Филис Каст - Богиня по зову сердца
- Название:Богиня по зову сердца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-48122-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филис Каст - Богиня по зову сердца краткое содержание
Шаннон Паркер, обыкновенная учительница литературы, привыкла к своей жизни в той таинственной стране, где ее принимают за живое воплощение богини Эпоны. Здесь у нее есть любимый муж, и она ждет от него ребенка. Она почти забыла, как ей жилось в современном мире.
Волею судьбы, против своей воли Шаннон вновь оказывается в Америке. Она осознает, что вопреки всему должна возвратиться на новую, пронизанную магией родину. Но, чтобы вернуться туда и защитить близких, ей придется бросить вызов могущественным силам природы. Она понимает, что быть богиней по ошибке проще, чем стать богиней по зову сердца.
Богиня по зову сердца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
По красивому лицу Клан-Финтана пробежала тень. Когда он заговорил, его голос звучал напряженно:
Я видел на поляне мужчину с моим лицом.
Да, — Я не знала, что еще сказать.
Он мой зеркальный двойник в твоем мире?
Да.
Если так, то ты в безопасности, — процедил муж сквозь зубы.
Да, — повторила я, чувствуя себя вероломной, ни на что не способной и очень-очень виноватой.
Он не сводил с меня пристального взгляда.
Как наша дочь, в порядке?
Она по-прежнему приносит мне счастье и тошноту, — улыбнулась я, слегка расслабившись.
Тогда с ней все хорошо, — заметил он, подняв руку и протянув ее ко мне над огнем, — Возвращайся, Шаннон.
Обязательно, любимый, — Я с трудом подавила всхлип, а мое тело уже поднималось, становясь невидимым, — Скажи Аланне, что со мной все в порядке. Пусть она не теряет надежды, — Мой голос затих, испарился в ночи.
Передо мной возник огненный туннель. Я взяла себя в руки, готовая к обратному путешествию, но, как ни старалась, не сумела подавить пронзительный крик своей души, перепуганной насмерть.
Тут я выпрямилась на пассажирском сиденье «хаммера».
Шаннон!
Клинт тряс меня за плечо. На его лице отпечаталась чуть ли не паника.
Бог мой, Шаннон! Ты проснулась?
Я… я в порядке, — запинаясь, проговорила я, чувствуя, что этот переход из одного мира в другой совершенно лишил меня сил.
Сначала ты кричала так, словно тебя пытались задушить, а потом вообще перестала шевелиться. — Он побелел, — Мне показалось, что ты почти не дышишь.
Это был обычный магический сон, видение, которое иногда насылает на меня Эпона, — пояснила я, словно речь шла о чем-то заурядном, вроде хлеба с маслом. — Просто здесь все проходит по-другому, куда труднее. Наверное, из-за того, что это не мир Эпоны, хотя я по-прежнему ее Избранная, — вслух рассуждала я, радуясь тому, что Богиня меня не покинула.
Клинт помолчал, словно не мог подобрать слов. Я решила просто сидеть и глубоко дышать, так как мой желудок начал очередную круговерть.
Проклятье, Шаннон! Магический сон! Какого?..
Останови! — завопила я.
Зачем?..
Останови машину, черт бы тебя побрал! Меня сейчас…
Мне не пришлось договаривать. Клинт бросил один быстрый взгляд на мое лицо, вероятно изрядно позеленевшее, и все понял. «Хаммер» осторожно свернул на обочину. Я быстро распахнула дверцу, выскочила под прицельный огонь огромных снежинок, отошла на два шага и согнулась пополам.
Спокойно, я держу.
Сильные руки Клинта обхватили мое тело. Я больше не опасалась завалиться головой вперед в снег, запачканный блевотиной, а просто сосредоточенно выворачивалась наизнанку. Хорошо, что волосы у меня были убраны с лица. Одна только мысль, как я выглядела бы, распустив непокорную шевелюру и забрызгав ее, вызвала у меня новый приступ, так что я чуть не рассталась со своими кишками.
Возьми, — Когда приступ утих, Клинт протянул мне Пачку салфеток.
— С-спасибо, — Говорить я почти не могла, но салфетки взяла, промокнула рот и высморкалась.
Не за что, Шаннон, девочка моя — По голосу Фримана я поняла, что он улыбался, когда вел меня обратно к открытой дверце «хаммера».
Нет! — Я начала упираться, — Мне нужно подышать свежим воздухом. Побудем здесь еще немного.
Только недолго, — согласился он, прислонил меня к борту машины и захлопнул дверцу, чтобы в салон не навалило снега, — Слишком холодно, ты совсем промокнешь.
Я кивнула и принялась сосредоточенно дышать.
Без поддержки устоишь на ногах? — спросил он.
До меня только сейчас дошло, что Клинт по-прежнему крепко держал меня за руки.
Устою, — слабо пискнула я.
Я скоро вернусь, — Он пожал мне руки и отошел к багажнику.
«Это означает, что с ребенком все хорошо. С ребенком все хорошо. С ребенком все хорошо».
В моей голове словно прокручивалась заезженная пластинка в ритме учащенного сердцебиения. Ко всему прочему у меня разболелась голова.
Прополощи рот и выпей немного, — сказал Клинт, протягивая мне бутылку с водой из тех, что были уложены в багажник вместе с сэндвичами. Вода была все еще прохладная и освежающая. Я наконец избавилась от привкуса желчи во рту.
Лучше? — спросил он.
Да, спасибо, — удалось мне членораздельно произнести, — Мне нужно постоять еще секундочку.
Я потихоньку прикладывалась к воде, стоя рядом с ним. Снег валил так густо, что мне казалось, будто, кроме Клинта, меня и «хаммера», в мире ничего не существует. Все остальное превратилось в белую тишину, мокрую и холодную.
«Давайте помолчим, чтобы услышать шепот богов», — пришли мне на память слова Эмерсона.
Если бы все было так просто.
Я взглянула вниз и убедилась в том, что мы стояли по колено в снегу. Если на дороге и были другие машины, то мы никак не могли их видеть и слышать.
Это небезопасно. Вдруг в нас кто-то врежется! — Я сморгнула снег с ресниц и посмотрела на Клинта.
Шлагбаум закрыт. Уже прошло больше часа, как я не видел ни одной машины, — Он протянул руку и отряхнул снег у меня с плеча.
Закрыт! — Я снова пришла в себя, — Если так, то как же нам удалось забраться так далеко?
Эта дама пережила песчаные бури и военные действия. Немного снега ей нипочем, — На его лице сверкнула мальчишеская белозубая улыбка, когда он с любовью взглянул на неуклюжий автомобиль.
Я лишь покачала головой. Вечно эти парни кичатся своими машинами. Потом я вспомнила свой прекрасный «мустанг», смягчилась и даже улыбнулась Клинту в ответ.
Похоже, тебе лучше, — Он всерьез начал смахивать с меня снег, — Давай убираться отсюда.
Фриман открыл дверцу, засунул меня на пассажирское сиденье, затем, с трудом переставляя ноги в снегу, прошел к дверце водителя и сам хорошенько отряхнулся, прежде чем запрыгнуть за руль.
Вернуть тебе куртку? — Я заметила, что он слегка дрожал, когда заводил «хаммер» и выезжал на дорогу.
Нет, я не замерз, — Он запустил руку в густые темные волосы, а когда вернул ее на руль, они так и остались приглаженными.
«Совсем как у Клан-Финтана», — невольно подумала я.
Мой муж-кентавр часто зачесывал густую волнистую шевелюру назад и перевязывал ее кожаным шнурком. Я частенько подтрунивала над ним, говорила, что такая прическа придает ему ухарский вид испанского конкистадора, а так как он наполовину конь, то вполне способен украсть меня и увезти без посторонней помощи.
В сером тусклом свете заснеженного дня разница между Клинтом и Клан-Финтаном будто вообще исчезла. Где- то глубоко внутри я ощутила дрожь.
Эти видения во сне всегда так бурно на тебя влияют? — поинтересовался он, едва взглянув на меня, чему я была рада, так как смогла собраться, прежде чем ответить.
Не всегда, — ответила я, сумев взять себя в руки. Я понимала, что нужно лавировать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: