Оливия Штерн - Мой хозяин дракон [litres]

Тут можно читать онлайн Оливия Штерн - Мой хозяин дракон [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Литагент Альфа-книга, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Оливия Штерн - Мой хозяин дракон [litres] краткое содержание

Мой хозяин дракон [litres] - описание и краткое содержание, автор Оливия Штерн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Меня выкрали из дома и продали как вещь. Теперь я собственность лорда-дракона. Но есть еще его брат, могущественный маг. И повелитель тварей Хаоса. Каждый из них желает сделать меня своей… Остается только разгадать, что за магия живет во мне самой, попытаться отвоевать свободу и устоять перед обаянием дракона.

Мой хозяин дракон [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мой хозяин дракон [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Оливия Штерн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поймав его пальцы, я крепко сжала их и сказала:

– Бери, сколько надо.

И стиснула зубы, когда поняла, что тепло и жизнь устремились прочь из моего тела – в его.

Но это не продлилось долго. У меня только голова чуть закружилась, когда Арктур отпустил мою руку.

– Отойди в сторону, Кора, – строго приказал он. – Сейчас мы полетим отсюда…

– А как же Фейдерлин?

При упоминании о маге Арктур нахмурился.

– Лиар – предатель. Пусть выбирается, как ему угодно.

– Подожди, – теперь уже нахмурилась я, – но ведь это он помог тебя вытащить. А ты его, выходит, бросишь? Так нельзя!

– Лиар предаст меня в любой удобный для него момент…

Я сглотнула. Да как же так? Что за люди эти… драконы? И маги?

Меж тем я увидела, как тело Арктура подернулось дымкой, разлилось в ширину и длину, и через несколько мгновений передо мной, пригибая голову и царапая потолок гребнем, сидел черный дракон.

– Я прошу тебя, помоги Фейдерлину.

У дракона больше не было глаз, на их месте осталась только темнота, но мне казалось, что тьма эта в упор смотрит на меня.

– Это глупо, – возразил он. – Впрочем, если тебе так хочется… Но мы его высадим на первом же попавшемся острове.

– Хорошо!

Я подбежала к нему, забралась на спину.

– Подожди, Арктур… Но ведь ты не видишь… Как мы полетим?

– Глаз у меня больше нет, да, – тихо согласился он. – Но не переживай, я улавливаю образы. Это как светящиеся размытые тени. У варгов они красные. Твоя тень… жемчужная. Очень красивая, моя таури.

Большое и сильное тело подо мной дрогнуло и пришло в движение. А потом и жар опалил кожу: Арктур не счел нужным церемониться со стенами и просто прожег дыру, достаточную, чтобы в нее пройти.

– Где маг? – прозвучал голос лорда-дракона в моей голове.

– Не знаю, но… к нему можно попасть через портальную линию.

– Открывай, – тут же последовал приказ.

Еще одна пуговица, теперь уже со штанов, и в следующее мгновение мы попросту вывалились в самую гущу битвы, пикируя сверху.

Это было похоже на черный водоворот, на дне которого клубились ослепительные молнии. Варги кружили над Фейдерлином, а он все удерживал их, не подпуская близко. Тут-то я и оценила в полной мере могущество Лиара Фейдерлина. Он был один против сотни варгов, посреди Хаоса, на осколках искореженной взрывами части замка, – и он держал позицию, не отступая ни на шаг. Арктур тоже оценил обстановку, лишь рыкнул:

– Держись!

И сложил крылья, камнем падая вниз и поливая все вокруг себя пламенем, обращая варгов в хлопья жирного пепла. К горлу подкатила тошнота. Они ведь… разумные, эти варги. Нельзя ли как-нибудь по-иному? И тут же ответила себе: нельзя, увы. На войне не получается оставаться чистеньким.

Все, что мне оставалось, – это судорожно цепляться за костяные шипы. Вот Арктур нырнул почти до самого дна разрушенного им же водоворота. Вот забил крыльями, замедляясь, а в следующий миг снова устремился вверх. Мне совершенно не было видно, подхватил ли он Фейдерлина, но хотелось верить, что подхватил.

– Уходим, – проговорил он почти спокойно.

Мы куда-то неслись… Как мне показалось, прямо на конвульсивно содрогающуюся стеклянную стену, так и ходящую черными волнами. Я вдруг увидела, как из ниоткуда перед нами вынырнул Тхарэш. У него в руках было копье, и он уже замахнулся, целясь в Арктура… Но в тот миг, когда копье полетело в цель, огненная волна накрыла Тхарэша, сминая его тело, комкая, обугливая. А в следующее мгновение перед нами раскрылась прореха в пространстве, словно жадный рот, и Арктур нырнул туда.

Мы вывалились в снег. Он по-прежнему падал с неба крупными пушистыми хлопьями, и по-прежнему над разоренным островом царила звенящая, страшная тишина. Со спины дракона я увидела, как покатился в сугроб Фейдерлин, как он лег лицом кверху, раскинув руки, совсем по-детски принялся хватать ртом летящие хлопья, а потом засмеялся.

– Кора! – крикнул он. – Слезай! Похоже, у нас получилось!

– Не надо, – прозвучал в моей голове голос Арктура. – Я ему не верю.

– Он сделал многое, чтобы тебя спасти, – шепнула я, соскальзывая в снег. – Кстати, почему здесь так тихо?

Стоило моим ногам утонуть в сугробе, тело дракона снова пошло рябью, возвращаясь к человеческому виду. Я ойкнула и быстро сунула Арктуру свой жакет. Понятное дело, что он ему был мал, но хотя бы чуть-чуть прикрыться… Он спокойно, ничуть не смущаясь собственной наготы, обвязал жакет рукавами вокруг талии. Потом повернул ко мне голову – а у меня сердце больно кольнуло при виде того, что осталось от его чудесных глаз. Нет, эти жуткие швы надо будет убрать, а на глаза… Повязку. Просто повязку.

– Остров балансирует на краю Чаши, – пояснил Арктур. – Птицы не живут в Хаосе, улетели. Но пока я жив… В общем, остров не отойдет Хаосу, Кора. Он ведь на мне завязан. Все восстановится, но позже.

И, устало вздохнув, повернулся к Лиару. Тот все еще сидел в снегу, с любопытством рассматривая своего молочного брата.

– А ты… Я должен быть тебе благодарен за то, что вытащил меня. Но, сдается мне, ты это делал не ради моей благодарности, а только ради денег. Так ведь?

– Тебя не проведешь, братишка. – Лиар усмехнулся. – И что плохого в деньгах?

Арктур кивнул.

– Ты прав, ничего плохого.

Внезапно Фейдерлин скривился, охнул и начал заваливаться в снег. Я, позабыв о том, что этот маг – тот еще субъект, кинулась к нему. В этом тоже ничего дурного. Арктур хотя бы стоит на ногах, а Лиар… Он ведь мне помог. И он так мужественно сражался с варгами.

– Что? Что с тобой? – крикнула я, опускаясь рядом на колени.

Меня ожег прямо-таки ледяной взгляд.

– Да так, ровным счетом… ничего…

Он говорил так тихо, что я наклонилась ниже и не сразу сообразила, что его пальцы стальным капканом сомкнулись на моем запястье. Лиар резко сел, все еще держа меня за руку, посмотрел на дракона, который нерешительно крутил головой в безуспешной попытке разглядеть, что стало с островом.

– Я думал, ты ее отымеешь прямо в темнице, – зло проговорил Фейдерлин, – а ты оказался таким дураком. Благородным дураком. А такие, как ты, всегда проигрывают.

У меня дыхание застряло в горле. Я дернулась, пытаясь вырваться, но не тут-то было. Арктур, не говоря ни слова, тоже кинулся вперед, ко мне, нас разделяло всего несколько шагов, но… он не успел.

Мои пальцы ухватили морозный воздух, в то время как спиной я уже проваливалась в темное ничто и летела, летела… Последнее, что услышала, был вопль, полный отчаяния. Я никогда не слышала, чтобы дракон так кричал.

Глава 8

Лгун, который любил играть

Я с трудом осознавала происходящее. Такое уже было однажды, когда я чувствовала себя загнанной в глубокий грязный колодец. Где-то там, высоко, осталось чистое небо, но не добраться до него, сколько ни прыгай, сколько ни ломай ногти об осклизлые, покрытые плесенью стены. Как же так получилось? Как?! Ведь мы же… договорились…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Оливия Штерн читать все книги автора по порядку

Оливия Штерн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мой хозяин дракон [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Мой хозяин дракон [litres], автор: Оливия Штерн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x