Лилит Сэйнткроу - Грешники Святого города
- Название:Грешники Святого города
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2010
- Город:М., СПб.
- ISBN:978-5-699-44022-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лилит Сэйнткроу - Грешники Святого города краткое содержание
Некромантка-наемник Данте Валентайн, наполовину превращенная в демона, возвращается в Сент-Сити по призыву своей подруги Габриель Спокарелли. Подруга просит Данте отомстить за смерть мужа. Но не успевает Данте приступить к делу, как Габриель находят мертвой в ее собственном доме. Расследуя убийство, Данте приходит к выводу, насколько тесно соприкасаются владения Князя тьмы и территории, подконтрольные вездесущей международной мафии.
Грешники Святого города - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Черт побери, как хорошо дома».
Эта мысль была неожиданной: никогда раньше я не воспринимала это место как дом. И не чувствовала себя здесь как дома.
Лукас подтолкнул меня сзади. Леандр вздыхал, словно снимал петлю с шеи.
— Проклятый транспорт, — пробормотал некромант.
Я почувствовала тайное удовлетворение оттого, что не одинока в своей клаустрофобии. Хотя бы один член нашей маленькой команды тоже от нее страдает.
Оглянувшись через плечо, я увидела Джафримеля, беседующего с Маккинли. Последний объявился в аэропорту Каира в полночь, вместе с Тиенсом. Нихтврен помогал Ванну выполнить задание Джафримеля, и одетый в черное агент Хеллесвранта взошел на борт вместе с нами. Мне это не понравилось. Этот человек — если Маккинли, как и Ванна, можно назвать человеком — меня нервировал.
Странная серебристая металлическая накладка на его левой руке оставалась для меня загадкой. Я не имела ни малейшего понятия о том, что представляют собой агенты Хеллесвранта, знала лишь одно: они ведут на земле финансовые и тому подобные дела демонов. Ванн, помнится, говорил что-то насчет «вассалов». Может быть, у них действует некое подобие феодальной системы, как в некоторых федеральных свободных зонах?
Значит, Ванн и Маккинли обязаны хранить верность Джафримелю, если не подчиняются напрямую Люциферу. Вряд ли удастся выяснить что-либо у них самих, они явно не расположены делиться информацией. Да и нихтврен не рвался мне помогать.
Стало быть, рассчитывать можно только на Лукаса, Леандра и собственные мозги. Ну что ж, это неплохо. Бессмертный и собрат-некромант — не худшая поддержка.
«Не будь самонадеянной, Дэнни. Ты имеешь дело с демоном. Тут поддержка всего мира может оказаться недостаточной».
Маккинли кивнул, получив распоряжения, и направился на другой конец дока. Что касается Джафримеля, то он смотрел в другую сторону, но его внимание было сосредоточено на мне.
Что это значит, я пока не понимала.
— Лукас!
— Что?
Его болезненно хриплый шепот едва слышался в гомоне пассажирского порта. Рейс до Северного Нью-Йорка был загружен полностью — это был важный транспортный узел. Что не помешало нам лететь из Каира, заняв целиком отсек первого класса. Как Джафримель это устроил, я не знаю. Да и какая разница?
— Два задания, — тихо промолвила я. — Выясни, что за дела в Сент-Сити у Джафримеля, и сообщи Абре, что я здесь и собираюсь ее навестить. Хорошо?
— Считай, уже сделано.
Он отошел от нас и мигом растворился в толпе. Хорошо иметь на своей стороне профессионала. Что бы ни затевал Джаф, я готова поспорить: рано или поздно Лукас все выяснит.
Леандр поднял бровь, когда Джафримель направился к нам сквозь поток прибывших пассажиров. Никто не обратил на него особого внимания, хотя вокруг нас, некромантов, толпа расступилась и образовала свободное пространство.
Я думала, что переросла такого рода обиды, однако губы сами собой сложились в подобие слабой усмешки. Это служило мне защитой на протяжении всей моей некромантской карьеры. Щека горела, татуировка под ней шевелилась, и я вдруг задумалась: а почему же эта татуировка не исчезла, как все прочие шрамы, после моего превращения в хедайру?
— У меня найдется работа и для тебя, — сказала я Леандру. — Правда, надо подождать.
— Не спеши, — доверительно отозвался он и широко улыбнулся.
Я скорчила шутливую гримасу. По манере общения он очень напоминал Джейса.
При мысли о Джейсе у меня защемило в груди. А я считала, что и эта боль прошла навсегда.
«Похоже, ничего не проходит». Если взять сликборд и вписаться в транспортный поток, скоро покажется возносящаяся конструкция из пластика и камня — величественный комплекс строений больницы Святого Игнатия. Там Габриель сделала то, чего не смогла я, высвободив душу Джейса из пустой оболочки тела Джейса.
Тихий смех Леандра, усталый после долгого перелета, мешался с гулом толпы, так не похожим на оживленный гомон базара. Между Парадизом и Северным Нью-Йорком я вздремнула, положив голову на плечо Джафримеля и провалившись в черноту. Заснула без сновидений, в чем нуждалась уже два или три дня.
Как странно, почему мне удается заснуть, только когда он убаюкивает меня или просто находится рядом?
Усилием воли я вернулась к действительности.
«Хватит гадать, Дэнни. Почему ты все время отвлекаешься? Это на тебя не похоже».
— Начнем с самого важного. Ты можешь найти самолет?
— Нет ничего проще.
— Ну да, в этом деле ты мастер, — крикнула я ему вдогонку, когда он размашисто зашагал прочь.
Леандр собирался найти и нанять для нас городской воздушный транспорт в обход очереди, вытянувшейся перед аэропортом вдоль Бьюмартин-стрит.
У наемников принято подтрунивать друг над другом, чтобы снять напряжение. Тем временем Джафримель добрался до меня, и его пальцы сомкнулись на моем левом запястье. Я чуть не вздрогнула, ведь в этой руке я всегда держала катану.
Он решил, что я собираюсь сбежать? Но ведь ему известно, что я собираюсь к Гейб, в известное ему место.
— Маккинли раздобудет нужную информацию и подыщет нам жилье. — Его голос рассек галдеж толпы, словно золотой нож. — Я подумал, тебе это подойдет.
Подаренной мною цепочки видно не было, а спросить, куда он ее подевал, не позволяла гордость. Я попыталась высвободить запястье, но не преуспела, хотя хватка Джафримеля была мягкой.
— Нет надобности. Мы здесь не задержимся.
— А я решил, что надобность есть.
Он провел большим пальцем по внутренней стороне моего запястья, и жар распространился по руке вверх. Я дернулась сильнее, но безуспешно. Может, он не собирался причинять мне боль, но и отпускать не хотел.
— Это неразумно, Данте. Сейчас не до шуток.
«Какого черта? Sekhmet sa'es, о чем он толкует?»
— Это не я шутки шучу, — процедила я сквозь зубы. — Это ты не хочешь поделиться со мной ни…
— Кое-что я скажу тебе прямо сейчас, — произнес он мне на ухо, словно нас не окружала толпа нормалов, прибывших последним рейсом или спешивших на посадку.
Над нами на различных уровнях, как огромные тупорылые киты, парили и маневрировали, следуя указаниям электронных диспетчеров, транспортные капсулы.
Я застыла на месте, закрыв глаза. Мои защиты дрожали.
— Ну давай.
«Никогда не думала, что демон может испытать раздражение».
Мои кольца отчаянно искрились, и оставалось лишь гадать, что думают по этому поводу окружающие нас нормалы. Аура Джафримеля перекрыла мою, обволакивая и успокаивая, но я уловила эхо его напряженного внимания. Он опять настороженно прислушивался к каким-то звукам, которых я не слышала, и это было непонятно.
«Почему? Я здесь только из-за Гейб, но Джаф, похоже, считает, что мне грозит опасность. Да, мне постоянно грозит опасность, ведь меня выслеживают демоны. И все же…»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: