Шеррилин Кеньон - В полночном свете
- Название:В полночном свете
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеррилин Кеньон - В полночном свете краткое содержание
Разве когда-нибудь Скрудж [1] думал, что с ним случится именно это, прежде чем призраки разрушили его жизнь и оставили его беззащитным?
Когда-то Айдан О'Коннор был всемирно известным актером, отдававшим всего себя и свои деньги, не прося ничего взамен. Пока окружающие его люди не отняли все, даже не спросив. Жестокие предательства обрушились на него со всех сторон. Даже со стороны самых близких. Так он стал человеком, который ничего не хочет от мира или любого, кто является его частью.
Пока однажды ночью он не увидел незнакомку, стоящую на пороге его дома, которую он встречал до этого… в своих снах.
Родившись на Олимпе как богиня, Лета ничего не знает о человеческом мире. Но безжалостный враг вынуждает ее уйти из Царства Сновидений в дом единственного человека, которого она знает. Ее бессмертные силы поддерживаются человеческими эмоциями, и ярость и враждебность Айдана — это именно то, в чем она нуждается, чтобы защитить себя.
Одна холодная зимняя ночь изменит жизни их обоих.
Оказавшись отрезанными от мира снежной бурей, они оба должны сделать то, что поклялись никогда больше не делать. Доверять.
В полночном свете - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, но почему?
Лета вздохнула.
— На самом деле я не знаю. Люди могут быть такими созидательными и добрыми, и в то же время — разрушительными и жестокими. Такое впечатление, будто вашему виду нужно пройти через страдания, чтобы чего-то достигнуть.
— Нет, это не так. Это — просто ложь, которую люди твердят себе, чтобы думать лучше обо всех тех, кто бьет их в зубы. Ведь помочь человеку встать так же легко, как сбить его на землю. Именно поэтому я отстранился от мира. Мне надоело все время оглядываться, чтобы никто не мог напасть сзади. Я устал пытаться выяснять: привязанность, выражаемая кем-то, — настоящая и правдивая, или это просто еще одна ложь, которая рассыплется на куски, как только они ощутят вкус зависти.
— Я неспособна чувствовать зависть.
— Неужели?
Она взяла его за подбородок и заставила посмотреть себе в глаза.
— Серьезно, Айдан. В моем мире зависть — это мужчина, Фтонос. [35] [35] Фтонос — демон, олицетворяющий зависть, представлялся в мужском обличии.
Он входит в окружение Афродиты, и никогда не пускал корни в моем сердце. И никогда не будет. Даже когда у меня были все мои эмоции, я ни в коем случае не впустила бы его.
Он притянул ее к себе и припал к ее губам в таком грешно-сладком поцелуе, что у Леты буквально поджались пальцы ног. Это был самый потрясающий поцелуй в ее жизни, но от осознания того, что это не может долго длиться, она ощутила боль.
Как будто почувствовав ее опасение, Айдан застыл на мгновение, прежде чем отстраниться от нее.
— Мне только что пришла в голову одна мысль. Что ты будешь делать, когда все это закончится?
Лета отвела взгляд, не в силах ответить на этот вопрос. Ей было невыносимо больно.
Айдан чертыхнулся, прежде чем ответил вместо нее:
— Ты должна будешь уйти, так? Я имею в виду, ты — действительно богиня. Я никак не смогу тебя удержать, верно?
— А ты бы хотел?
Он вскочил с кушетки и начал расхаживать взад-вперед перед ней. По тому, как он двигался, было заметно напряжение во всем его поджаром, сильном теле так, что можно было увидеть каждый его натянутый мускул. Она чувствовала смятение Айдана.
— Я не знаю, Лета. Я на самом деле не знаю. Ты — единственная за очень долгое время, кого мне не хочется прогонять отсюда.
Она улыбнулась ему.
— Ну, нельзя сказать, что с твоей стороны не было попыток выставить меня вон.
— Да, но я вернул тебя.
— Верно… — Она встряхнулась, обдумывая то, что лежало перед ними. — Я тоже не знаю. Лично я думаю, что мы должны сосредоточиться на том, чтобы выжить следующие несколько дней, а затем посмотрим, к чему мы придем,… если мы все еще будем целы.
Он немного задумался, прежде чем прошелся рукой по своим взъерошенным светлым волосам.
— О чем ты умалчиваешь насчет того, чему мы противостоим?
Она вытянула квадратную подушечку из-под руки и прижала ее к себе, обняв руками.
— Единственный вариант, который у нас есть относительно Долора, — сделать так, чтобы он снова заснул.
— Но?…
— В прошлый раз, когда я это проделала, у меня было столько ран, что я тоже была вынуждена отправиться в стазис, чтобы залечить их. Это было почти две тысячи лет назад.
Айдан был абсолютно неподвижен и ничем не выдал своих чувств, за исключением того, что опустил взгляд на пол впереди нее.
— Я понимаю.
У нее сердце разрывалось на части от всего того, что стояло за этими двумя простыми словами.
— Пожалуйста, Айдан. Не будь таким. — Его боль также заставляла страдать и ее. — Ты нужен мне разъяренным. Твой гнев питает мои силы и делает меня сильнее. Чем больше у меня сил, тем меньше у Долора возможностей ранить меня или тебя.
Он рассмеялся над иронией.
— Никогда прежде женщина не просила моего гнева.
Лета отбросила подушку, поднялась и в несколько шагов преодолела короткое расстояние между ними.
— Я не одна из твоих обычных женщин.
— Даже больше, чем ты думаешь. — Он взял ее за руку, в которой она все еще держала пузырек. — Итак, что мы должны делать?
— Нам нужна кровать.
Он выгнул бровь.
— Серьезно?
Лета рассмеялась.
— Прекрати это. Ты знаешь зачем. Нам должно быть удобно, потому что одного глотка сыворотки достаточно, чтобы мы заснули на всю ночь… или дольше.
Он принял надутый вид.
— Ты лишаешь меня всех удовольствий.
Его слова смутили Лету.
— Борьба — удовольствие?
— О, да. Выброс адреналина стоит на втором месте после секса.
Угу…
— Это — мужские штучки, не так ли?
— Я бы сказал «да», но я знаю достаточно много женщин, которые утверждают, что это свойственно не только моему полу. Я в изобилии встречал марафонских отбивающих [36] [36] Отбивающий (анг. Slugger) — сильный отбивающий игрок в бейсболе. Стержень игры в бейсбол — дуэль между питчером (подающим мяч) и отбивающим.
на высоких каблуках.
Лета закатила глаза. Отстранившись, она протянула ему руку.
— Вперед, солдат. Давай удовлетворим твою потребность.
Его голодный взгляд с жадностью пробежался по ее телу.
— Которую?
— Давай спасем твою жизнь, а потом подумаем о твоем теле.
Айдан издал полный отвращения звук.
— Умирающие заслуживают каких-нибудь удовольствий.
— Это так. Но я не желаю относить себя к умирающим.
Он все еще дулся, когда она притащила его в спальню. Лета заставила его лечь первым так, чтобы она могла капнуть три капли сыворотки на его язык.
На лице Айдана появилось жуткое выражение.
— Фу-у, она горькая.
— Я знаю.
Она увидела, как он начал моргать, пытаясь не заснуть.
— Не борись с этим. Увидимся на другой стороне.
Взгляд его зеленых глаз встретился с ее взглядом.
— Будет лучше, если так. Я верю тебе, что ты будешь там, Лета. Ты нужна мне там. — И на этих словах он заснул.
Лете воспользовалась моментом, чтобы окинуть его внимательным взглядом. Он действительно был красив. С единственным желанием — спасти его жизнь, — она легла рядом с ним и положила голову на его плечо прежде, чем выпила сыворотку.
Она не знала, чего им ожидать в царстве снов. Но будет сурово, жестко и холодно. Пусть так — они встретят это вместе.
— Я не предам тебя, Айдан. — Однако даже когда она произнесла эти слова, она не была уверена, что сможет сдержать свое обещание. Единственное, что она усвоила за свою длинную жизнь, — это то, что самые лучшие намерения часто оказываются самыми смертоносными.
Все, на что она надеялась, — то, что Айдан не станет ее следующей потерей.
ГЛАВА 7
Айдан находился посреди ослепляющей бури. Вокруг него, завывая в ушах, неистовствовали жестокие ветра. Он был окутан непроглядной мглой, едкой настолько, что она просочилась в каждую клеточку его тела. Мужчина не знал, куда повернуться. Любое движение сопровождалось зверскими ударами ветров, от которых он едва мог дышать. Он боялся и шагу ступить, опасаясь, что этим ухудшит свое положение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: