Юлия Ляпина - Второй шанс. Книга 2

Тут можно читать онлайн Юлия Ляпина - Второй шанс. Книга 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Ляпина - Второй шанс. Книга 2 краткое содержание

Второй шанс. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Юлия Ляпина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Разорвав политическую помолвку, король Вайнор бежит из враждебного государства.
Верные слуги и телохранительница делают все, чтобы доставить сюзерена на родную землю.
Но что ожидает его на родине? Готов ли сам король к ненависти и предательству тех, кому доверял? Где найдет союзников и что поймет в нелегкой борьбе с самим собой? А главное – сможет ли уберечь женщину, ставшую для него всем?

Второй шанс. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Второй шанс. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Ляпина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ини подошла ближе, постояла мгновение, а потом неожиданно приподнялась на цыпочки и нежно поцеловала меня в щеку.

– Спасибо!

Обручальный браслет на ее руке тихонько звякнул, будто одобряя. А моя рука заныла, словно ей не хватало такого же украшения.

Усатые стражники уже весело перекликались во дворе, обсуждая вчерашнюю гулянку. Трактирщик расстарался для дорогих гостей: утреннего рассола и горячего мяса с гарниром из овощей хватило всем.

Коней уже подседлали. Кучер, устроился на облучке и, готовясь тронуться, нетерпеливо перебирал поводья резвой четверни, запряженной в карету.

Сигизмунд подмигнул проходящим и подошел ко мне, чтобы получить указания:

– Ваше Величество, через час выезжаем на перекресток, по какой дороге прикажете двигаться?

Я задумался. Мне нужно время, чтобы лучше узнать Иниру, да и ловушки лорда Иана должны сработать не сразу…

– Едем через Бугету, Мщерь и Скат.

Сигизмунд только кивнул. Он все понял и, как ни странно, одобрил. Мне стало спокойнее: соратники Иниры поддерживают нашу помолвку – значит, помогут нам обоим.

На сей раз в карету мы уселись вдвоем. Юного графа едва ли не за шиворот утащил с собой Камил, приговаривая:

– Прогулка на свежем воздухе полезна! – Потом брюнет нахально подмигнул Инире черным глазом и добавил: – Особенно после такой гулянки!

Девушка села в карету, вытянула длинные ноги в мягких сапожках и прикрыла глаза. Я умостился рядом, скинув плащ, и тоже сделал вид, что сплю. Нас хватило на пять минут. Ровно до того момента, как карета подпрыгнула на ухабе и мы, дружно застонав, схватились руками за челюсть:

– М-м-м, – на глазах сами собой выступили слезы, – язык прикусил!

– М-м-м, – раздалось одновременно, – и я!

Потом мы переглянулись, засмеялись и заговорили! Вспомнили наших нянек, воспитателей и учителей. Пересчитали «боевые ранения». Инира, светлея лицом, рассказала, как щенок волкодава встретил ее после долгой разлуки:

– А потом Руди прыгнул мне на колени, думая, что он все еще щенок, и уронил меня прямо в грязь! Мама очень расстроилась, а папа смеялся. А у тебя были собаки?

– В охотничьем домике, где мы жили с мамой, было много собак, но они жили на псарне и за ними ухаживали слуги, – рассказывая байки, я осторожно притянул Ини ближе, укладывая ее голову себе на плечо.

Она немного посопротивлялась, но я вдохнул аромат ее упрямо торчащих из под сетки волос и настоял на своем:

– Отдохни. Нас никто не видит, а Камилу и Кварту я скажу, что угрожал тебе дыбой.

– А Сигизмунду? – Она все еще сопротивлялась.

– А Сигизмунд все знает и одобряет, – сказал я, продолжая прижимать ее щеку ладонью.

И моя упрямая невеста сдалась. Прыснув, как девчонка, повозилась и замерла, вслушиваясь в стук моего сердца. Ощущая биение ее пульса, я продолжил рассказ:

– Вдова, которой мама помогала, однажды дала мне большую корзину спелых яблок и велела отнести домой. Соседские мальчишки знали, что у этой женщины самый лучший сад в деревне, и не раз пытались обобрать яблони. Но вдова следила за своим достоянием и держала в саду злющих собак. А тут целая корзина спелых плодов!

Инира распахнула глаза и прикусила губу, стараясь не смеяться, забыв, что я ощущаю каждый ее вздох. Видимо, живо представила себе эту картину. Вдохновленный ее вниманием я продолжил:

– Меня окружили и велели делиться. Но ведь яблоки для мамы! Я дунул по улице, боясь, что меня вот-вот догонят. Что делать? На глаза попался шест с колесом для аистов. Я забрался на него в считанные минуты и умостился в пустом гнезде.

Инира весело рассмеялась, и я жадно уставился на ее рот. Почему-то представил, как целую его, пробуя на вкус. Она вспыхнула и отвела глаза.

– Мальчишки собрались под гнездом и стали думать, как меня достать. Самый старший предложил взять шест с гвоздем, которым доставали ведро из колодца и сдернуть меня на землю. Представив короткое путешествие в бурьян, я от испуга начал довольно метко кидаться оттуда вниз яблоками. И продолжал поражать противников, пока яблоки не кончились.

Инира вновь рассмеялась:

– А как ты спустился?

Я прикрыл глаза наслаждаясь воспоминаниями и ее искренним весельем:

– Меня так вдохновила победа, что я вскочил и запрыгал. Колесо заходило ходуном и сломалось.

– Ох! Ты ушибся? – Инира так широко распахнула глаза, что я увидел в них свое отражение.

– Немного, – ответил я успокаивающе. – Повис на шесте и, спускаясь, ободрал руки.

Инира покачала головой. Я решил отвлечь ее, предложив подкрепиться. Подтянул на колени небольшую корзинку и открыл. Сразу стало понятно, что ее собирал Камил. Тонко порезанная ветчина, завернутая в салфетку, крошечные, «на один укус» огурчики, шарики мягкого сыра в ореховой крошке, пирожки, сладости и бутылка вина с одним-единственным кубком.

– Придется пить из одного бокала, – притворно вздохнул я, нетерпеливо ожидая возможности коснуться отпечатка ее губ на прохладном серебре.

– И есть с рук? – усмехнулась Инира в ответ. Лукаво заметила: – Тарелок этот интриган тоже не положил.

– А ты меня накормишь?

Ини опустила ресницы:

– Да.

Дальше все превратилось в странный чувственный ритуал: мы, не замечая тряски кареты, подносили к губам друг друга аппетитные кусочки. Каждый ломтик сопровождало касание.

Инира легко приняла правила игры: опиралась грудью на мое плечо, чтобы дотянуться до рта, бросала кокетливые взгляды и улыбалась.

Я ловил ртом ее прохладные пальцы, притворно делая вид, что собираю лакомые крошки и облизываю соус. Она в ответ дразнила меня розовым язычком, дотягиваясь им до кусочка, словно пробуя на вкус и вызывая этим зрелищем жар во всем теле.

– М-м-м, сладкая, – я прикусил тонкие крепкие пальцы, взглянул Инире в глаза.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Яркая ткань, вощеный ситец.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Ляпина читать все книги автора по порядку

Юлия Ляпина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Второй шанс. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Второй шанс. Книга 2, автор: Юлия Ляпина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x