Джена Шоуолтер - Играя с огнем
- Название:Играя с огнем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:HQN Books
- Год:2006
- ISBN:ISBN 0373771290
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джена Шоуолтер - Играя с огнем краткое содержание
Прежде моим величайшим достижением было продержаться на очередной работе хотя бы три дня. А теперь я могу метать файерболы, охлаждать напитки или высушивать волосы в мгновение ока!
Все это началось, когда один сумасшедший ученый уронил что-то в мой латте-мокко. Конечно, после этого я ужасно себя чувствовала. А на следующее утро проснулась с этим горячим красавчиком в обнимку. Он сказал что:
1 — его зовут Ром Мастерс;
2 — он работает на правительство;
3 — теперь я силой мысли могу контролировать все 4 стихии.
Кажется, он не очень-то рад моему превращению (скорее всего необратимому)… потому что теперь ему придется меня убить.
Играя с огнем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мужчина кинулся через улицу, не обращая внимания на гудящие и петляющие машины, которые старались не задеть его. Две машины столкнулись. Даже с того места, где я сидела, был слышен визг шин и грохот металла.
Я изумленно смотрела, как два дородных мрачных парня выбежали из особняка. Очевидно преследуя совершившего побег и ставшего причиной аварии мужчину, который теперь вбежал в «Утопию», как будто от этого зависела его жизнь.
Зазвенел колокольчик, и я поднялась, разлив еще больше латте. Поставив чашку на стол, я посмотрела на мужчину. Бледная кожа, напряженное лицо, тяжелое дыхание. Он лихорадочно осматривался. Его взгляд прошелся по мне и дальше, потом быстро вернулся. Наши глаза встретились на расстоянии.
- Вы в порядке? — спросила я, повышая голос из-за глупой болтовни вокруг нас.
Он подбежал ко мне, отпихивая людей с дороги и бормоча:
- Они не должны были узнать. Они не должны были погнаться за мной.
Кто-то вскрикнул. Некоторые огрызались:
- Осторожнее.
Мужчина подбежал ко мне и схватил меня за руки. По его лбу стекал пот, страх наполнил его расширенные глаза.
- Вы должны мне помочь, — сказал он, задыхаясь. — Они меня убьют.
Убьют? У меня во рту пересохло, кровь превратилась в лед, а по позвоночнику поползли горячие мурашки.
- Оставайтесь здесь, — предложила я. — Нет, прячьтесь. Нет, оставайтесь. Вот черт. Делайте, что хотите, пока я звоню в Службу спасения.
Он сжал руки крепче, но я вырвалась и стала кричать людям вокруг меня:
- Эй, у кого-то есть мобильный?
Я отказалась от своего телефона, так как подобной роскоши я больше не могла себе позволить.
- Кто-нибудь даст телефон? — я стала обходить столы, но все специально избегали моего взгляда. — Я не стану выговаривать ваши минуты, клянусь. Это чрезвычайная ситуация.
- Я хочу поговорить с менеджером, — сказал кто-то, я была уверена, что посетитель собрался пожаловаться на это происшествие и потребовать бесплатного обслуживания.
Я вбежала в офис Рона и схватила телефон. Диспетчер в Службе спасения ответила после третьего гудка, и я объяснила, что случилось.
- Мужчина вбежал в кафе, за ним гнались, — выпалила я. — Он говорит, что кто-то пытается его убить.
В это время я услышала женский крик и мужской стон.
- Помощь уже в пути, — пообещала диспетчер.
С бешено колотящимся сердцем, я не стала выполнять ее просьбу и ждать на линии, и положила трубку. Вернувшись в зал, я застыла на месте. Меня не было всего ничего, а кафе выглядело так, словно по нему пронесся ураган. Столы перевернуты. Стулья раскиданы по всему помещению. По полу растекался разлитый кофе, похожий на черную реку, по которой плыли бумажные стаканчики и салфетки, словно трупы.
Посетители и работники кафе, дрожа от ужаса, собрались в одном уголке. Лишь Рон, казалось, ничего не боялся. Он обнимал Дженни и наслаждался этим.
Мужчина в белом халате исчез. Интересно, он успел спрятаться?
Те двое, которые преследовали его, теперь успокаивали людей. Третий мужчина, которого я прежде не видела, стоял на пороге, не давая никому не войти, ни выйти. Молодой, вероятно лет 30–35, высокий, мускулистый блондин, его лицу мог бы позавидовать любой мужчина в модельном бизнесе. Он был идеален и похож на ожившую античную статую. Сейчас этот красавец наблюдал за происходящим, словно мысленно запоминая все подробности.
- Все должны присесть, — решительно и совершенно серьезно приказал он. — Устаивайтесь поудобнее. Мы здесь задержимся на некоторое время.
- Что происходит? — спросила я, так как никто другой и не подумал поинтересоваться.
- Кто вы? — Вероятно, мне не стоило привлекать к себе внимания, но я не собиралась подчиняться, даже если это может привести меня к смерти.
- ЦРУ, — он, нахмурившись, показал мне какое-то удостоверение.
- А теперь садитесь.
ЦРУ? Я открывала и закрывала рот. Я, разумеется, видела агентов по телевизору, но не в жизни. И чувствовала нутром, что ему доверять нельзя. Я всё еще слышала голос человека в белом халате: «Они меня убьют. Они меня убьют!»
Но… что, если того человека стоило убить, потому что он был воплощением зла? Или Очаровашка лжет, и Белый халат на самом деле из хороших? И что, если я себя сейчас доведу до аневризмы всеми этими вопросами?
Думай, Джеймисон, думай. Садись. Нет, беги. Садись. Да, вот что я сделаю. Нет, нет. Мне следует бежать. И пока я в нерешительности стояла, то двигала правой ногой взад-вперед, а левая оставалась на месте. Шаг вперед, назад. Вперед, назад. Черт возьми! Если я приму неверное решение, то завтра все газеты выйдут под заголовком: «Нашли труп местной дурочки». А в некрологе будет написано: «Лучшая подруга горестно причитает: «Если бы только Белл последовала моему совету и взяла выходной, то осталась бы в живых».
Я прищурилась:
- Что случилось с тем парнем? В белом халате?
Очаровашка сложил руки на груди и посмотрел на меня очень мрачно, почти что гипнотически.
- Это вас не касается. А теперь, — сказал он, обращаясь ко всем, — я буду задавать вопросы, а вы — отвечать.
Эти глаза… такие проницательные, требовательные, наводящие страх.
- Я только что позвонила копам, — выпалила я. — Если вы причините нам вред, вас бросят в тюрьму и вас там хорошенько поимеет какой-нибудь здоровяк.
Он посмотрел на одного из преследователей, которые теперь нас охраняли. Это был дикарь с густой черной бородой а мышцы круче, чем у Шварца [6] Арнольд Шварцнегер.
в лучшие времена.
- Займись этим.
Заняться чем? Этот дикарь пошлет сообщение по полицейской рации? Я не смогла понять ничего, потому что он говорил слишком быстро. А пока что другой охранник рассаживал всех по местам. Всех, кроме меня. Вероятно, от меня исходила такая угроза, что они решили со мной не связываться. Эй, я ничего не утверждаю наверняка.
Но я не понимала, почему они решили остаться тут вместо того, чтобы искать человека в белом халате. А может, они его поймали и уже увезли, пока я разговаривала с диспетчером? Зачем тогда допрашивать нас, если они его уже взяли?
- Этот мужчина — опасный преступник, — сказал мне Очаровашка.
- Ладно, — ворчливо ответила я, решив принять во внимание презумпцию невиновности. У него же всё-таки было удостоверение.
- Но если кто-то наставит на меня пушку, то я закачу истерику космического масштаба.
- Заметано, — ответил он суховато, я его определенно не впечатлила.
Хорошо, что стол, где я сидела не опрокинули. И мой латте остался нетронутым. Я села и взяла чашку, понемногу отпивая напиток. Теплый и сладкий, даже слаще, чем раньше. И шоколад уже загустел. Ням-ням. Я пила и понемногу успокаивалась.
Очаровашка допрашивал нас по одному, записывая в блокнот имена и ответы. Вел себя как настоящий детектив. Всем он задавал одни и те же три вопроса:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: