Шарлин Харрис - Танцующие в темноте

Тут можно читать онлайн Шарлин Харрис - Танцующие в темноте - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шарлин Харрис - Танцующие в темноте краткое содержание

Танцующие в темноте - описание и краткое содержание, автор Шарлин Харрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Повесть/рассказ "Танцующие в темноте" (Dancers in the Dark) был написан между четвертой и пятой книгами про Сьюки. Но в нем не идет речь ни о ком из основных героев серии. Он посвящен предыстории пары танцоров — Шона и Лейлы — с которыми наблюдательные читатели познакомились в седьмой книге, когда Сьюки вместе с делегацией Луизианы ездила на вампирский саммит в Роудс/Родес. На балу после суда над королевой Луизианы выступала пара танцоров, которые впоследствии утихомирили разревновавшегося Эрика, который устроил посреди танцев сцену Сьюки.

Это очень трогательная и романтическая история про любовь и про то, что справедливость рано или поздно восторжествует, "плохие парни" будут наказаны, а "хорошие" будут жить долго и счастливо. Типичная Рождественная Сказочка.

Танцующие в темноте - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Танцующие в темноте - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарлин Харрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, звонит время от времени. Она звонила сюда, или в участок, чтобы поговорить с Уиллом и уточнить, не отпустили ли Кавера.

— А его отпустили?

— Да. Спустя четыре года он полностью освободился наблюдения. Он теперь вольная пташка.

— Он живет здесь?

— Нет, он сразу уехал.

— Она видела его, — пробормотал Шон.

— О, нет! Где?

— На вечеринке, где мы танцевали.

— Он подошел в ней?

— Нет.

— Он видел ее? — Джудит впилась ногтями в свою голову.

— Не знаю, — медленно произнес Шон. Затем продолжил: — Но я должен вернуться. Срочно.

— Надеюсь, у тебя в отношении нее добрые намерения, — сказал Уилл. — Если я услышу другое, я найду тебя и вобью кол тебе в грудь. Она и так натерпелась.

Шон встал и старомодно поклонился:

— Увидимся во Флориде, — произнес он.

Он покинул Пайнвилль, выжав из арендованной машины все, что было возможно, чтобы успеть на последний самолет, который мог бы доставить его в город так, дабы у Шона было время найти место для дневного сна. Очень близко от аэропорта были безопасные апартаменты, которые содержались организацией вампиров. Он заранее позвонил, чтобы зарезервировать гроб, и сел на самолет, предварительно убедившись, что на крайний случай в хвосте есть место, где он мог бы переждать солнечное время. Но все обошлось благополучно, и к моменту восхода солнца он уже был в номере с тремя другими занятыми гробами.

Глава 7

Персонал «Голубой Луны Интернейнмент» и «Черной Луны Продакшн» рассыпался по большому тренировочному залу в позах, выражающих разную степень скуки. Темнота только-только опустилась над городом, и некоторые вампиры выглядели еще сонными. Все они без исключения держали в руках бутылочки с синтетической кровью, а у большинства людей были кружки с кофе.

Ру пришла в полной маскировке. Чем больше она думала о замеченном ею мужчине, напоминавшем Кавера Хаттона IV, тем сильнее боялась, что ее обнаружили. В промежутках между приступами страха, сожалениями о размолвке с Шоном и воспоминаниями о том трепете, который она испытывала, когда они целовались, ничего заслуживающего внимания за выходные не произошло. Она переделала свои обычные дела, но делала их абы как. Учеба в голову не шла.

Когда вошел Шон, одетый в тренировочные брюки и футболку с изображением «Grateful Dead» , ее пульс заметно ускорился. Он сел на полу рядом с ней, спиной к зеркалу, как и она, и придвинулся, пока их плечи и бедра не соприкоснулись.

Шон молчал, а она была слишком смущена, чтобы взглянуть ему в глаза. Она надеялась услышать его прошлой ночью, но он не позвонил и не постучал ей в дверь, и в итоге она совершенно расклеилась. Мужчины иногда бросали ее независимо от того, насколько крепкими были их отношения. Я не буду спрашивать, где он был, — пообещала она себе.

Сильвия разговаривала по телефону и курила, что вызывало раздражение у всех танцоров-людей. Она делала это, чтобы показать, что она тут главная. Ру поморщилась и попыталась поудобнее пристроить свою спину, которую потянула, когда ловила Мэган после того, как ее пихнул Чарльз Броуди. Мэган держалась несколько натянуто. Хэйли выглядела подавлено. Дэвид, насколько могла судить Ру, полностью исцелился. Она наделась, что для остальной труппы неделя прошла лучше.

Ру вздохнула и попыталась перенести вес тела на правое бедро. К своему удивлению, в следующий момент она почувствовала, что ее поднимают. Шон развел ноги и опустил ее между ними, так что ее спина оказалась прижатой к его груди и животу. Он чуть отодвинул бедра от стены, и его туловище образовало небольшой наклон. Ей тут же стало значительно удобнее.

Ру подумала, что поскольку никто не обратил на них внимания, не стоит из этого делать великое событие. Она не произнесла ни слова и не выдала то удивление, которое испытывала. Она оперлась спиной о Шона, зная, что он правильно поймет это как «спасибо».

Сильвия наконец-то прервалась. Черноволосая вампирша с великолепной светлой кожей и безжизненными глазами сказала:

— Сильвия, мы и так все знаем, кто в этом доме хозяин. Так что убери эту чертову сигарету.

Она властно махнула своей изящной ручкой.

— Эбилин, расскажи, как дела у вас с Мустафой, — произнесла Сильвия, выдув струйку дыма, и затушила окурок.

Мустафа, высокий смуглый человек с густыми усами, у которого, по мнению Ру, мышц было больше, чем требуется мужчине. Он был явно из тугодумов. Ру было интересно, как работает эта пара, раз вампирская половина в ней представлена женщиной? Это она ему поддержки делает? С опозданием до Ру дошло, что в тех представлениях, которые устраивает «Черная Луна», поддержки, наверное, ни к чему.

— У нас все отлично, — ответила Эбилин. — Тебе есть что сказать, Мусик?

Так она ласково называла своего партнера-гиганта, но никто больше обращаться к нему так не осмеливался.

— Белая баба, — проговорил он своим низким, как сирена, голосом с сильным акцентом. Он производил впечатление немногословного человека.

— А, да, во время последнего представления, на вечеринке у сенатора, — стала рассказывать Эбилин. — Жена одного из… эээ… законодателей. Не знаю, как она там появилась, и для чего он вообще ее туда привел, но она оказалась из Братства.

— Вы не пострадали? — спросила Сильвия.

— У нее был нож, — продолжила Эбилин. — Мусик был сверху, так что момент был не самый удобный. Ты настаиваешь на том, что я не могу убивать клиентов?

Она улыбалась, но это была не добрая улыбка.

— Без сомнения, — быстро ответила Сильвия. — Хаскелл уладил проблему?

Впервые Ру обратила внимание на холеного мужчину, прислонившегося к стене у двери. Она редко пересекалась с Хаскеллом, поскольку работники «Черной луны» нуждались в защите в гораздо большей степени, чем танцоры «Голубой». Хаскелл был вампиром с прямыми белокурыми волосами и лазурными глазами. У него была мускулатура гимнаста и настороженная поза телохранителя, постоянно находящегося в состоянии боевой готовности.

— Я держал эту даму, пока ее муж и его люди не увели ее оттуда, — спокойно ответил Хаскелл.

— Как ее зовут?

— Айрис Лоури.

Сильвия записала имя.

— Хорошо, мы за ней понаблюдаем. Может, мой адвокат напишет письмо сенатору Лоури. Хэйли? Дэвид?

— У нас все отлично, — быстро ответил Дэвид.

Ру опустила взгляд на руки. Не имело смысла затрагивать инцидент, даже несмотря на то, что он закончился смертью… смертью, которая нигде не была зафиксирована.

— Рик? Фил?

Мужчины переглянулись, прежде чем ответить.

— Последнее наше выступление было в «Счастливом наезднике» — для S&M [13] S&M — речь идет о садомазохистской группе группы — и мы устроили им отменное шоу.

Они говорили не о жонглировании. Ру постаралась сохранить нейтральное выражение лица. Она не хотела показывать отвращения. Эти люди не сделали ей ничего плохого, напротив, проявляли лишь вежливость и дружеское участие.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарлин Харрис читать все книги автора по порядку

Шарлин Харрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танцующие в темноте отзывы


Отзывы читателей о книге Танцующие в темноте, автор: Шарлин Харрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x