Карен Чэнс - Прикоснись ко тьме
- Название:Прикоснись ко тьме
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2011
- Город:Москва, Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-699-46358-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Чэнс - Прикоснись ко тьме краткое содержание
Судьба наградила Кассандру Палмер удивительным даром – она умеет разговаривать с призраками и видит то, что произойдет завтра. В четыре года сделавшись сиротой, маленькая Кэсси обретает приют в доме вампира Антонио. Она не знает, что хозяин дома напрямую причастен к смерти ее родителей и пользуется даром девочки для осуществления своих преступных планов. Став взрослой, Кассандра сбегает из ненавистного дома, и с той поры жизнь ее становится постоянным бегством – девушку преследует не только Антонио, за ней охотится могущественный Сенат древних вампиров, мало того, сам Распутин, вампир, наводящий страх даже на всесильный Сенат, жаждет получить ее в свои руки. Кажется, нет надежды вырваться из сужающегося кольца преследователей, только чудо способно спасти Кассандру, и чудо происходит. Это чудо – любовь.
Прикоснись ко тьме - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что ты хочешь за свою помощь, dulceată? – спросил он. – Безопасность, деньги… голову Антонио на серебряном блюде?
– Последнее звучит заманчиво. Но мне этого недостаточно.
И мы, забыв обо всем, приступили к делу, то бишь к торгам. Стоит ли говорить, что в случае отказа Мирча меня убил бы? И сделал бы это, ведь у него не было выбора. Откажись он меня убивать, Сенат нашел бы ему замену, и другой действовал бы, не раздумывая. Примерно так же, как Джек. Конечно, мне не нравилось мое будущее поручение, однако по сравнению с вечером, проведенным в компании Джека, это было все равно что съездить на пикник. Но и упускать свою выгоду я не собиралась. В конце концов, мы живем в условиях рынка. А кого еще можно просить о помощи, как не меня?
Мирча задумался: может быть, стоит разыграть приступ ярости? Ведь я запросила жизнь одного из его старейших вассалов. Я закатила глаза.
– Не волнуйся. Голова Тони – не самая большая цена, и ты это прекрасно знаешь. Он предал тебя, ты все равно обязан его убить.
Мирча улыбнулся.
– Верно. Но ведь тогда и твоя проблема будет решена?
– Но для тебя это сущая безделица. Разве твоя жизнь ничего не стоит?
– Что еще тебе нужно, моя прекрасная Кассандра?
Он шагнул вперед, и его глаза сверкнули. Я поставила между нами стул.
– И не пытайся.
Он усмехнулся.
– В таком случае назови свою цену.
– Вы хотите, чтобы я вам помогла? Расскажи, что случилось с моим отцом.
Раф испуганно пискнул и широко раскрытыми глазами уставился на Мирчу. Тот вздохнул и покачал головой. Мне было жаль Рафа: ну не умеет он скрывать свои чувства. Я начала обыгрывать его в карты, когда мне было восемь лет; с тех пор он не стал играть лучше. Заметив хмурый взгляд Мирчи, он сжался, но дело было сделано. Разумеется, Мирча попытался увильнуть, а как же иначе?
– С твоим отцом, dulceată? Он погиб при взрыве. Ты поэтому хочешь отомстить Антонио?
– А что тогда говорил Джимми? Он сказал, что знает, где мой отец.
Мирча пожал плечами.
– Ну, раз Джимми сам занимался твоим отцом и знает все, что с ним произошло, то почему ты его об этом не спросила, dulceată?
– Потому что не успела – Приткин проделал в нем дыру.
Мирча улыбнулся, и я вновь вспомнила Тони.
– Это и есть твоя цена?
Я взглянула на Рафа, он смотрел на меня. Затем собрался что-то сказать, но на его плечо легла рука Мирчи.
– Нет-нет, Рафаэль. Не стоит давать Кассандре информацию, которую она еще не заработала. – Он улыбнулся. – Значит, договорились?
Я взглянула на Билли, который плавал под потолком, нетерпеливо поглядывая на меня. Поскольку он молчал, я решила, что его новости не слишком важные и, следовательно, не могут повлиять на мой выбор. Увидев мое сердитое лицо, Билли моментально испарился. Как всегда. Прежде чем соглашаться на условия Мирчи, я хотела кое-что выяснить, но что я могла сделать? Трудно поднимать цену, когда ты заранее со всем согласен и покупателю это известно. У меня не было выбора, поэтому можно сказать, что Мирча даже проявил щедрость, предложив мне самой назвать цену. Зная, что поручение я все равно выполню, он решил позаботиться о моем душевном настрое – все-таки дела пойдут лучше, если я буду спокойна. А может быть, он просто меня любит. Нет, думать об этом опасно.
– О'кей. Договорились. Рассказывай.
– Погоди немного, dulceată. Во-первых, следует известить консула. Томас, ты не будешь столь любезен? Она, возможно, даст дополнительные инструкции. – На лице Томаса появилось упрямое выражение. – Даю слово, что мы дождемся твоего возвращения. Ты ведь отправишься вместе с Кэсси?
– Да, – ответил Томас, с вызовом глядя на меня, но я молчала.
Если мне предстоит встреча с Распутиным, пусть уж рядом будет тот, кто показал, что умеет постоять не только за себя. Даже если все полетит к черту – встречать смерть лучше в компании. Томас хотел что-то сказать, но замолчал, когда Мирча взял меня за плечо.
– Ну, Томас? – с нетерпением произнес Луи Сезар.
Бросив на него гневный взгляд, Томас вышел, с силой захлопнув за собой дверь.
– Кроме того, нам понадобятся «слезы», так, на всякий случай, верно, Луи Сезар?
Тот кивнул и вышел вслед за Томасом.
– Какие еще слезы?
– Ничего страшного, уверяю тебя, – ободряюще улыбнулся Мирча. – «Слезы Аполлона» – это один древний напиток. Его используют для вхождения в транс. Абсолютно безвреден.
– Зачем он мне? Раньше я им не пользовалась.
– И быстро теряла энергию. Он поможет тебе, Кассандра. Помни, мне жизненно необходимо, чтобы все прошло хорошо. Я не лгу, поверь.
Этим словам я верила больше, чем целому потоку заверений в искренней любви и заботе о моем благоденствии; я коротко кивнула. Я выпью эти чертовы «слезы», я сделаю все, что от меня потребуют.
Мирча взглянул на Рафаэля.
– Будь любезен, посмотри – одежду принесли? Кэсси, наверное, надоел тяжелый халат. – Он загадочно улыбнулся. – Пользуйся моментом, дорогая.
Раф немного замялся; было видно, что он не хочет оставлять меня наедине с Мирчей, однако он послушался и пошел выполнять приказание. Заперев за ним дверь, Мирча обернулся ко мне; взгляд его был серьезен.
– А теперь приступим к настоящим переговорам, моя Кассандра.
Глава 12
Я бросила на Мирчу настороженный взгляд.
– Я не твоя Кассандра.
Он начал расстегивать рубашку.
– Дай мне немного времени, dulceată, и мы это выясним.
С этими словами он сбросил рубашку и швырнул ее на диван. Под ней был голый торс.
– Что ты делаешь? – спросила я, выпрямившись в кресле.
Сердце бешено застучало, хотя Мирча не сделал ничего особенного. Однако он загораживал дверь, и в его лице читалось напряжение.
Теперь Мирча снимал свои тщательно начищенные туфли.
– Жаль, что у нас так мало времени, dulceată. Я уже давно мечтаю придать новый оттенок нашим отношениям, однако такого хода событий не предвидел. Впрочем, – он снял носки и положил их рядом с туфлями, – я уже понял, что когда имеешь дело с тобой, нужно быть готовым к неожиданностям.
То же самое я могла бы сказать и о нем.
– Перестань, Мирча. Лучше объясни, что ты собираешься делать.
Молча глядя на меня, он расстегнул ремень брюк.
– Полагаю, тебе не хотелось бы попасть в руки рыцарей Черного крута?
– Не хотелось бы. А зачем ты раздеваешься?
Вместо ответа Мирча крадучись – другого слова не подобрать – подошел ко мне и упал на колени. В его взгляде читалась мольба.
– Думай об этом как о спасении, dulceată. Я твой рыцарь, который явился, чтобы избавить тебя от опасности.
Я чуть не прыснула.
– Не слышала ничего смешнее.
Мирча сделал вид, что страшно рассердился. Я невольно улыбнулась.
– Ты ранишь меня в самое сердце! Уверяю тебя, что когда-то, в старые времена, как принято говорить, я был рыцарем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: