Мэри Дэвидсон - Проклятие Дерика
- Название:Проклятие Дерика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Харвест
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-041499-4, 978-985-16-5996-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Дэвидсон - Проклятие Дерика краткое содержание
Жизнь волка-оборотня трудна, а порою полна и вполне реальных опасностей. Охотники, силы Света, экзорцисты разного уровня…
Впрочем, к этому-то обычный вервольф уже кое-как привык. Научился справляться помаленьку.
А вот с высокой миссией, внезапно рухнувшей на его плечи, справиться будет не так просто.
Найти и уничтожить реинкарнацию самой феи Морганы, дабы предотвратить тем самым грядущую гибель мира… легко ли?
Дерик в жизни не убивал женщин.
Он их даже не кусал!
И теперь он отправляется на поиски нового воплощения злокозненной царицы тьмы, совершенно не настроенный на кровавую бойню.
Нет. Настоящий современный вервольф действует цивилизованно…
Проклятие Дерика - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Антония, которая так же забавно задыхалась, как и все остальные, пожала плечами:
– Не злись. Ну, сообщила.
– Спасибо за всю вашу помощь, – сказала Сара.
Антония фыркнула. Сара и представить себе не могла, что женщина, которая выглядит как модель, рекламирующая купальники, может быть столь угрюмой.
– И что вы будете делать дальше? – поинтересовалась Дженни, взяв графин с лимонадом, налив себе стакан и одним глотком осушив его. Они сидели в чудесном солярии, остатки великолепного ленча лежали перед ними. – И зачем я только пью? – громко проворчала она. – Как будто я и без того то и дело не бегаю в туалет. А все беременность…
– Ты раскраснелась, – машинально заметил Майкл.
– Это потому что меня постоянно тошнит!
– Итак? – поторопил их Майкл. – Что дальше, ребята?
– Э-э-э… – протянула Сара, потому что понятия не имела, что дальше.
– Ну, через пару дней мы поженимся, и Майк подарит нам на свадьбу трейлер, а потом мы поедем по стране в поисках Рейчел Рей.
– Ничего себе предложеньице руки и сердца, – заметила Сара, а Антония (истинная правда!) улыбнулась.
– Да, но тебе придется его принять. – Сара ничего не ответила, и с Дерика тут же слетело все самодовольство. – Ну же, Сара? Сара? Правда же? Ты будешь моей женой, а? Сара?
– Господи, да скажи ему «да»! – взвыла Антония, закатив свои большие темные глаза. – Пока я не взяла вилку и не ткнула себе в ухо, чтобы больше не слышать всего этого.
– На самом деле это живительная перемена, – заметил Майкл, разламывая пополам куриную ногу и высасывая разом весь костный мозг. Сара и виду не подала, что ее передернуло. – Держи его на крючке, Сара.
– Не волнуйся, – улыбнулась она Майклу и обернулась к Дерику: – Было бы мило, если бы ты потрудился сначала меня спросить. Но план вроде бы ничего.
– Поздравляю, – буднично проговорила Антония, а потом нагнулась вперед и пронзила Дерика взглядом. – Пока я не забыла. Кто тебе, недоумок, сказал, что нужно явиться к ней домой и убить ее?
– А? Да ты же и сказала.
– Нет, я велела тебе присмотреть за ней. Чтобы она могла убить АнаМорга, когда он появится.
– Что?! Да постой ты! Ты никогда не говорила, что мне нужно присмотреть за ней. Ты сказала мне…
– Так я же знала, что ты не сможешь ее прикончить, но хотела, чтобы ты держался поблизости, – объяснила Антония. – Мир был спасен потому, что тебе было суждено полюбить ее, а не потому, что тебе было суждено ее убить. Не говоря уже о том, что тебе было суждено умереть… но ненадолго. Тупой осел.
– Погоди, погоди.
Сара никогда не видела Дерика в такой ярости. Она вцепилась ему в рукав, пытаясь заставить сесть, но он навис над Антонией, не обращая на Сару ни малейшего внимания.
– Ты послала меня туда, чтобы…
– Присмотреть за ней – неужели я должна все объяснять на пальцах? Слушай, Дерик, я не могла сказать тебе все. Наверное, мы не сидели бы здесь сейчас, если бы ты знал то, что знала я. Не в том дело, что у тебя не хватило бы ума понять то, что я понимала…
– Черт побери, Антония!
– Пойди прими успокоительное. Все, что случилось на этой неделе, вы должны, обязаны были сделать. Все это привело к большому решающему поединку.
– Я что-то не понимаю, – призналась Сара. – Плохие парни – «Избранники Артура» – создали этого чертова демона нарочно?
– Нет, это вышло случайно. Ты испортила волшбу. Они пытались вернуть Артура, помнишь? При помощи твоей крови. Но волшба была испорчена – всякий, кто смотрит «Околдованных», скажет тебе это, – и тогда они сбрендили. Я хочу сказать, что в этом-то и вся трудность занятий черной магией: одна ошибка, и вдруг у тебя на складе появляется питающийся миром демон.
– От которого Сара нас избавила, – сказал Дерик, успокаиваясь. – Вы бы видели это!
Сара рассмеялась, и Дерик успокоился окончательно.
– Я так перепугалась, я не знала, что делать. Кажется, я дала ему пинка – все было как в тумане. Наверное, его прикончила моя кровь? Потому что моя кровь его вызвала?
– Разве похоже, что на мне остроконечная шапка Мерлина? – проворчал Дерик. – Проследи за своим наставником, доктором Каммингсом. Спроси у него. Он, наверное, сумеет все объяснить.
– И весь этот отстой типа «все происходит со смыслом»… ты хочешь сказать, что моя машина сломалась – это тоже часть большого плана, да?
– Вселенная – штука таинственная, – проговорила Антония, суя в рот последний темно-красный помидор.
Дерик сел.
– Просто чудо, что все обошлось хорошо, – пробормотал он. – Чудо.
– Ах, – сказала Сара, нагибаясь к нему и целуя в щеку. – Это моя специальность.
– Хотя бы проблема с альфой теперь разрешилась, – заметила Мойра. – Слава богу.
– Какая проблема с альфой? – поинтересовалась Сара.
– Теперь это уже не важно, – смутился Дерик.
– Что? – переспросил Майкл. – Все в порядке, Дерик. Черт, я не из тех, кто спорит с судьбой. – Он нежно посмотрел на жену. – Теперь уже не из тех.
– О чем вы, ребята? – по-прежнему недоумевала Сара.
– Дерик тоже альфа, а такие вещи обычно влекут за собой неприятности, – объяснила Мойра, – потому что у нашей Стаи альфа уже есть.
– Вряд ли он может попытаться выиграть на следующих выборах альфы или вроде этого…
– Это необязательно происходит таким образом… – сухо сказала Антония.
– Но одна из проблем, стоящих перед альфой, – всепоглощающее стремление доказать, что он – альфа, – добавила Мойра, качая головой.
Сара решила, что Мойра бы ей понравилась, не будь эта крошечная блондинка такой хорошенькой. Слава богу, что она замужем!
– Как бы то ни было, не только Дерику уже не требуется ничего доказывать, – продолжала Мойра, – он действовал заодно со своей парой, которая, вполне вероятно, является самым могущественным существом на планете.
– Ой, да брось ты, – отмахнулась Сара.
– Ты знаешь еще кого-то, кто мог бы избавиться от демона, пнув его ногой? – грубо спросила Антония.
– Подумать только – пнув его ногой, – повторила Дженни, качая головой. – Извините, мне надо в туалет.
– Как бы то ни было, – продолжала Мойра, хмуро глядя на Антонию, которая фыркнула в ответ, – похоже, что вы, ребята, не собираетесь даже находиться рядом с нами. Значит, проблема в основном улажена. И внутренне – быть альфой и хотеть доказать это, – и внешне, потому что вы собираетесь путешествовать.
– Ох! – Сара покачала головой. Все это казалось ей какой-то ерундой оборотней. Она заставит Дерика объяснить ей все потом. Наверное. – Ладно, хорошо.
– И в самом деле хорошо, – улыбнулся Майкл, – потому что мне пришлось бы сначала выбить ему все зубы, а потом хорошенько поработать над ним. А мне страшно не хочется этим заниматься.
– Ты чего нанюхался, мужик? Хорош бы ты был, если бы я решил поставить тебя на место. Я бы тебя уделал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: