Шарлин Харрис - Мертвый в семье

Тут можно читать онлайн Шарлин Харрис - Мертвый в семье - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шарлин Харрис - Мертвый в семье краткое содержание

Мертвый в семье - описание и краткое содержание, автор Шарлин Харрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Десятая книга популярной серии Сьюки Стакхаус

Мертвый в семье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мертвый в семье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарлин Харрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но она по-любому умерла бы.

Он не позволил оказать ей помощь, как тебе известно".

Мне нечего было сказать, так как его оценка происшедшего с Кристал была довольно точной.

Я заметила, что так и не получила внятного ответа от Дермота, почему он оставил Джейсона в неведении относительно преступления Мела.

"Но ты не объяснил Джейсону," - сказала я, очень спокойно вдыхая и выдыхая.

Я надеялась.

Мне показалось, что чем дольше я прикасаюсь к Дермоту, тем спокойнее мы оба становимся.

И Дермотт стал заметно адекватнее.

"Я был как конфликтующее устройство", серьезно сообщил он, неожиданно воспользовавшись современным жаргоном.

Возможно, лишь на такой ответ я и могла рассчитывать.

Я решила сменить тактику.

"Ты хочешь увидеть Клода?" спросила я с надеждой.

"Он сейчас временно живёт со мной.

Он вернётся сегодня вечером.

"

"Знаешь, я ведь не единственный," сказал Дермот.

Я подняла взгляд и встретила его безумные глаза.

Я поняла, что мой двоюродный дедушка пытается что-то мне сказать.

Боже, если бы я смогла вернуть ему рассудок.

Всего на пять минут.

Я отступила от него и попыталась понять, что он хочет.

"Ты не единственный фейри, оставленный в мире людей.

Я знаю, что здесь Клод.

Есть кто-то еще?" Хотела бы я хоть на пару минут получить возможность читать его мысли.

"Да.

Да.

" Его глаза умоляли меня понять.

Я рискнула спросить напрямую.

"Кто еще находится по эту сторону мира Фейри?"

"Ты не захочешь с ним видеться," заверил меня Дермот.

"Ты должна быть осторожна.

Он пока не может решить.

Он колеблется.

"

"Хорошо.

" Кто бы ни был этот "он", не он один находится в смешанных чувствах.

Хотела бы я знать, какими щипцами для орехов можно вскрыть голову Дермота.

"Иногда он ходит по твоему лесу.

" Дермот положил руки мне на плечи и осторожно нажал.

Как будто он хотел вдавить то, что не мог сказать, прямо в моё тело.

"Я слышала об этом," сказала я мрачно.

"Не доверяй другим фейри," сказал Дермот.

"Мне не следовало..."

"

Внезапно меня осенило.

"Дермот, на тебе какая-то магия? Что-то вроде заклинания?

Облегчение в его глазах было почти материальным.

Он яростно закивал.

"Фейри не любят убивать других фейри, когда не воюют.

Все, кроме Нив и Лохлана.

Эти любили убивать всех.

Но я не мёртв.

Поэтому есть надежда.

"

Фейри, возможно, и неохотно убивают своих соплеменников, но, по-видимому, без колебаний сводят их с ума.

"Могу ли я что-то сделать, чтобы снять заклинание? Клод может помочь?"

"Думаю, магия Клода слаба," сказал Дермот.

"Он слишком долго жил как человек.

Моя дорогая племянница, я люблю тебя.

Как поживает твой брат?"

Ну вот мы и снова в стране дураков.

Боже, помоги бедному Дермоту.

Повинуясь порыву, я обняла его.

"Мой брат счастлив, дядя Дермот.

Он встречается с женщиной, которая ему подходит, они два сапога пара.

Ее зовут Мишель, как мою маму, только с одной "л", а не с двумя."

Дермот улыбнулся мне.

Сложно сказать, сколько из всего этого он уловил.

"Мертвые тебя любят", сказал Дермот и я силой заставила себя продолжать улыбаться.

"Эрик, вампир? Говорит, что любит".

"И другие мертвые тоже.

Их тянет к тебе".

Это было не очень приятным открытием.

Дермот был прав.

Благодаря нашей связи я попрежнему чувствовала Эрика, но каждый раз с наступлением темноты я ощущала и два других темных присутствия: Алексея и Аппиуса Ливиуса.

И до этого момента я не осознавала, что это истощает меня.

"Сегодня вечером", сказал Дермот, "у тебя будут посетители."

Значит, теперь он был пророком.

"Хорошие?"

Он пожал плечами.

"Это вопрос вкуса и целесообразности."

"Послушай, дядя Дермот! А ты часто бываешь тут поблизости?"

"Нет, я слишком боюсь того, другого", ответил он.

"Но я стараюсь немного приглядывать за тобой."

Пока я размышляла над тем, плохо это или хорошо, он исчез.

Пуфф! Я увидела размытое пятно и все.

Его руки только что обнимали мои плечи, и вот их уже нет.

Я предположила, что Дермота перенапрягло общение с другим человеком.

Боже.

Это было очень, очень странно.

Я посмотрела по сторонам, вдруг остались еще какие-то следы его ухода.

Он даже мог решить вернуться.

Но ничего не произошло.

Ни единый звук не нарушал тишины, если не считать прозаичного урчания у меня в животе, напоминающего о том, что я пропустила ланч, а уже время ужина.

На трясущихся ногах я вернулась в дом и рухнула за стол.

Разговор со шпионом.

Диалог с безумным фейри.

Ах, да, позвонить Джейсону и сказать ему, что нужно остерегаться фейри.

Это было то, что я могла сделать сидя.

Закончив разговор с братом, я напомнила себе занести газеты, когда мои ноги снова обретут способность ходить.

Пока пекся закрытый пирог по рецепту Мэри Кэллиндер, я прочитала газеты за последние два дня.

К несчастью, на первой полосе было много интересного.

Там сообщалось об ужасном убийстве в Шривпорте, по-видимому связанном с бандитскими разборками.

Жертвой был молодой чернокожий, одетый в цвета банды, что послужило зацепкой для полиции, но он был не застрелен.

Ему нанесли множество ножевых ранений, а затем перерезали горло.

Вот дрянь.

Для меня это звучало конкретнее, чем "бандитские разборки".

Следующей ночью произошло такое же убийство, и на этот раз жертвой стал девятнадцатилетний парнишка, носивший цвета соперничающей банды.

Его смерть была столь же ужасной.

Я покачала головой, поражаясь глупости молодых людей, умирающих ни за что, и вернулась к теме которая показалась мне столь волнующей и внушающей тревогу.

Напряжение в связи с регистрацией оборотней нарастает.

Судя по газетным статьям, по поводу волков-оборотней разгорелись серьезные споры.

Статьи почти не упоминали о других Двусущих, но я знала по меньшей мере одну лису, одну летучую мышь, двух оборотней-тигров, множество вер-пум и одного перевертыша.

Вервольфы, как самые многочисленные из Двусущих, приняли на себя основной удар.

И они высказывали свое мнение, как им и следовало.

"Почему я должен регестрироваться, будто я нелегал или мертвый гражданин?", - газеты цитировали генерала Скотта Уэкера.

"Моя семья насчитывает шесть поколений американцев, и все они были военными.

Моя дочь в Ираке.

Чего еще вы от нас хотите?"

Губернатор одного из северозападных штатов заявил: "Мы должны знать, кто оборотень, а кто - нет.

В случае чрезвычайного происшествия, офицеры должны об этом знать, чтобы избежать "заражения" крови и для идентификации пострадавших.

Я проткнула корочку пирога, чтобы выпустить часть жара.

Похоже, он испекся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарлин Харрис читать все книги автора по порядку

Шарлин Харрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мертвый в семье отзывы


Отзывы читателей о книге Мертвый в семье, автор: Шарлин Харрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x