Шеррилин Кеньон - В полночном свете
- Название:В полночном свете
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеррилин Кеньон - В полночном свете краткое содержание
Разве когда-нибудь Скрудж [1] думал, что с ним случится именно это, прежде чем призраки разрушили его жизнь и оставили его беззащитным?
Когда-то Айдан О'Коннор был всемирно известным актером, отдававшим всего себя и свои деньги, не прося ничего взамен. Пока окружающие его люди не отняли все, даже не спросив. Жестокие предательства обрушились на него со всех сторон. Даже со стороны самых близких. Так он стал человеком, который ничего не хочет от мира или любого, кто является его частью.
Пока однажды ночью он не увидел незнакомку, стоящую на пороге его дома, которую он встречал до этого… в своих снах.
Родившись на Олимпе как богиня, Лета ничего не знает о человеческом мире. Но безжалостный враг вынуждает ее уйти из Царства Сновидений в дом единственного человека, которого она знает. Ее бессмертные силы поддерживаются человеческими эмоциями, и ярость и враждебность Айдана — это именно то, в чем она нуждается, чтобы защитить себя.
Одна холодная зимняя ночь изменит жизни их обоих.
Оказавшись отрезанными от мира снежной бурей, они оба должны сделать то, что поклялись никогда больше не делать. Доверять.
В полночном свете - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я — палач, Лета, поэтому меня прозвали Демоном. Меня посылают, чтобы снести головы людям и богам, которые преступили черту, как правило, только потому, что у кого-то ПМС. Ты хочешь правосудия — офис Фемиды вниз по коридору налево. — И с дьявольской усмешкой продолжил: — Ты хочешь смерть и расчленение, я — твой человек… или вернее бог.
Она терпеливо вздохнула.
— Стало быть, ты не собираешься отвечать на мой вопрос?
— У меня нет ответа для тебя. Лишь то, что я по-дружески выпивал с Долором в прошлом, не означает, что я знаю, как его остановить, тем более что никто никогда не посылал меня убить его. Я лишь знаю, что обычно он пил двойную порцию текилы с лаймом и запивал ее бурбоном. Омерзительно, согласен, но я далек от того, чтобы критиковать его вкусовые предпочтения. Я просто рад, что они не мои.
Айдан выступил вперед с собственным вопросом.
— Что насчет тебя? Ты можешь его остановить?
Деймос одарил его самодовольным взглядом.
— Никто не может долго мне сопротивляться. Ужас всегда побьет боль. Кроме того, я пользуюсь грязными методами. Шахматы не единственная вещь, в которой я мошенничаю. — Он откинулся назад на стуле и, закинув руки за голову, снова посмотрел на Лету. — Если ты действительно хочешь узнать скрытые слабости Долора, я предложил бы тебе навестить его сестру, Лиссу.
Айдан мог сказать, взглянув на лицо Леты, что она предпочла бы этого не делать.
— Кто такая Лисса?
— Воплощение Безумия, — ответили они одновременно.
Лета посмотрела на Деймоса с упреком, прежде чем уточнила.
— Она часто работает как демон в объединении с другими богами, разжигая безумие в их жертвах так, чтобы Эриннии или Фурии [25] [25] Эриннии (эринии, эвмениды) — в греческой мифологии богини мести, рожденные Геей, впитавшей кровь оскопленного Урана. Эриний три — Алекто, Тисифона и Мегера. Они обитают в Аиде, но время от времени появляются среди людей, чтобы возбудить месть и злобу. В римской мифологии эринниям соответствуют фурии — «неистовствующие» — древнеримские богини мести и угрызений совести, наказывающие человека за совершенные преступления.
могли выполнить свою работу. Из-за этого с ней немного тяжело иметь дело, и безумие, которым она обычно награждает других, хорошенько пустило корни в ее собственном разуме.
Это впечатляет!
— O-o-o, замечательно. Мне кажется, что за прошедшие двадцать четыре часа она и я стали по-настоящему хорошими друзьями.
Деймос рассмеялся.
— Могу тебя заверить, что ты не встречался с ней.
— Возможно не лицом к лицу, но сегодня я довольно интенсивно ошивался вокруг ее дома.
— Вокруг дома — ничего страшного. Главное — не остановиться и не постучать в ее дверь.
— Почему?
Лицо Деймоса исказила зловещая ухмылка.
— Она — особенная. Мы часто выпускали ее на поля битвы в древние времена просто, чтобы посмотреть, как солдаты разрубают на куски своих лучших друзей, а потом закалывают сами себя собственными мечами.
Лета скривила лицо от его зверских образов.
— Ты совсем больной, Демон.
Он равнодушно пожал плечами.
— Поверь мне, они заслужили это, иначе я не был бы так жесток. Кроме того, моя мать — Ярость, а мой отец — Война. Чего еще ты от меня ожидала?
— Сострадания, — ответила она мягко. — Эриннии не всегда жестоки.
— Верно, но только не по отношению к нечестивцам. Наша работа состоит в том, чтобы наказывать, — и это, моя кузина, я более чем способен делать. Даже если ты считаешь это ужасным. — Он указал подбородком на дверь. — Повидайся с Лиссой. Если у Боли есть слабые места, то она единственная, кто их знает.
— Но расскажет ли она?
Он пожал плечами.
— Ты знаешь ее так же, как и я. Зависит от ее настроения и степени ясности, когда ты будешь с ней разговаривать.
Айдан нахмурился.
— Степени чего?
Вместо ответа Лета взяла его за руку и перенесла их в сад в стиле Эшера. [26] [26] Ма́уриц Корне́лис Э́шер (нидерл. Maurits Cornelis Escher) — нидерландский художник-график. Известен прежде всего своими концептуальными литографиями, гравюрами на дереве и металле, в которых он мастерски исследовал пластические аспекты понятий бесконечности и симметрии, а также особенности психологического восприятия сложных трехмерных объектов.
Он был настолько изощренный и запутанный — с закрученными лестницами, спирали которых бросали вызов логике, с причудливо-неправильно выгнутыми арками и растущим задом наперед кустарником — что Айдан даже не пытался понять что к чему. Он в буквальном смысле почувствовал, будто очутился прямо посреди гравюры Эшера «Другой Мир». [27] [27] Другой Мир (анг. Other World) — торцовая гравюра, созданная Эшером в 1947 г. Интерьер кубического здания. Сквозь проемы сдвоенных арок в пяти видимых нам стенах видны три разных пейзажа. Через верхние арки вы можете смотреть вниз, на землю — почти вертикально; в двух средних линия горизонта находится на уровне глаз; сквозь нижнюю пару арок можно любоваться звездами. Каждая плоскость этого здания, объединяющая надир, горизонт и зенит, исполняет тройную функцию. Например, задний план (в центре) служит стеной относительно горизонта, полом — относительно вида, открывающегося из верхних арок, и потолком — мы видим звездное небо. Посмотреть можно здесь http://www.if-art.com/pgallery/work/mcescher6.html.
У него закружилась голова от попыток понять и найти смысл в окружающей его абсурдности.
Неудивительно, что Лисса была чокнутой. Попытка пройти через ее сад любого свела бы с ума.
Лета подвела его к небольшой группе лестниц, изгибавшихся в чешую дракона, которая в свою очередь таяла в реке крови, плескавшейся о маленькую скалу, на которой они оба стояли.
— Что это за место? — спросил он.
— Дом Лиссы. Как и предупреждал Деймос, она не совсем в себе, и у нее собственное, очень уникальное представление действительности. Сад отражает ее причудливую сущность.
Причудливую? Да, она как раз-таки стремительно миновала стадию причудливости, и сразу с головой окунулась в максимально возможную странность. Тут Айдан почувствовал, как перила, за которые он держался, облизнули его ладонь. Он резко отдернул руку, скривив губы от отвращения, и вместо языка, прикосновение которого он ощутил мгновением раньше, увидел глаза, наблюдавшие за ним.
Да… если это было истинным безумием, то он внезапно почувствовал себя нормальным.
— Лисса, Лисса, — позвала Лета. — Беспристрастная и неземная, это Лета пришла, совета ожидая.
Да уж, это была новая грань Леты. Но, надо отдать ей должное — петь она умеет, и голос у нее превосходный.
— Что ты делаешь?
Ее улыбка ослепила его.
— Лиссе нравятся рифмы. Она будет говорить только ими.
— Ты что, шутишь?
Прежде чем она успела ответить, перед ними появился вращающийся синий шар. Он перемещался по изрезанной траектории, пока не коснулся вершины лестницы позади Айдана. Там он начал увеличиваться, превратившись в молодую, красивую женщину. Ее длинные, вьющиеся белокурые волосы сверкали, как будто были сделаны из чистого золота, и держалась она с величественным достоинством королевы. Более того, каждая черточка ее лица была так тщательно изваяна, что женщина казалась нереальной — пока не посмотришь в ее глаза. Они были черными как уголь и холодными. Мертвыми. В них не было никакого намека на белок или какой-нибудь другой цвет. И когда она посмотрела на него, он почувствовал, что веявший от нее холод безумия пробрал его до самой души.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: