Хлоя Нейл - Некоторые девушки кусаются
- Название:Некоторые девушки кусаются
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательская Группа «Азбука-классика»
- Год:2009
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-9985-1149-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хлоя Нейл - Некоторые девушки кусаются краткое содержание
Новый роман знаменитого цикла Хлои Нейл «Чикагские вампиры»! Впервые на русском языке!
Мерит, аспирантка университета Чикаго, не желала себе такой судьбы, но поздняя прогулка по парку закончилась плачевно — ее превратили в вампира. И хотя сделано это было из благих побуждений, девушке непросто было смириться с тем, что теперь придется забросить диссертацию и погрузиться в ночную жизнь в буквальном смысле этого слова. И родной Чикаго открыл ей свои новые грани.
Некоторые девушки кусаются - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Катчер поудобнее устроился на заднем сиденье.
— Если тебе от этого легче, помни, что эти двое получат по заслугам.
Я побарабанила пальцами по рулю, потом снова поймала его взгляд:
— И что это означает?
Он пожал плечами и отвел взгляд, уставившись в окошко. Вероятно, наш бывший волшебник четвертой ступени был еще и психологом.
— Кэтч, ты знал, что так получится? Ты знал, что это клуб Дома Наварры?
Кэтч? Они уже перешли на уменьшительные имена? Вероятно, во время танцев от моего внимания что-то ускользнуло. Лицо Мэллори оставалось невозмутимым.
— Да, Кэтч, — повторила я, — это твоих рук дело?
— Я хотел только проверить клуб, — ответил он. — Я знал, что там заправляют вампиры Наварры, но не догадался, что нас заманивают. И уж конечно, я совсем не хотел, чтобы нас выгоняли, не хотел подыгрывать Селине в ее высокоморальном шоу. Хотя меня это не слишком удивило. Вампиры, — добавил он, устало вздохнув, — так утомляют.
Мы с Мэллори обменялись взглядами, и она стала накручивать на палец голубой локон.
— Да, до-огой, — заговорила она, имитируя актрису За-За Габор. — Вампи-иы так утомительны.
Я проглотила смешок и благополучно довезла всех домой.
В спальне я переоделась в жалкое подобие пижамы — футболку бывшего приятеля и поношенные широкие трусы — и начала чистить зубы, когда в ванную комнату ворвалась Мэллори, еще не снявшая клубного наряда, и захлопнула за собой дверь. Я замерла со щеткой во рту и вопросительно посмотрела на нее.
— Итак, я должна порвать с Марком.
Я усмехнулась:
— Наверное, это не такая уж плохая идея, — сказала я и продолжила чистить зубы.
Мэллори встала у меня за спиной и поймала в зеркале мой взгляд:
— Я серьезно.
— Знаю. И ты говорила об этом еще до того, как встретилась с Катчером.
Закончив чистку, я набрала в рот воды, прополоскала зубы и сплюнула в раковину. Как хорошо, что есть друзья, которые могут смотреть, как ты чистишь зубы, и не испытывать при этом никакого неудобства.
— Помню. Марк мне не подходит. Но сейчас слишком поздно, я должна поспать, но не могу не думать о том, что получила работу только потому, что очень сильно этого захотела. Да еще Катчер…
Она замолчала, вероятно задумавшись, и в тишине можно было услышать, как в гостиной бубнит телевизор. Диктор рассказывал о плачевной ситуации женщины с детьми и онкологическим заболеванием.
Я вытерла лицо и снова посмотрела на Мэллори:
— И, судя по работающему телевизору, он все еще здесь и опять смотрит «Канал чрезвычайных происшествий».
Она почесала затылок.
— Возможно, это его вдохновляет?
Я прислонилась бедром к раковине.
— Тебе придется через это пройти.
— Я еще не уверена. Все как-то слишком неожиданно. Вот в своей работе я уверена. К твоим клыкам уже привыкла, никаких проблем. Но этот парень… У него сложное прошлое, да еще магия, и я не знаю…
Я обняла ее, прекрасно понимая, что сомнения относились не столько к Катчеру, сколько к неожиданному повороту в ее жизни. Внезапно обывательский интерес к оккультному обернулся чем-то весьма серьезным.
— Что бы ты ни решила, — сказала я, — я всегда рядом.
Мэллори всхлипнула и осторожно смахнула слезинки, выкатившиеся из ее голубых глаз.
— Да, но ты бессмертна. У тебя есть время подумать.
— Какая ты глупая корова!
Я вышла из ванной и выключила свет, оставив Мэллори в темноте.
— Эй, а кто сегодня вечером набросился на колбасу, не опасаясь набрать вес?
Я рассмеялась и пошла в свою спальню.
— Желаю тебе хорошенько повеселиться с твоим Ромео! — крикнула я напоследок и закрыла за собой дверь.
До рассвета оставалась еще пара часов, и я, забравшись под одеяло, включила лампу рядом с кроватью и взяла книжку волшебных сказок. Я еще не понимала, что в новой жизни незачем читать сказки. Ведь теперь я в них живу.
ГЛАВА 8
Если у тебя длинные клыки, никто не сможет тебя обвинить
На закате меня разбудил запах томатов и чеснока, и я прямо в пижаме понеслась вниз. Телевизор работал, но в гостиной никого не было. Я проскочила на кухню и обнаружила там Мэллори и Катчера с тарелками спагетти под мясным соусом. У меня вдруг подвело живот.
— А для меня ничего не осталось?
— На плите, — пробормотал Катчер, жуя кусок багета. — Мы тебе оставили. Знали, что ты скоро спустишься.
Мы? Я улыбнулась и подошла к плите. Я сомневалась, что спагетти подходящее блюдо для завтрака — если трапезу в восемь часов вечера вообще можно назвать завтраком, — но мой желудок не испытывал никаких колебаний. Он урчал от предвкушения, пока я выкладывала в тарелку все, что оставалось в кастрюле. Вспомнив о напитках, я вернулась к холодильнику за банкой содовой. Но рука внезапно потянулась к пакету с кровью, и от желания впиться в него челюсти свело судорогой. Прикоснувшись языком к кончику глазного зуба, я ощутила укол. Хорошо еще, что это был не тот агрессивный и непреодолимый голод, который я испытывала два дня назад. Я взяла пакет с кровью группы А и нерешительно посмотрела на Мэллори и Катчера.
— Мне нужна кровь, — сказала я. — Но если вам неприятно, я могу выпить ее где-нибудь в другом месте.
Мэллори хихикнула, едва не подавившись спагетти.
— Ты спрашиваешь разрешения меня укусить? Если нет, то насчет всего остального я не возражаю.
Получив разрешение, я поблагодарила ее улыбкой, достала из буфета чистый стакан и наполнила кровью из пакета. Я не знала, сколько времени нужно ее подогревать, так что поставила таймер микроволновки на несколько секунд и закрыла дверцу. Как только прозвенел сигнал, я от нетерпения чуть не опрокинула стакан и выпила кровь залпом. Во рту остался привкус пластмассы, возможно из-за упаковки, но об этом можно было не беспокоиться. Я повторяла весь процесс — налила, подогрела, выпила, — пока не осушила весь пакет. После чего удовлетворенно похлопала по животу, забрала тарелку со спагетти и плюхнулась на стул рядом с Катчером.
— Тебе хватило трех минут, — заметил он, посыпая макароны красным перцем.
— И зрелище было довольно скучным, — добавила Мэл. — Ты просто сидела и все время смотрела на микроволновку. Я-то думала, ты станешь читать какие-то заклинания, может, зарычишь или прогрызешь пластик клыками. — Она втянула еще порцию спагетти. — Или будешь лаять и царапать ногтями пол.
— Я вампир, а не корги, — напомнила я, наслаждаясь видом своей тарелки. Что бы там ни болтали о Катчере, готовить этот парень умел. — Что здесь сегодня произошло?
— Марк решил заняться затяжными прыжками с парашютом, — доложил Катчер. — К счастью, нам теперь не о чем беспокоиться.
Мэллори взглянула на него с осуждением:
— Я бы не хотела, чтобы ты над ним смеялся. Он переживает по-своему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: