Юлия Набокова - Вампир высшего класса

Тут можно читать онлайн Юлия Набокова - Вампир высшего класса - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Альфа-книга, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Набокова - Вампир высшего класса краткое содержание

Вампир высшего класса - описание и краткое содержание, автор Юлия Набокова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прага — самый романтичный город мира и столица невидимой миру вампирской империи. Здесь легко влюбиться и потерять голову, особенно если ты — юная вампирша, а твой спутник — молчаливый и неотразимый двухсотлетний Гончий. Здесь легко угодить в эпицентр интриг древних вампиров и очень трудно найти выход из старинных подземелий, если имел несчастье там заблудиться. Здесь оживает прошлое и становятся реальными призраки. Здесь начинается будущее, а настоящее кажется иллюзорным. Наслаждайтесь пражскими каникулами. И будьте очень, очень осторожны, если хотите прожить отпущенную вампиру вечность. Ведь Прага — это город разбитых надежд и опасных встреч.

Вампир высшего класса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вампир высшего класса - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Набокова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А Жанна? — воскликнул Аристарх, обращаясь к Вацлаву. — Она ведь тоже одна из них. Что, если ей тоже грозит опасность?

— Надо ехать в Рим, — твердо сказал Вацлав. — Орнелла должна подтвердить слова Жанны. Тогда появятся основания для расследования и бесед с наследницами. Аристарх, звони Марио, убеди его, чтобы с Орнеллы глаз не спускали. Скажи, чтобы усилили охрану. Ее тоже могут попытаться убить.

Аристарх схватился за телефон, торопливо набрал номер и заговорил по-итальянски. Надо же, мой дед — полиглот! Заслушавшись, я не сразу сообразила, что Аристарх сорвался на крик не из-за темпераментности итальянской речи, а из-за чего-то внезапного и страшного…

Вацлав, внимательно следивший за разговором, чертыхнулся.

— Что? — Я схватила его за руку, требуя перевода.

— Орнелла мертва, — пояснил он.

— Что случилось? — повернулась я к Аристарху, когда он нажал отбой.

— Орнелла сбежала из клиники. И ее сбила машина. — И мой воспитанный, утонченный дед выругался так, что даже Вацлав в удивлении приподнял бровь.

— А водитель? — спросил Гончий.

— Скрылся, — мрачно ответил Аристарх.

— Теперь у нас опять нет никаких зацепок, — нахмурился Вацлав.

И в этот момент зазвонил его сотовый. На экране высветился набор цифр. Звонящий не входил в список абонентов, занесенных в телефонную книгу. И Гончий, раздраженный тем, что его отрывают в такой момент, рявкнул в трубку:

— Слушаю.

Он стоял так близко, что я услышала знакомый женский голос, доносившийся из динамика и темпераментно говорящий по-испански. Фабиола! Выслушав ее, Вацлав что-то коротко сказал на том же языке, отключился и взглянул на меня.

— Это Фабиола. Она испугалась за свою жизнь и готова все рассказать. К утру она будет в Москве.

— Если только ее не убьют по дороге, — угрюмо добавил Аристарх.

Из-за нелетной погоды Фабиола просидела сутки в аэропорту. Вацлав пропадал с Гончими, Аристарх оставался ночевать у меня и не спускал с меня глаз, боясь оставить одну даже на минуту. У него в голове крепко засела мысль, что неизвестный преступник может прийти по мою душу. Пока Фабиола ждала вылета, мы с Аристархом сидели за компьютером и без конца обновляли новости — боялись, что придут известия о гибели еще кого-нибудь из вампирш. Новостей не было, но в нашем случае уже их отсутствие было хорошим известием.

Наконец раздался звонок Вацлава.

— Она со мной. Приезжайте в штаб.

Когда по московским пробкам мы с Аристархом добрались до штаб-квартиры Гончих, Вацлав с Фабиолой были уже на месте.

Мне было не по себе, когда я ступила за порог. Последний раз я была здесь вместе с Глебом, Аристархом и Вацлавом во время допроса Нэнси, которую обвинили в покушении на мою жизнь. И тогда Нэнси, признавшая свою вину, из этой комнаты уже не вышла. Вацлав сам привел приговор в исполнение. А еще в ту ночь я последний раз видела Глеба живым. Отсюда мы поехали к нему домой, где поссорились и я выставила его вон. Не подозревая о том, что отправляю навстречу гибели…

Фабиола сидела за столом, вытянув перед собой руки и сложив их в замок. Ее ноздри нервно подрагивали, когда она обернулась к нам. Вацлав стоял у окна, прислонившись к подоконнику и держа в руке какой-то листок.

Он кивнул нам и предложил садиться. Я выбрала место подальше от Фабиолы, с другой стороны стола. Аристарх сел ближе к ней, таким образом оказавшись между нами и готовый в случае необходимости меня защитить.

— Вот список всех. — Вацлав положил передо мной список с двенадцатью именами и фамилиями, четыре из которых были вычеркнуты: Эмили, Пандора, Глория и Орнелла.

Напротив имени Ингрид, обозначенной как «нефтяная королева», стояло три восклицательных знака.

— Фабиола считает, что за убийствами стоит Ингрид. Но она еще не успела объяснить почему. Начни свой рассказ сначала, будь добра. — Он кинул взгляд на нервно замершую испанку и жестко добавил: — И по-английски.

Опустив глаза и глядя на свои руки, Фабиола заговорила. Она начала со второй встречи вампирш, последовавшей вскоре после их знакомства в Замке Сов. На этот раз они собрались в Лондоне. Из-за отсутствующего кулона, который похитила я, возникли проблемы с расшифровкой карты и было решено обратиться к ювелиру, изготовившему подвески. К Филу Шепарду отправились Фабиола и Пандора, изменившая свою внешность с помощью темноволосого парика. Девушки убедили ювелира отдать им эскиз, не подумав о том, что у Шепарда могут остаться копии. А Пандора к тому же сделала заказ на кольцо с бриллиантами, которое так и не успела получить до своей смерти.

Под предлогом участия в благотворительности все вампирши собрались в лондонском офисе благотворительного фонда, которым руководила Эмили Ричардсон. Дарла, Ванесса, Орнелла, Глория и Оливия даже не стали делать тайны из своей поездки. Фонд Эмили и в самом деле пополнился за счет их щедрых пожертвований. Но сотрудникам фонда было невдомек, что за закрытыми дверями кабинета начальницы обсуждались отнюдь не дела благотворительности.

Как и предполагала Ингрид, чтобы расшифровать карту, понадобились знания и опыт всех двенадцати наследниц. Каждая из них смогла разгадать свою часть головоломки, связанную или с родом занятий, или с каким-то воспоминанием о Жане, или с личными воспоминаниями, которыми однажды они поделились с французом.

Фабиола опустила рассказ о том, как они расшифровывали карту, и сразу перешла к тайнику. Он находился в Праге, в одном из старых домов, что был зашифрован в карте.

Разлетевшись по своим срочным делам (у Дарлы был концерт, у Ванессы — презентация нового фильма, у Орнеллы — важное дефиле), вампирши собрались в Праге через несколько дней. Фабиола оказалась в Праге первой и разыскала человека, имя которого также было указано в карте. Тот сообщил, что ему предписано провести наследниц, явившихся с серебряными кулонами, к потайному сейфу. Однако по условиям договора с завещателем при этом должны присутствовать все двенадцать наследниц.

Когда все вампирши оказались в сборе и хранитель провел их к сейфу, вмонтированному в стену подвала, оказалось, что он не имеет ни ключа, ни шифра к нему. Оставив наследниц наедине, хранитель удалился, а вампирши с надеждой обернулись к Фабиоле. Однако та, сколько ни билась, не смогла подобрать пароль. Тогда вампирши вспомнили о буквах на обратной стороне своих кулонов. Еще когда расшифровывали карту, они изрядно поломали голову над их загадкой. Только у двух вампирш буквы на кулоне совпадали с начальной буквой имен — у Ванессы и Орнеллы, у других наследниц совпадений не было. Латинские буквы не складывались ни в одну разумную фразу ни на одном из языков, известных наследницам. Из части букв можно было составить какие-то слова, но в таком случае оставался бессмысленный набор букв на других кулонах. Ингрид предположила, что послание зашифровано все-таки на латинском языке. Писательница Оливия высказала версию, что это какая-то крылатая латинская фраза из двенадцати букв. Ученая Эрика, хорошо знавшая латынь, подсказала решение: что, если зашифрованная фраза содержит больше букв, но они повторяют те, которые выбиты на кулонах? Она оказалась права, и с помощью кулонов и листка бумаги, на котором писали повторяющиеся буквы, вампирши составили латинское изречение: FORTES FORTUNA ADIUVAT.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Набокова читать все книги автора по порядку

Юлия Набокова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вампир высшего класса отзывы


Отзывы читателей о книге Вампир высшего класса, автор: Юлия Набокова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x