Шеррилин Кеньон - Воин из снов
- Название:Воин из снов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеррилин Кеньон - Воин из снов краткое содержание
Мы — Долофоносы. Усердные. Бдительные. Жестокие и неотвратимые. Слуги Фурий, мы являемся правой рукой правосудия, и никто не остановит нас.
Сын Варкрафта и Хейт, Кратус, целую вечность провел в битвах за древних богов, породивших его. Он нес смерть всем, кто сталкивался с ним. До тех пор, пока однажды он не сложил оружие и не был отправлен в ссылку.
Древний враг теперь освобожден, а наши сны — это его поле сражения. И у нас одна надежда — бог, который поклялся, что больше никогда не будет сражаться.
Будучи Ловцом Снов, Дельфина целую вечность защищала человечество от хищников, предметом добычи которых стало наше бессознательное состояние. Но теперь, когда пострадали их союзники, Ловцам снов нужен новый лидер. Тот, кто сможет научить их сражаться с их новым врагом. Кратус — ее единственная надежда. Но она — горькое напоминание о причине, по которой он сложил оружие.
Время заканчивается, и если она не сможет привлечь его на свою сторону, человеческий род будет истреблен, и мир, который мы знаем, вскоре будет уничтожен.
Воин из снов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тебе известно, что единственный способ встретиться с Деймосом и М'Адоком — это отправиться на Олимп. Ты действительно хочешь этого?
— Нет. Но я хочу вырвать у Нуара сердце. И если для этого я должен отправиться туда…
— Ты хочешь добраться до него больше, чем до Зевса?
Непростой вопрос. Тяжело решить, кого он хотел убить больше.
Желательно обоих.
— Возможно.
Она округлила глаза:
— Я думаю, тебе просто нравится быть злым.
— Не так уж. — На его взгляд, гнев бы для него главной поддержкой. — Но Нуар объявил нам личную вендетту. Сейчас не время быть привередливым или робким. Лучшая защита — это нападение. Мы должны превратить льва в кролика и столкнуть его на землю.
— Что, если у нас не получится?
— Я не собираюсь обдумывать подобную вероятность. Мы прижмем Нуара и заставим его пожалеть о том, что он высунулся из Асмодеи.
Дельфина не могла отказать ему в страстности, что он проявлял. Она лишь хотела бы найти способ понадежнее. Но если он так желает…
— Тогда, вперед, на Олимп. Только постарайся сдерживаться. Я знаю, как это тяжело для тебя, но…
Он фыркнул.
— Я не стану мочиться на пол.
— Меня не волнует их пол. Я забочусь об их корнфлексе.
Выражая взглядом шутливое негодование, он оделся в черные брюки и рубашку, и они перенеслись на Исчезающий Остров, куда Ашерон и его люди доставляли оставшихся в живых.
Дельфина следовала за Джерико по пятам, готовясь к грубому противостоянию сил. Единственное, что она хорошо изучила в Джерико — это его нрав. Он никогда не даст волю гневу. Деймос и М'Адок в своем состоянии менее всего нуждались в новых побоях.
Они вступили в храмовый зал, где Онерои собирались, чтобы попировать, пообщаться или поделиться информацией. Сегодня зал был превращен в большой лазарет. За ранеными ухаживали несколько Онероев.
Но удивление у нее вызвал полубог, которому вверили заботы о них.
Зарек Мезийский был рожден человеком. Хуже того, его воспитали человеческим рабом, которого незаконно осудили за насилие над хозяином, а потом казнили. Тысячу лет он жил как один из Темных Охотников, выслеживая Даймонов. Во всяком случае, теоретически. На деле Зарек был в одном шаге от безумия, даже в полушаге. В целях защиты людей его держали в изоляции.
Несколько лет назад Артемида объявила Зарека угрозой человечеству и послала к нему убийц. Но Ашерон успел обратиться к богине правосудия Фемиде с просьбой вынести приговор о том, стоит ли сохранить ему жизнь. Не будучи в состоянии сделать это сама, Фемида назначила судьей свою дочь Астрид. Астрид не только признала Зарека абсолютно нормальным, но еще и спасла ему жизнь и влюбилась в него.
С тех пор эти двое были неразлучны.
Высокая красивая блондинка Астрид находилась на противоположной стороне комнаты, помогая женщине-онерою.
Зарек руководил другими помощниками, которые лечили и перемещали остальных Онероев и Долофони. Даже при том, что теперь его считали богом, он до сих пор сохранил дикость и беспощадность, присущие ему в человеческой жизни. Делу не помогали и его короткие, чернильно-черные волосы. И такого же цвета аккуратная готская бородка. В воздухе вокруг него сгустилась такая грозная сила, что волосы на затылке у Дельфины встали дыбом.
Как только Зарек увидел их, он пересек комнату.
— Эш сказал, что вы здесь не появитесь.
Боясь, что Джерико скажет что-нибудь такое, отчего Зарек заведется, Дельфина шагнула и встала между ними:
— Планы изменились. Зачем ты здесь?
— Это я попросила его прийти, — к ним присоединилась Астрид. — Не все Скоти вернулись. Я боялась нового нападения. По какой-то непонятной причине многие из них все еще поддерживают Нуара.
Зарек кивнул к жене:
— Так что, если эти панки сюда заявятся, развлечение им гарантировано. Их ждет танец с дьяволом.
Астрид с гордостью улыбнулась и, обняв его рукой за талию, прижала к себе.
— Никто лучше моего Зарека не умеет отрывать головы. — Она посмотрела на Джерико. — Вы должны поладить.
Однако, оба мужчины недоверчиво и оценивающе присматривались друг к другу. Картина могла бы показаться смешной, если бы при этом они не выглядели настолько агрессивными.
— Где Деймос? — спросил Джерико.
Астрид указала рукой в дальний угол.
— Фобос вернулся, чтобы помочь другим и спасти кого сумеет.
— Спасибо. — Джерико увел Дельфину от Зарека и Астрид туда, где отдыхал Деймос. Он посмотрел на нее с чувством вины. — Я тоже должен бы находиться там и помогать.
— Ты не можешь. — Она похлопала его по груди, как раз над сердцем. — Нуару известно, как тебя убить. Ты должен выйти из игры, иначе мы рискуем тебя потерять.
— Страх никогда не будет управлять мной.
Она сухо усмехнулась:
— Я знаю, крутой парень. Но у тебя есть чертов выключатель, о котором, я уверена, он рассказал каждому в его шайке.
— А я знаю только то, что слабые места имеются у каждого в этой вселенной. Ему известно мое . Мы должны найти его .
Когда они дошли до Деймоса, тот усмехнулся. Он был избит, а раны все еще кровоточили. Кто-то перевязал ему голову, один его глаз прикрывала белая марля.
— Нашли, черт. Только посмотрите на меня. Они даже не смогли вылечить раны, которые он нанес. Когда в последний раз вы видели меня таким избитым?
Удивленный его вопросом, Джерико пожал плечами:
— Когда вы с Фобосом сцепились из-за фракийской рабыни-танцовщицы, и колотили друг друга, пока я вас не разнял. Потом вы оба выглядели примерно также.
Деймос сначала захохотал, потом выругался.
— Только ты мог это вспомнить.
— Уверен, Фобос тоже не забыл.
— Наверно.
Дельфина опустилась рядом с ним на колени. Боль, которую он, должно быть, чувствовал… В отличие от Джерико, она никогда не видела его в таком виде.
— Что происходит, Деймос? Почему по прошествии стольких лет Нуар вдруг напал на нас? Я знаю, что ему нужны Скоти. Но почему он не нападал раньше?
Перед тем, как ответить, Деймос устало вздохнул.
— Вкратце, потому что Малахаи вернулся. В тот миг, когда старый Малахаи свинтил от Нуара, силы того начали значительно слабеть.
Она нахмурилась.
— Не понимаю.
— Тебе известно о том, что наши силы слабеют, когда нам никто не поклоняется?
Теоретически. Однако, она всегда сомневалась в этом.
— Да, но Онерои никогда не обладали реальной властью. В отличие от других богов.
— Вот поэтому Ашерон и начал использовать Ловцов Снов, чтобы помогать Темным Охотникам восстанавливаться и исцеляться во сне. Учитывая их количество и потребность в вашей, парни, помощи в лечении, Темные Охотники помогали Онероям поддерживать их силу в стабильном состоянии.
— Ох… — Так вот почему силы у них никогда не уменьшались. Она вдруг почувствовала к Ашерону еще большую симпатию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: