Филис Каст - Богиня моря
- Название:Богиня моря
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2010
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-42168-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филис Каст - Богиня моря краткое содержание
Кики очень хотела, чтобы в ее жизни появилось хоть чуть-чуть волшебства. И вот однажды ночью она произнесла вслух воззвание к Гее, отдавая себя во власть этой древнейшей из богинь. Произнесла, нисколько не веря в успех взятого из книги ритуала. Ну откуда ей было знать, что богов и магию очень опасно недооценивать, иначе можно запросто оказаться в чужом архаичном мире? Более того, оказаться в теле мифической русалки Ундины!
Но теперь раскаиваться поздно, надо срочно приспосабливаться к новой среде обитания, изобилующей столь же опасными, сколь и легендарными формами жизни…
Богиня моря - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Снова повернувшись к Дилану, она мысленно сказала ему:
— До завтра, любовь моя. Жди меня завтра вечером.
Тритон неохотно выпустил из рук соблазнительные ножки и начал медленно погружаться в воду.
— Всегда, Кристина. Я буду ждать тебя всегда, вечно.
Он исчез. Кики судорожно сглотнула, пытаясь справиться с охватившим ее желанием прыгнуть в воду и поплыть за ним.
Нет, твердо сказала она себе. Я должна подождать до срока, назначенного богиней. Я и так уже натворила лишнего. Остался всего-то один день.
Но когда она встала и отправилась в обратный путь, с камня на камень, навстречу встревоженному рыцарю, она чувствовала себя опустошенной, словно ее душа умчалась в море за Диланом, а здесь осталась только телесная оболочка.
Увидев отстраненное лицо девушки и ее медленные, как будто сонные движения, сэр Андрас, едва лишь Кики спрыгнула с последнего камня, начал воспитательную беседу:
— Наверное, в следующий раз тебе следует помнить, что куда разумнее было бы послушаться меня, ради твоей же безопасности.
Разлука с Диланом наполнила девушку печалью; она, безвольно опустив плечи, пробормотала:
— Да, ты прав, в другой раз буду осторожнее…
Сэр Андрас одарил ее самодовольной улыбкой.
— Я рад слышать это, Ундина. Я понимаю, что ты принцесса, но даже у принцессы должен быть советник, более мудрый и опытный, чем она сама. Но зачем же так сильно печалиться? Я ведь здесь, рядом с тобой.
Сэр Андрас шагнул к ней. И прежде чем Кики успела возразить, он взял ее руку и поднес к губам. К счастью, поцелуй был коротким, но рыцарь на этом не остановился. Наоборот, он придвинулся еще ближе и положил руки на плечи девушки. Ладони у рыцаря были шершавыми, тяжелыми, и Кики почувствовала словно на нее надели кандалы. Она задрожала от страха и отвращения и попыталась оттолкнуть сэра Андраса.
— Не бойся, — хрипло пробормотал рыцарь, — У меня честные намерения. Я хочу поговорить с твоим отцом, как только он прибудет сюда.
— О выкупе за меня? — спросила Кики, все еще пытаясь вырваться.
— Ну, если ты так думаешь, то нечего и удивляться, что ты дрожишь! — добродушно произнес сэр Андрас, — Уверяю тебя, Ундина, я не из тех мужчин, которые могут воспользоваться невинной девицей, а потом отослать ее к отцу испорченной. Твоей чести ничто не грозит рядом со мной.
— Ты хочешь сказать, что можешь воспользоваться только такой женщиной, которую не считаешь настоящей леди?
Сэр Андрас нахмурился, соображая, как воспринять вопрос: как оскорбление или как проявление наивности. Вспомнив, как девушка перепугалась, обнаружив, что ее нош оказались на виду, он все же решил, что Ундина, должно быть, спросила просто по неведению. Он понимающе улыбнулся и заговорил отеческим тоном:
— Я говорю, моя прекрасная дама, что я намерен обратиться к твоему отцу с просьбой отдать тебя мне в жены.
— Помнится, ты говорил как-то, что красоты следует остерегаться, — брякнула Кики, внимательно всматриваясь в лицо рыцаря и боясь увидеть в нем признаки присутствия Сарпедона.
Решив, что девушка лишилась дыхания от счастья, услышав его заявление, сэр Андрас осторожно взял Кики за подбородок.
— Нет, если красотой правильно распоряжаться. И как твой муж я обеспечу тебе это. — Голос рыцаря зазвучал ниже, в глазах вспыхнул пугающий свет. — Считай, что мы уже помолвлены, моя красавица. Ты принадлежишь мне.
Пальцы рыцаря сжались крепче, он наклонился к девушке. Кики задыхалась. Она попала в ловушку, ей было не справиться с огромным сильным рыцарем. Что случится, если он ее поцелует? Интуиция подсказывала, что тогда влияние Сарпедона может стать слишком могучим, неуправляемым. Она должна была что-то предпринять, как-то преодолеть его желание и в то же время не разгневать сэра Андраса. Борясь с паникой, Кики заставила себя мыслить логически. И тут же у нее возникла идея, рожденная, как ни странно, недавними словами самого сэра Андраса.
Она глубоко вздохнула, как будто собираясь нырнуть, и за мгновение до того, как ее коснулись губы сэра Андраса, чихнула. Весьма энергично.
Рыцарь резко отшатнулся.
— Ох, вот незадача! — Кики потерла нос и шмыгнула. — Ох» извини.
Когда она отвела руку от лица, сэр Андрас снова притянул ее себе.
— Это неважно, моя красавица, — пробормотал он и опять потянулся к ее губам.
— А-ап… — На этот раз Кики приоткрыла рот и постаралась, чтобы брызги слюны попали в лицо рыцарю.
Он выпустил ее так стремительно, что она качнулась вперед, отчего рыцарь еще сильнее попятился.
— А-ап… — разевала рот Кики, маша руками перед лицом, — Чхи!
Она еще раз потерла нос. Сэр Андрас смотрел на нее так, словно боялся, что леди вот-вот начнет непристойно извергать отходы своего организма всеми возможными способами. Последние следы серебристого света исчезли из его глаз.
— Похоже, ты и в этом был прав, — сказала Кики, стараясь говорить в нос. — Должно быть, я здорово простудилась, пока сидела на мокром камне.
— Мы должны поскорее вернуться, — решил сэр Андрас.
— Какой ты умный! — сообщила Кики и раскашлялась.
Идя за рыцарем вверх по тропе, уводившей их с песчаного берега, Кики была уверена, что слышит низкий, глубокий смех Дилана, звучавший сквозь ритмичный напев прибоя. И постаралась скрыть неприличное хихиканье старательным кашлем.
Войдя в ворота, Кики с облегчением увидела силуэт Изабель у ближайшего входа в здание; служанка явно ожидала возвращения девушки.
Кики усердно кашляла и шмыгала носом.
— Эй, ты! — окликнул сэр Андрас старую женщину. — Принцесса простудилась. У тебя есть какие-нибудь травы на такой случай?
Изабель поспешно подошла к рыцарю, прищелкивая языком и кудахча, как встревоженная курица.
— Похоже, мне следовало послушаться сэра Андраса. Он ведь меня предупреждал, что я могу простудиться в воде, вот я и просту… А-ап… чхи! Простудилась.
Изабель быстро сбросила с плеч теплую шаль и закутала Кики, что-то бормоча про глупых молодых женщин, и потащила девушку в дом. Сэр Андрас пошел было за ними, но приостановился, не зная, что делать.
— Сэр Андрас, я позабочусь о принцессе. А ты поступил бы разумно, если бы послал кого-то из своих слуг к братьям за их особым крепким вином. Нам ведь ни к чему и самим заболеть — Она зловеще понизила голос и сказала: — Болезнь принцессы может быть заразной.
Рыцарь вытаращил глаза и отступил на шаг.
— Ундина, если я тебе понадоблюсь, я буду в столовой. — Сэр Андрас отвесил девушке короткий поклон. Потом обратился к Изабель: — Хорошенько позаботься о моей нареченной. Ты лично ответишь за ее здоровье.
Рыцарь развернулся и быстро ушел через двор в другую сторону.
— Нареченная? — прошептала Изабель, когда они уже шли по коридору к комнате.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: