Галина Миронова - Магическая полиция. Око дракона

Тут можно читать онлайн Галина Миронова - Магическая полиция. Око дракона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Галина Миронова - Магическая полиция. Око дракона краткое содержание

Магическая полиция. Око дракона - описание и краткое содержание, автор Галина Миронова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Детективу Рие Голльберст после спасения мира некогда почивать на лаврах. Её ждет новое задание – поездка под прикрытием на магическую конференцию. Нужно вычислить загадочного шефа преступной сети и найти легендарное Око Дракона. За могущественным артефактом охотятся едва ли не все вокруг: бывшие коллеги из магистратуры смотрят косо, тайная стража что-то замышляет, да и у напарника явно имеются тайны, а ведь по распоряжению капитана им предстоит изображать влюбленную пару. Когда в погоне за Оком происходит убийство, под подозрением оказывается каждый…
Комментарий Редакции: Действенное противоядие от скуки, приготовленное из смеси лучших ингредиентов, входящих в состав детектива и фэнтези – шокирующие происшествия, масштаб влияния которых фантастически эпичен.

Магическая полиция. Око дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Магическая полиция. Око дракона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Миронова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы же сами прекрасно понимаете, милочка, что он на вас не женится, – негромко протянула сидящая напротив Гертруда, о которой я успела позабыть.

Прежде, чем я успела сказать, что меньше всего меня сейчас интересует свадьба, да еще и с блондином, которого я увидела первый раз в жизни, до меня дошло, что вся сцена разыгралась за спиной у моей соседки, и видеть ее она никак не могла.

– О ком вы говорите? – поинтересовалась я, продолжая жевать.

– О наследнике Гримхольдов, конечно.

Гертруда поставила на блюдце чашку, наклонилась к сумочке и спустя мгновение протянула мне визитку.

– Вот, держите.

– Ваше счастье в наших руках, – прочитала я вслух. – Брачное агентство?

– Именно. Осмелюсь сказать, одно из лучших в королевстве.

Соседка снова сделала глоток из чашки с кофе, которая казалась бездонной. В ней все еще было не меньше половины содержимого, в то время как я приканчивала уже вторую и собиралась отправиться за третьей. Впрочем, сейчас мысли о кофе вылетели из головы.

– Зачем вы мне ее дали?

– Вы мне нравитесь, – Гертруда склонилась над столом и заговорщицки понизила голос. – Я могу подыскать вам отличную партию.

– Мне это неинтересно, – медленно сказала я, пытаясь сообразить, может ли этот странный разговор быть частью некоего плана агентов внутренней безопасности, а может, преступников, или мне просто повезло встретить еще одну сумасшедшую.

– Понимаю. Сейчас вам кажется, что вы отхватили главный приз.

Гертруда выжидательно посмотрела на меня. Я вернулась к блинчикам, здраво рассудив, что оставаться голодной в любом случае не стоит, а скоро уже начало конференции, на которую лучше не опаздывать. Соседка не дождалась ответа, но это ее не смутило. К смущению она оказалась определенно не склонной.

– Посмотрите правде в глаза. Я вполне допускаю, что вы ему нравитесь. По крайней мере, сейчас. Но еще больше ему нравится шокировать свою бабушку с вашей помощью. Когда с этим будет покончено, поверьте мне, Лео Гримхольд женится на подходящей девушке, из своего круга. Для вас будет гораздо разумнее к этому моменту иметь свой запасной вариант.

– У вас на удивление хорошие познания о семье моего, кхм, – я откашлялась, в последний момент сообразив, что назвать сейчас Лео напарником будет неуместно. – Парня.

– Само собой, милочка, – согласилась Гертруда с легким превосходством в голосе. – У меня самая лучшая база, а он сейчас один из самых выгодных женихов в королевстве. Когда он жил в столице, ставки менялись едва ли не чаще, чем каждую неделю.

– Ставки? – моргнула я, недоумевая, не потеряла ли нить разговора.

– Ставки на то, кто станет его невестой, – само собой разумеющимся тоном пояснила Гертруда. – Страсти кипели нешуточные.

– Вы тоже ставили? – зачем-то спросила я.

Воображение тут же нарисовало картинку, как Лео в своей форме стража границ бежит по стадиону. В конце дистанции вместо «Финиш» написано «Свадьба», а за напарником несется целая толпа великосветских девиц в модных платьях и туфлях на каблуках.

– Какой смысл? – соседка пожала плечами. – Я знала, что ни одну из них он не выберет.

– Откуда такая уверенность?

– Ни одна из них со мной не работала, – без тени сомнений пояснила соседка. Я даже восхитилась такой уверенностью в себе.

– Я просто наблюдала со стороны. Веселое было время. И снова будет, когда он в столицу вернется. А вы о моем предложении подумайте.

Прежде, чем я успела ответить, из-под стола послышалось рычание. Гертруда подняла с пола сумку и водрузила её на колени. Брелоки зазвенели так пронзительно, что я поморщилась. Соседка тем временем расстегнула замок и повелительно сказала:

– Тише, Мотылек!

Из недр ярко-красного лакированного монстра появилась маленькая пушистая собака. На мотылька она ничуть не походила, будучи весьма упитанной. Через пышную рыжую шерсть проглядывал ошейник со стразами. Маленькие черные глазки посмотрели на меня с неприязнью, и снова послышалось рычание. Соседка оставила в покое свою чашку и любовно погладила острое собачье ухо.

– Хватит рычать. Я знаю, что ты еще не завтракал, но веди себя прилично.

Вести себя прилично Мотылек не желал. Он не сводил взгляд с моей тарелки, жадно следя за тем, как с нее исчезает последний блинчик, и рычал так, словно собирался драться со мной за еду. Мне даже захотелось первой ударить в него силой. Это было странно. Собак я любила, но к этому комку меха чувствовала отчетливую неприязнь. Возможно, причина была в том, что рассказала мне его хозяйка. Словно ощутив мои недобрые мысли, Гертруда снова закрыла собаку в сумке и поднялась с места.

– Еще увидимся.

Почему-то в этом вежливом прощании мне послышалась угроза. Я еще раз посмотрела на визитку брачного агентства на столе и убрала ее в карман. Нужно будет проверить эту странную особу. Я даже пожалела, что здесь не было капитана или Эдди. Кого-то опытного, с кем можно было бы обсудить, что именно всем окружающим нужно от Лео и от меня.

Мартин на эту роль определенно не годился, а разговоры с напарником у меня в последнее время не ладились. Кстати, интересно, чем он был занят с утра, учитывая, что на завтраке так и не появился. Я одним глотком прикончила остатки кофе и встала. Пора было отправляться на конференцию.

Глава 8

Напарник нашелся в холле. Вместо привычных брюк и рубашки он вырядился в роскошный костюм, подобающий владельцу этого особняка. Мелькнула неприятная мысль, что я рядом с ним буду выглядеть бедной родственницей. Неясно было, с чего вдруг Лео решил прийти на конференцию при полном параде, и почему не счел нужным предупредить меня.

Впрочем, даже если бы он это сделал, у меня с собой было всего одно платье, которое могло бы соответствовать наряду напарника. Я положила его в чемодан в последний момент на случай романтического ужина. Сейчас эта мысль казалась полной глупостью.

Гримхольд был так спокоен, словно вчерашней ссоры не было. К счастью, обошлось без демонстративных поцелуев на публику. Он подхватил меня под руку:

– Ты пропустила настоящее представление.

Толпа вокруг все прибывала. Мелькнула Элла, бросив на меня взгляд, полный отчетливой неприязни. Неподалеку стоял Мартин, привычно не сводивший глаз с нас двоих. Вести здесь откровенные разговоры явно не стоило. Двери конференц-зала распахнулись, и люди потянулись к входу. Лео придержал меня, когда я хотела сделать то же самое.

– Подождем немного, чтобы не давиться.

Я кивнула, надеясь успеть поговорить после того, как все разойдутся. Пока что можно было болтать о пустяках.

– Какое представление?

– Приехали кастелианцы. Поднялся такой ажиотаж, что их едва не разобрали на сувениры, – Лео усмехнулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Миронова читать все книги автора по порядку

Галина Миронова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Магическая полиция. Око дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Магическая полиция. Око дракона, автор: Галина Миронова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x