Кассандра Клэр - Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas
- Название:Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кассандра Клэр - Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas краткое содержание
Данное творчество ни в коем случае не ставит своей целью какое-либо принижение литературных заслуг мисс Дж. К.Роулинг. Данное произведение опубликовано в сети Интернет с исключительно некоммерческими целями, все права на мир волшебников и магглов, а также все придуманные Роулинг персонажи принадлежат тем, кому они принадлежат.
Автор этого фанфика Кассандра Клэр прославилась в рядах фанатов Гарри Поттера написав "Трилогию о Драко" (The Draco Trilogy) о сложном и практически не раскрытом в романах Дж. К.Роулинг персонаже - отпрыске древнего чистокровного рода магов Малфоев и главного противника Гарри Поттера по школе чародейства и волшебства - Драко Малфое.
Трилогия Драко пользуется огромной популярностью у фанатов, а газета The Times описала ее как «жемчужину настолько превосходного качества, что она повышает ценность всего цикла о Гарри Потере».
В этом файле представлены все три части трилогии:
1 книга "Draco Dormiens"
Перевод: Ольга (olusha20@hotmail.com)
Редакторская правка: Полина (carna@mail.ru), Анастасия (starinina@mail.ru), Елена (elfuego@mail.ru) и А.С.Соловьева
2 книга "Draco Sinister"
Перевод: Фионы, Насти, Анастасии, Евгения М, Евы, Равены, dt, Солнечного Котенка.
Редакторская правка: Ории, Неподарка, Кая, Критика, Альва, Полины, Соловьева А.С., Sanya Rubinstain
3 книга "Draco Veritas"
Перевод: Анастасия Старынина (starinina@mail.ru)
Редакторская правка: Сохатый, Free Spirit, Корова рыжая, Евгений М., Sanya Rubinshtain, Критик, Helianthus, Frodo Bagins, Дамби
Перевод осуществлен на сайтах:
«http://harrypotter.intertrust.ru» и Народный перевод Гарри Поттера ( www.honeyduke.com его зеркало: www.yarik.com))
Замечание «переводчикам»: в тексте встречается то Гермиона, то Эрмиона.
Трилогия о Драко: Draco Dormiens, Draco Sinister, Draco Veritas - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Рон соскочил с кровати:
— Ладно, я пошел.
Возвратившись, он застал Джинни уже в джинсах и свитере. Они с Эрмионой ждали его, сидя на кровати. Цепь была наброшена на их шеи.
— За чем ты ходил? — спросила Эрмиона, глядя, как он садится рядом.
— Так, ничего, — Рон легкомысленно махнул рукой. — Просто прихватил кое-что, что может нам понадобиться. — Ты же понимаешь, — продолжал он, набрасывая цепь и себе на шею, — что случится, когда Чарли проснется и обнаружит, что нас нет.
Эрмиона улыбнулась.
— Если он сработает, как надо, то он никогда не узнает, что мы куда-то исчезали. Мы вернемся в то же время, из какого ушли.
— А если оно не сработает, как надо?
— Тогда у нас будут куда более серьезные проблемы, чем Чарли. Например, навсегда застрять в прошлом.
— А может, это не так уж и плохо. Мы можем изобрести колесо и разбогатеть.
— Рон, мы отправляемся назад на тысячу лет, а не на миллион. Колесо тогда уже было. — Да знаю, знаю…
— Кажется, ты всегда расстраивался, что все самое интересное случалось с другими людьми, правда?
— И это я слышу от девчонки, которая огорчается, что в школе всего 7 классов.
— Заканчивайте спорить, — решительно произнесла Джинни. — Держитесь.
Она перевернула Хроноворот, и вместе с ним опрокинулся мир.
**************
Гарри вытаращил глаза. Он был совершенно ошарашен. Даже Драко не сумел справиться с выражением своего лица, на какую-то миллисекунду он остолбенел, но почти тут же он надел на себя маску своего обычного глумливого самодовольства.
— Так-так, — он переводил взгляд с Флёр на Слитерина и обратно, — по-моему, ситуация однозначно становится скучной.
Гарри бросил на него яростный взгляд.
— Он хоть когда-нибудь может заткнуться и помолчать? Хоть когда-нибудь?
Признаться, временами он завидовал способности Драко остроумно комментировать самые устрашающие ситуации. Однако сейчас ему захотелось как следует вдарить ему по башке, чтобы он заткнулся навсегда.
Похоже, Флёр подумала о том же.
— Драко, тише, — предупреждающим тоном произнесла она.
— Тише?! — взорвался Гарри, хотя, признаться, в глубине души он ее поддержал. — Тише — это все, что ты можешь сказать?! Флёр вздернула голову, ее темно-синие глаза расширились: — Это не я буду говорить, а мой Хозяин.
Гарри почувствовал, что у него сейчас отвалится нижняя челюсть:
— Твой Хозяин?!
Флёр была полна смущенного раскаяния:
— Думаю, что вы не слишком удивлены. Думаю, вы подозревали… — она повернулась к Драко. — Когда ты не дал мне источник силы, мне пришлось искать другой… Я должна была его найти. И я его нашла. Тебе не понять…
Драко перевел на нее холодный взгляд серых глаз:
— Заглохни, предательская сука, — резко произнес он, ввергнув Флёр в прострацию.
— Ну, что ж, — Слитерин все еще улыбался. — Так не говорят с моим Источником.
— Твоим Источником? — потрясенно переспросил Драко, почувствовав себя брошенным. — Или ее?
Слитерин сделал шаг к юношам, и Драко почти инстинктивно отпрянул.
— А ты что, думал, что, если ты откажешься служить мне, я не найду никого взамен? — поинтересовался Повелитель Змей. — Она почти такая же подходящая, как и ты…
Драко уставился в землю и не ответил. Стоя позади него, Гарри увидел, что он, сцепив руки, начал вытаскивать руки из наручников, но остановился.
— Однако же это не значит, что я не найду тебе применения, — продолжил Слитерин. Ты более, чем оправдал мои ожидания: многие встречались в мантикорой лицом к лицу и все они погибли. Прими мои поздравления.
Драко по-прежнему молчал — не глядя на Гарри, не двигаясь. Гарри неожиданно почувствовал, что он здесь лишний, — на него никто не обращал внимания. Чтобы его заметили, ему вдруг захотелось сделать что-то смелое и героическое, но ничего другого, кроме как подскочить к Слитерину и пнуть его по ногам, он придумать не мог, а этот поступок казался малоэффективным.
— Это не так уже и круто для Магида, — горько подумал он, — однако чтобы колдовать, нужны свободные руки.
— Пока еще никто не совершал это, — говорил Слитерин, — поэтому-то мой Источник и привел тебя сюда, — Он улыбнулся Флёр. — Я должен поблагодарить ее. И вас. Обоих…
Его глаза впервые скользнули в сторону Гарри.
— Мои недруги поместили сюда этого монстра — он был стражем того предмета, который мог бы вернуть мне мою мощь. Только Наследники Основателей могли обезвредить его — а потому выбор был очевиден. Особенно Наследник Годрика — он же с некоторых пор воображает себя истребителем чудовищ… — холодный взгляд Слитерина воткнулся в Гарри. — Он убил моего василиска, пытался уничтожить моего потомка… — я думал, что будет справедливо, если он убьет для меня мантикору.
Ненависть в его глазах поблекла, когда она перевел взгляд на Драко.
— Это правда, мальчик. Это была прекрасная работа. Благодарю.
Гарри ждал, что Драко нарушит повисшую тишину каким-нибудь изящным замечанием. Однако тот заявил:
— Я только сделал то, что должен был сделать.
Гарри захлопал глазами, соображая, что же такое имел в виду Драко, но Слитерин не стал ломать над этим голову, он подошел к Драко, и, как тогда, на кухне Висли, он коснулся рукой лица Гарри, теперь он коснулся лица своего Наследника. Драко не вздрогнул, не отпрянул, не двинулся — он вообще ничем не показал, что заметил этот жест.
Слитерин приподнял голову Драко, и его темные глаза пытливо вонзились в глаза Драко:
— Я твой предок, мальчик. Я горжусь тобой. Интересно, что бы сказали остальные, будь они сейчас живы?
— Может, выпустишь меня из этой гробницы, здесь темновато? — предположил Драко.
Слитерин расхохотался. Гарри и представить не мог, что он умеет это делать.
— У него хорошее настроение из-за мантикоры, — понял он, и сердце упало. — Она нас обхитрила, она постоянно дурачила нас — стражи, скорее всего, были посланы, чтобы убедить их в том, что они и вправду убегают — тогда как они шли вглубь замка… Флёр никогда не проходила через адмантиновую дверь — эта дорога была закрыта столетья назад, и мантикора охраняла ее. Флёр просто обвела нас вокруг пальца. И мы на все это купились. Какие же мы дураки, просто идиоты, — подумал Гарри.
— Ты заслужил награду. Пойдем, обсудим это, если ты, — добавил Слитерин, — согласен.
Последнее слово он подчеркнул — так, что оно приобрело совсем иное звучание: смерть… выбор… последний шанс…
Драко поднял голову. Глаза его были темны, почти черны, впрочем, возможно, все дело было в игре света и тени.
— Я устал бороться с тобой, — сказал он, — я убегал от тебя, проливал кровь, пил зелье, чтобы спрятаться, даже умирал — а ты все не хочешь оставить меня в покое…
— Нет, — качнул головой Повелитель Змей, и рука его соскользнула с лица Драко, — я не оставлю тебя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: