Келли Армстронг - Индустриальная магия
- Название:Индустриальная магия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-035463-0, 5-9713-2740-2, 5-9578-4330-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Келли Армстронг - Индустриальная магия краткое содержание
На задворках ОБЫЧНЫХ СОВРЕМЕННЫХ ГОРОДОВ идет бесконечная война магических кланов…
Колдуны, объединенные в кабалы, контролируют МАГИЧЕСКУЮ ПРЕСТУПНОСТЬ.
Им издавна противостоят ковены ведьм, пытающихся противопоставить мужской магии – ЖЕНСКУЮ.
Демоны же, рожденные от союзов людей и обитателей Ада, попросту НАЕМНЫЕ УБИЙЦЫ, продающие свою Силу любому, кто больше заплатит!
Так было. И к этому давно привыкли все. Но теперь правила НАРУШЕНЫ.
Образовано НЕВЕРОЯТНОЕ детективное агентство, в котором ВМЕСТЕ работают ВЕДЬМА, КОЛДУН, НЕКРОМАНТКА и парочка ВАМПИРОВ.
От них отреклись близкие.
Они – позор своих «семей».
Но самой могущественной кабале колдунов ПРИДЕТСЯ просить их расследовать загадочное дело об убийстве детей с магическим Даром…
Индустриальная магия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я….
– Мы одеты, – вставила я. – Вы вполне можете повернуться.
Беницио развернулся, встретил гневный взгляд Лукаса и быстро отвел глаза, уставившись в дальнюю стену. Я встала, прошла мимо него в служебное помещение, где включила кофеварку. Вернувшись в салон, я уже достаточно остыла, но все еще пребывала в отвратительном настроении и злилась на Беницио. Впрочем, он мог не бояться, что я «случайно» пролью горячий кофе ему на колени.
– Я как раз подводил итог нашим находкам, – сообщил Лукас, когда я раздавала чашки.
– Не могу поверить, – признался Беницио. – Здесь им это не сошло бы с рук, но в Огайо… – Он покачал головой. – Нам нужно было открыть больше представительств на Среднем Западе. Я и раньше это говорил.
Лукас замер, не донеся чашку до рта.
– Если не ошибаюсь, Насты собирались открыть офис в Цинциннати?
Беницио кивнул.
– Насколько я знаю, они и сейчас собираются, но отложили. Сначала им нужно решить какую-то проблему.
Я повернулась к Лукасу. Наши взгляды встретились.
– А когда они… – начал Лукас.
Прозвучал сигнал двусторонней оперативной связи с экипажем.
– Простите, что перебиваю, сэр, но пришла некая рыжеволосая женщина. Она требует встречи с вами. Она говорит…
– Все в порядке, – перебил Лукас. – Мы ее знаем. Пропустите.
Я бросила взгляд на дверь, отделяющую салон от хвостовой части.
– Наверное, она вышла до того, как мы проснулись.
Открылся главный вход, и я увидела телохранителя Беницио Морриса. Затем мимо него пронеслась женщина, чуть не сбив огромного полудемона с ног. Она действительно оказалась рыжеволосой, но это была не Кассандра.
ОПРАВДАННАЯ ИСТЕРИКА
Джейми миновала телохранителя неровным галопом, втянув голову в плечи. Когда она, пошатываясь, возникла перед нами, я подумала, что она пьяна. Затем заметила, в какой она обуви – на одной ноге оказалась кроссовка, на другой – туфля на двухдюймовом каблуке, причем и то и другое на босу ногу, а кроссовка еще и не завязана, словно Джейми сунула ноги в первое что подвернулось и сорвалась с места. Блузка была застегнута не на те пуговицы и запачкана чем-то коричневым и темно-красным, волосы спутаны, заколка съехала на сторону. Она откинула волосы, и я увидела размазанную косметику и следы слез.
– О боже! – бросаясь ей навстречу, воскликнула я. – Что случилось?
Она повернулась ко мне другой щекой. Четыре кроваво-красные полосы вертикально прочертили ее лицо. Я резко вдохнула.
– Я вызову врача, – предложил Лукас. Я повела Джейми к креслу.
– Н-нет… – Она покачала головой. – Не надо. Пожалуйста. Со мной… все в порядке.
Джейми рухнула в кресло, склонив голову почти к коленям и тяжело дыша. Ее трясло. Мгновение спустя ее передернуло, она подняла голову и отвела волосы с глаз. Медленно и осторожно огляделась – плечи напряжены, словно на нее вот-вот бросятся.
– Я позову врача, – сказал на этот раз Беницио, медленно поднимаясь с кресла.
– Нет! – рявкнула Джейми. И лишь потом увидела, на кого. У нее округлились глаза, она закрыла лицо руками и расхохоталась, икая. – О да, истерика перед Беницио Кортесом. Ну, теперь я уж точно сделала все, что могла. – Она подняла голову и посмотрела в потолок. – Спасибо большое.
Я села в кресло рядом с Джейми и взяла ее ладони в свои. Она так сильно сжала мои пальцы, что ее ногти до крови впились мне в кожу. Я тихо произнесла успокаивающий заговор. Джейми, содрогнувшись, сделала глубокий вдох, выдохнула и ослабила хватку. Еще раз осторожно оглядевшись, откинулась на спинку кресла со вздохом облегчения.
– Он исчез, – объявила некромантка. – Я думала, что как раз поэтому: наверное, он решил, что вы двое навсегда нас покинули.
Лукас объяснил Беницио, в чем дело.
– Призрак, который может перемещать предметы, но не может вступить в контакт с некромантом? – Беницио нахмурился. – Никогда не слышал ни о чем подобном.
– Присоединяйтесь к клубу, – пробормотала Джейми. – Полтергейст и так вел себя препаршиво, а теперь еще и это… – Она показала на свою щеку. – Последний раз призрак прикасался ко мне двадцать лет назад, когда я случайно побеспокоила нечто очень старое и очень могущественное. И, поверьте, тот мог говорить – на нескольких языках. А этот… – Она покачала головой. – Я не знаю, какая у него проблема, но он действует не так, как положено призраку.
– Мы склоняемся к мысли, что это может оказаться совсем не призрак, – сказала я Беницио, затем посмотрела на Лукаса. – Я считаю, пришло время подумать об экзорцизме.
Он кивнул.
– Давно пора, судя по всему. Нам следует…
– Никакого экзорцизма, – заявила Джейми.
– Да, я понимаю, что это неприятная процедура, – сказал Лукас. – Тем не менее… Она не может оказаться хуже того, что ты испытываешь теперь. Этот дух зашел уже слишком далеко…
– Нет, – твердо заявила Джейми. – Не слишком. Пока нет. Что бы это ни было, оно принесло послание, которое хочет – болезненно хочет – передать вам. Этот дух действует грубо, но я готова его терпеть, если он поможет раскрыть дело.
– А если это не так? – спросила я. – Ты только посмотри, как он действует! Это не поведение духа, пытающегося помочь.
– Но ведь он помог, правда? Он дал нам подсказку о вампирах и привел к Касс… – Она замолчала с округлившимися глазами. – О боже! Пейдж права. Это злой дух.
– Я все слышала.
Я обернулась и увидела в дверном проеме Кассандру. Она с трудом сдержала зевок. Я улыбнулась.
– Поспала немного?
– Вздремнула.
– Хорошо.
Она двинулась вперед, затем, увидев Беницио, моргнула и искоса посмотрела на меня. Я поняла: она хочет, чтобы ее на этот раз должным образом представили.
– Беницио, это…
– Кассандра Дюшарм, – сказал Беницио, встал и протянул руку. – Рад познакомиться.
Кассандра приподняла брови. Беницио улыбнулся.
– Когда Лукас впервые упомянул, что против нас может выступать вампир, я заподозрил, что в номере Тайлера Бойда встречался с тобой, Кассандра. Кабал-клан собирает подробные досье на всех имеющих влияние представителей мира сверхъестественного, поэтому мне потребовалось только найти твою фотографию в наших архивах, чтобы удостовериться.
– К тому же фотографии вампиров никогда не устаревают, – заметила я. – Это большое преимущество.
– Как я понимаю, ты здесь, чтобы представлять интересы вампиров в этом деле? – спросил Беницио.
– Да, – кивнула Кассандра. – Что, как я боюсь… – Она замолчала, перевела взгляд в дальний угол и нахмурилась, никого там не увидев. Кассандра резко тряхнула головой. – Что, как я боюсь, может стать…
Она резко развернулась, одна рука взлетела вверх, словно она пыталась от чего-то загородиться. Кассандра опять нахмурилась и гневно посмотрела на пустое место.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: