Линда Ховард - Озеро грез

Тут можно читать онлайн Линда Ховард - Озеро грез - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линда Ховард - Озеро грез краткое содержание

Озеро грез - описание и краткое содержание, автор Линда Ховард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Линда Ховард / Linda Howard

Озеро грез /Lake of Dreams,

из сборника "Strangers in the Night", 1995


Уже месяц Тее Марлоу снятся странные, необычные сны, в которых она занимается любовью с незнакомым мужчиной. В этих снах один исторический период причудливо сменяется другим, меняются их имена и содержание видений, неизменным остается только одно – они враги, связанные между собой истинной страстью и любовью, но между ними нет доверия. День ото дня навязчивые видения становятся все более яркими и пугающими, и в одном из них девушка видит знакомое место - озеро, на берегу которого находится летний домик ее родителей, где Тея вместе с родными проводила в детстве свои каникулы. Стремясь избавиться от странных, пугающих снов и обрести душевное равновесие, Тея уезжает на озеро. Там девушку ждет очень неожиданная встреча…


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: Весея

Бета-ридинг: Nara

Озеро грез - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Озеро грез - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Ховард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Тея, любимая, - тон Ричарда был ласковым и терпеливым, словно он пытался успокоить ее, - я занимался с тобой любовью сотни раз и всеми способами, какими только мужчина может обладать женщиной. Это было потрясающе…, но это были всего лишь сладкие видения. Может ли реальность соответствовать этим снам?

Если в настоящей жизни ощущения от их близости будут преобладать над теми, которые она испытала в своих снах, это ее убьет, - подумала Тея, рассеянно рисуя пальцем затейливый узор на поверхности стола. Только, насколько реальны были эти … сны? Как может Ричард так непринужденно называть ее "любимой", и почему в его устах это звучит так привычно и правильно? Тея напомнила себе, что первый раз увидела этого мужчину меньше двадцати четырех часов назад, но тут же с отчетливой ясностью поняла, что это не имеет никакого значения. Они были настолько близки, словно вросли друг в друга - мыслями, чувствами, переживаниями, и неважно сколько раз всходило и садилось солнце с момента их знакомства.

Девушка все еще не смела поднять глаза на Ричарда, но остро ощущала его присутствие каждой клеточкой своего дрожащего тела. Никогда и ни с кем прежде она не чувствовала себя настолько живой и чувственной, настолько женщиной. Тея не знала, как и почему они оказались связаны своими снами, но отрицать этого уже не могла. Теперь весь вопрос в том, насколько ночные видения соответствуют действительности. Девушка откашлялась и несмело произнесла:

- Я понимаю, что это очень странный вопрос…, но есть ли у тебя шрам на левом бедре? Мужчина помолчал несколько секунд, а потом глубоко вздохнул и ответил:

- Да.

Тея закрыла глаза и задрожала от шока, вызванного этим коротким словом. Если страшные сны были такими точными, ей надо набраться храбрости и задать Ричарду самый главный вопрос.

- В своих снах ты меня убивал? – спросила она хриплым, сдавленным голосом.

Он снова не торопился с ответом, и Тея взглянула в его лицо, не в силах больше вынести тягостного напряжения. Ричард пристально посмотрел в ее широко распахнутые глаза и выдохнул:

- Да.

Глава 6

Тея оттолкнулась от стола и выбежала из кухни, стремясь побыстрей добраться до выхода. Но мужчина догнал ее и обхватил сзади руками, не позволяя девушке вырваться.

- Бог мой! Не бойся меня, - прошептал он в растрепанные мягкие кудри, и грубая страсть прозвучала в его голосе. – Я никогда не причиню тебе боли. Поверь мне, Тея.

- Поверить тебе? – закричала она сквозь слезы, пытаясь вырваться из крепких мужских рук. - Тебе?! Да как я могу? Как я вообще могла когда-то тебе доверять.

- Вот в этом ты как раз права, - горько сказал Ричард. - Ты всегда всего лишь снисходила до меня, разрешая дотрагиваться и дарить тебе удовольствие. Но никогда не доверяла настолько, чтобы впустить в свое сердце и позволить открыто любить тебя.

Тея дико расхохоталась, и в ее громком, хриплом смехе послышались истеричные нотки.

- О чем ты? Мы только вчера познакомились! Ты сошел с ума, мы оба – сумасшедшие. Все, что с нами происходит – сплошное безумие, какой-то жуткий кошмар.

Она вцепилась в его руки, пробуя ослабить железную хватку. Ричард на секунду отпустил ее, но только затем, чтобы сжать девичьи ладони и снова притянуть к своему напряженному телу. Теперь девушка ничем не могла навредить ему, единственное, что она могла сделать, – это попытаться ударить Ричарда ногой по голени. Но на ней были всего лишь изношенные мягкие тапочки, а мужчина был обут в крепкие ботинки, и Тея сомневалась, что может своими пинками причинить ему ощутимый вред. И даже сознавая бесполезность своих попыток, девушка не могла успокоиться, она корчилась и извивалась в стальных мужских объятьях, пока не иссякли последние силы. Задыхаясь от бесплодных усилий и отчаяния, Тея задрожала всем телом и ослабла в крепких руках. Ричард тут же еще ближе прижал ее к своей груди, наклонил голову и провел горячими губами по хрупкому виску, по тоненькой жилке, дрожащей в бешеном ритме. Он ощущал губами, как быстро бьется пульс под нежной девичьей кожей.

- Нет, мы встретились не вчера, - пробормотал Ричард, - мы встретились целую жизнь назад, как встречались несколько жизней до этого. Просто в этот раз я ждал тебя здесь и знал, что ты обязательно придешь ко мне.

Его нежное прикосновение опять сотворило с Теей коварное волшебство, как это было уже не раз. Настоящее растворилось, словно в тумане, смешиваясь с прошлым, и девушка увидела, как он точно так же прижимает ее к себе, но только на дворе стоит ночь, а она одета в длинную ночную сорочку. Бесстрашный воин незаметно прокрался в лагерь ее отца и забрался в девичью спальню. Девушка была абсолютно беспомощна; ужас, словно крылья стервятника, окутал ее с головой, когда огромный мужчина завязал ей рот и тихо унес в свой лагерь. Она была его заложницей, гарантией того, что отец девушки не выступит против него в предстоящей битве.

Когда рыцарь похитил ее, девушка была девственницей. Но спустя месяц она вернулась в лагерь отца уже не невинной девицей. О, как глупо и опрометчиво она полюбила своего похитителя: умалчивала, лгала, делала все, чтобы защитить его. И этим предала собственного отца, стала причиной его гибели.

Голова Теи бессильно опустилась на плечо Ричарда.

- Я не могу все это помнить, - пробормотала она слабым, дрожащим голосом.

Не может быть, чтобы сцены, которые она видела, были ее собственными воспоминаниями.

Твердые мужские губы скользнули по ее шее прямо за ухом.

- Мы снова нашли друг друга, Тея, - Ричард вновь произнес ее имя так, словно пробовал на вкус. – Тея. Это имя мне нравится больше всех предыдущих.

- Это… это сокращенное от Теадора.

Девушка всегда задавалась вопросом, почему ее родители дали ей такое необычное старинное имя. Но, когда она спросила об этом у матери, та в ответ только удивленно пожала плечами и сказала, что оно им просто очень понравилось. При этом братьев девушки звали простыми, привычными именами: Ли и Джейсон.

- Ах, Теадора мне нравится еще больше.

Он легонько прикусил нежную мочку уха.

- Кем я была прежде? – услышала Тея свой вопрос и поспешно покачала головой, - нет, не важно, я все равно ни во что не верю.

- Конечно, веришь, - мягко упрекнул Ричард и легонько лизнул ее стройную, такую уязвимую шею.

Он снова был возбужден, заметила Тея, возможно, сила его страсти и не ослабевала все это время. Его твердая длина прижалась к ее бедрам, обтянутым плотными джинсами. Никакой другой мужчина не хотел ее с таким явным желанием, так настойчиво и так постоянно. Ах, если бы она коснулась его легким, дразнящим движением, которое всегда разжигало в нем жар и жажду обладания, он немедленно взял бы ее, задрав юбки и прижав спиной к прохладной стене... Тея заставила свой одурманенный мозг очнуться от навязчивых видений, но действительность оказалась не менее провокационной и чувственной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линда Ховард читать все книги автора по порядку

Линда Ховард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Озеро грез отзывы


Отзывы читателей о книге Озеро грез, автор: Линда Ховард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x