Влада Крапицкая - Противостояние
- Название:Противостояние
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Влада Крапицкая - Противостояние краткое содержание
Майя стала вампиром, и Гера повёз её в клан. Но им снова горят опасности, и теперь они должны понять — кому можно доверять, а кому нет…
Противостояние - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ясно, — ответила я, боясь не того, что сильно укушу, а того, что вообще не смогу укусить.
— И вообще, просто повторяй всё за Герой.
— Хорошо.
— Тогда пошли, а то Гера уже там извёлся, — Кэрри улыбнулась, и взяла меня за руку.
Мы спустились на первый этаж и остановились перед большой двухстворчатой дверью, по бокам которой стояли два вампира. Меня поставили вперёд, а сзади, по бокам от меня стали Феба и Кэрри. «Блин, а куда мне руки девать? У людей невестам хоть букеты дают, а мне что делать?» — подумала я, опуская руки. «Да и куда ты потом дела бы этот букет, когда одной рукой ты должна держаться за руку Геры, а вторую руку должна положить на плечо человека? В зубах бы держала? Так и они потом будут заняты!» — я стала нервничать и моя вторая, более ироничная половина, начала меня доставать своими высказываниями.
— Готова? — мягко спросила Кэрри.
— Готова, — ответила я, хотя у меня от волнения уже стали трястись коленки.
«Трусиха!» — раздался мерзкий, издевательский голосок внутри. Цыц! Я подняла голову и глубоко вздохнула. Вампиры, стоявшие по бокам двери, взялись за ручки и открыли её.
Сделав три шага, я оказалась в просторном зале, отделанном в тёмно-бордовых, с золотом, тонах. В центре зала полукругом стояли семь кресел, три с одной стороны, и четыре в другой. А в них сидели семь вампиров, которые встали, когда я вошла в зал. «Господи, что обязательно меня так рассматривать?» — нервно подумала я, идя по проходу.
Мне стало ещё больше не по себе от их взглядов, но когда я увидела Геру, стоящего на импровизированном возвышении, я поняла, что мне глубоко плевать, кто и что сейчас думает обо мне. Главное, чтобы он вот так всегда улыбался, как сейчас.
Гера выглядел настоящим франтом, и я не могла отвести от него взгляда. Он был одет в чёрный смокинг с бабочкой и алую, под цвет моего платья, рубашку. «Хм, у людей невеста в белом платье, а жених в белой рубашке, а у вампиров жених и невеста в красном» — отметила я про себя. Все остальные присутствующие на церемонии были одеты в чёрное.
До Геры оставалось несколько шагов, когда я обратила внимание на единственное светлое пятно в этом зале. Рядом с Герой на коленях, спиной ко мне стоял мужчина, одетый во всё белое, и моё сердце пропустило удар, когда я поняла, что именно его я должна буду укусить.
«Не думай об этом! Смотри на Геру!» — скомандовал внутренний голос, и я с трудом ответа взгляд от человека и стала смотреть Гере в глаза. Он ободряюще мне улыбнулся и протянул свою руку. Я вложим в его руку свою ладонь, и встала рядом с ним на возвышении.
Перед нами стоял Аларих, одетый в чёрную атласную мантию, а на груди у него была массивная золотая цепь, с восьмиконечной звездой, в центре которой находился кроваво-красный камень. Аларих выглядел настолько серьёзным и величественным, что я растерялась. Вчера я не могла представить его себе в качестве Лорда клана, правящего железной рукой целым континентом, а сегодня мне наоборот казалось, что вчерашний смех и шутки исходили не от него.
— Я Аларих, Лорд клана Янтра нахожусь здесь для того, чтобы засвидетельствовать союз двух вампиров — Гериона и Майи, — громко и торжественно начал он. — И призываю всех членов Совета выступить в качестве свидетелей. Все члены Совета находятся здесь по доброй воле? — он перевёл взгляд за наши спины.
— Да, — начали раздаваться за моей спиной мужские голоса.
Я стала считать голоса: «Раз, два, три, четыре… А что если кто-то скажет нет?». Я сжала ладонь Геры, не зная, что будет, если кто-то скажет «нет». Он повернул голову ко мне и так тепло улыбнулся, что я тут же забыла про Совет.
— Тогда начнём церемонию, — торжественно продолжил Аларих, и сделал приглашающий жест. Гера сделал шаг вперёд, и положил свою правую руку на плечо человека. Я тоже сделала шаг и положила левую руку на плечо человека.
И тут же отдёрнула её с отвращением, и отшатнулась от человека. В ту долю секунды пока я его касалась, перед глазами предстала страшная картина — лицо мужчины, у которого была разбита губа, а потом я увидела поднимающуюся руку с пистолетом, а в следующую секунду, мужчина уже замертво падал на землю.
Гера посмотрел на меня с удивлением, а Аларих с недовольством. И я тут же вспомнила слова Кэрри, что я обязательно должна держать руку на плече человека. Нерешительно протянув руку, я положила её опять на плечо и тут же выпала из реальности. Перед глазами стали мелькать какие-то картинки, и чтобы от них избавиться, я слегка встряхнула головой, но это не помогло. Тогда я закрыла глаза, но стало только хуже, потому что картинка стала очень чёткой — сейчас перед глазами была молодая девушка, с заплаканным и разбитым лицом. Она сидела, забившись в угол, и шевелила губами, что-то говоря. Я тут же открыла глаза, и постаралась сосредоточиться, чтобы отогнать эти видения.
Посмотрев на Алариха, я опустила глаза ниже, и пыталась сфокусировать свой взгляд на его цепи. Картинки стали какими расплывчатыми, но не исчезли. «Да что это такое?» — удивленно подумала я. На дежавю не похоже, потому что ощущения совсем другие. Во время дежавю, я видела всё как бы в ускоренном варианте, и всё было логично, а сейчас как будто какой-то набор картинок, без логики и смысла, только одно сплошное насилие, и я как будто-то перескакиваю во времени. Только что я стояла на зелёной лужайке в парке, а в следующей картинке я уже шла по вечерней, заснеженной улице. Вывод напрашивался только один — во всём виноват стоящий на коленях мужчина. Прикосновения к нему вызывают эти кошмарные картины.
Я почувствовала лёгкое рукопожатие Геры, и оно помогло мне вернуться в реальность. «Неужели это всё совершил этот человек? Или должен совершить?». С дежавю всегда всё понятно, потому что видишь вперёд, а сейчас я не понимала — это было, или будет?
«Боже! У меня свадьба, а этот гад мне всё испортил!». Я в очередной раз попыталась стряхнуть с себя эти видения.
— Майя! — раздался повелительный голос Алариха, и я испуганно перевела на него взгляд. «Наверное, я что-то пропустила» — подумала я, не зная, что мне делать. — Клянёшься ли ты хранить верность своему мужу?
— Клянусь, — ответила я.
— Клянёшься ли делить с ним пищу и кров, до конца своих дней?
— Клянусь.
— Клянёшься ли ты следовать за своим мужем повсюду, по первому его зову?
— Клянусь.
— Клянёшься ли ты поддерживать своего мужа всегда и во всём, и не перечить ему?
Меня так и подмывало сказать: «А вот над этим надо подумать!», но я ответила:
— Клянусь! — и Гера тут же тихонько хмыкнул.
— Клянёшься ли ты до конца своих дней делить с ним брачное ложе и рожать наследников?
«Ха! С большим удовольствием!»
— Клянусь!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: