Мария Быстрова - Афера в Темную ночь
- Название:Афера в Темную ночь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Быстрова - Афера в Темную ночь краткое содержание
Афера в Темную ночь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И снова я рассмеялась.
— Так как ты напугал меня, помешал заниматься концентрацией, а время еще есть, я собираюсь проконтролировать Фрэнка, что он дойдет до мастера Шепарда. И если я сейчас не вызову экипаж, то опоздаю туда.
Хайдер самодовольно изрек:
— Значит, мужчины нет. Меня ждала, да? Хорошо-о-о-о… — в следующую секунду он подался вперед, желая поцеловать меня в губы, но я успела среагировать и зажала его рот ладонью.
— Нет, мой хороший. Я — леди Келерой, не забывай, а не какая-то девка из Армии.
— А… ну да… Действительно, и как я мог забыть? — переспросил он с усмешкой. — Ты не против, если один отставной армеец составит тебе компанию? Буду рад увидеть Фрэнка и мастера Шепарда.
Я пожала плечами. Почему бы и нет?
— Ладно.
И принялась вызывать экипаж по браслету.
5
Коляска подъехала быстро. Хайдер вздумал помочь мне взобраться по ступеньке, но пока выбирал, за что уцепиться — за локоть, ручку или талию, я уже расположилась на диване.
Мимо поплыли соседские фасады, в лицо подул приятный ветерок.
— Ты давно вернулся? — нарушила я молчание, одновременно достав сигарету.
— Вчера! Все, Фло, моя служба закончилась! Я теперь свободный человек! Не придется жить в казарме! Я так торопился домой, надеялся найти тебя там, где оставил. И счастлив, что рядом не вертится никакой упырь, и ты хранишь мне верность!
Какая милость. Что-то я начинаю утомляться.
— Как отец?
— Живет в Берге, а его угол отошел мне. В квартале у воздушной гавани, — он поморщился. — Я уже забыл, как там шумно. Зато платить надо всего двадцать шегов.
— В Берге сейчас возможностей побольше. Что привело тебя в Дикельтарк?
— Фло — ты! Я приехал жениться на тебе.
— Весьма глубокомысленное заявление, — ехидно отозвалась я, выдохнув дым. — Как планируешь устраиваться?
Мэтт развел руками.
— Найду работу, конечно! Не думаю, что будут проблемы. Я лучший офицер курса. Где-нибудь да прилеплюсь.
Хм… Не стала его разочаровывать и говорить, что сейчас весьма и весьма непросто трудоустроиться, особенное если не дать кому следует на лапу. Впрочем, может бывшим армейцам действительно проще. Надеюсь, у него все получится.
— Ну а как живешь ты?
— Работаю, слежу за братом, — не вдаваясь в подробности, ответила я.
— Он все такой же и бегает по дому с игрушечными дирижаблями?
— Почти. Строит из себя пилота.
Хайдер нахмурился, будто ему только пришла в голову какая-то мысль, и он ее обдумывал.
— Слушай, Флорь, сколько ему сейчас? Тринадцать? Взрослый же уже пацан. Чего ты с ним носишься, как с яйцом?! Мы с тобой в таком возрасте в одиночку по городу слонялись. Не пропадет твой Фрэнки, найдет дорогу к Шепарду, а мы могли бы сходить куда-нибудь, потрепаться, начать наверстывать упущенное.
Шустрик какой.
— Фрэнк уже прогулял несколько занятий. Сбегал в гавань. Я не для того плачу за тренировки бешеный деньги, чтобы терпеть это разгильдяйство.
— А если он и правда пилот? У вас, магов, же как ее… предрасположенность. Вы чувствуете свое призвание. Так может и да?
Я с сомнением покосилась на него.
— Очень смешно. Последний пилот, родившийся за пределами Заоблачной, это принцесса Кирэн, но среди Каврэнов есть выходцы с юга, поэтому неудивительно, а у нас таких никогда не было. Так что, это все чушь. И лень. И детский протест.
Принцесса Кирэн — наша национальная героиня, единственная магиня, оседлавшая летающего ящера. Ее портрет висел в комнате Фрэнка. Золотоволосая милашка в белой кожаной куртке с удивительными чуть фиолетовыми глазами задумчиво смотрела вдаль, на заднем фоне виднелось яркое небо и жуткая летающая рептилия. Брат мечтал однажды жениться на ней, а многие аристократки видеть на троне. Ее, а не кронпринца Джона дэ Каврэна, которому было около десяти лет, и все что он делал — это ходил за его величеством с царственно-каменным лицом. Девчонка казалась живее, привлекательнее. Говорят, она даже участвовала в войне с Рором, хотя я в это не верила.
— В любом случае мы из уважаемого аристократического рода, Мэтт. И обязаны владеть холодным оружием. Это традиция. Меня не волнует, что там Фрэнк хочет. Пока ему не исполнится восемнадцать, и он не закончит учебу, будет делать, что я скажу!
Хайдер нахмурился, выразительно оглядел меня, но промолчал.
Коляска подъехала к дому мастера Шепарда. Особняк со специально оборудованной тренировочной площадкой находился на окраине, но сюда приезжали со всего города. У открытых ворот, украшенных флагами, толпились гувернантки, няньки, разворачивались экипажи. Я спустилась на тротуар и снова посмотрела на часы. Если братец не появится с минуты на минуту, я ему уши оторву.
— У нас в Армии был такой тренер, жесть, рубил как дровосек, но с Шепардом не сравнится, — восхищенно произнес Мэтт, заглядывая сквозь решетки забора. — Шепард — мастер! Лучший! Несколько занятий с ним дали мне больше, чем полгода спаррингов в казарме.
Проследив за его взглядом, я вдруг ни с того, ни с сего ощутила себя не в своей тарелке. Давно, слишком давно я не появлялась на пороге этого заведения, предпочитала держать связь с мастером по браслету, а деньги переводить через банк. В сознание заползла дурацкая пугливая мыслишка: «а если он снова укажет мне на дверь?». В прошлый раз великий воин заявил, чтобы я не возвращалась, пока не переосмыслю свои поступки. Вот я и не возвращалась пять лет уже. Впрочем, к демонам! Я не какая-то там его ученица, я графиня Келерой, плачу по пятьдесят шегов ежемесячно за брата и имею право тут находиться! Только пусть попробует! Такой скандал закачу, никому мало не покажется! Наверное…
— Мисс, вы заходите или нет? — поинтересовался недовольный сторож, желавший закрыть калитку.
— Одну минуточку, пожалуйста, — натянуто улыбнулась я. — Мой брат, очевидно, опаздывает.
— Разорви тебя снаряд! — внезапно выдохнул Хайдер и совершенно бесцеремонно ткнул пальцем в конец улицы. — Это тот, о ком я думаю?!
Да, по тротуару бежал мой братец. То еще зрелище. Представьте хомяка весом в центнер, облаченного в клетчатую рубашку, несущегося на огромной скорости к нам навстречу. Белые волосы торчали в разные стороны клоками, щеки покраснели, живот прыгал вверх-вниз, по лбу тек пот. Какая мерзость. К горлу подкатило.
— Ты чем его кормила? — хмыкнул Мэтт.
Сдержать раздражения не смогла. Прищурившись, яростно затыкала в циферблат своих часов.
— Шевелись быстрее, Фрэнк! Опять мне придется за тебя краснеть, позорище!
Я кое-как отскочила с траектории его движения. Этот поросенок сморщился и совершенно не по-аристократически возмутился:
— Зачем заявилась?!
Проклятье, и чему его учат в колледже?! На занятиях по этикету?!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: