Юджиния Райли - Страсть и судьба
- Название:Страсть и судьба
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ОЛМА-ПРЕСС
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-87322-531-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юджиния Райли - Страсть и судьба краткое содержание
Таинственное стечение обстоятельств переносит художницу Сару Дженнингс из нашего времени в XIX век. Теперь жизнь ее раскололась надвое, но чему принадлежит сердце Сары — прошлому или будущему?
Страсть и судьба - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он вспомнил о словах, процитированных Сарой. Неужели он действительно когда-нибудь их напишет? И избавится от сознания своей вины? Способен ли он на это? И хочет ли этого? И будет ли Сара той, что поможет ему? Какая сумятица чувств!
Пока он уверен в одном: он хочет любить ее и их дитя. Ответы на остальные вопросы, вероятно, принесет будущее.
ГЛАВА 24
На другой день Сара почти не виделась с Дэмьеном. Поскольку священника ожидали назавтра Сара и Олимпия весь день шили платье. Они работали в комнатке рядом со спальней Сары. Молодая женщина обнаружила, что швейная машинка Олимпии мало походит на те машинки, к которым она привыкла, но все-таки с ней работа шла побыстрее — шить платье вручную казалось делом бесконечным.
Хотя Олимпия и продолжала обходиться с Сарой холодно, но волнения по поводу предстоящей свадьбы заразили и ее. Время от времени на ее губах появлялась улыбка. Не могла Олимпия устоять и перед чувством товарищества, возникшем за совместной работой. Сара посочувствовала старой деве, когда та дважды уколола один и тот же палец, прометывая петли, и обе они рассмеялись, когда Сара зашила шов налицо.
Кончили они почти в полночь. Когда подол был подшит, Сара еще раз примерила платье. Олимпия отступила и изучающе осмотрела невесту. Платье было очень простое, в стиле ампир, со скромным высоким воротником и длинными рукавами с кружевными манжетами. Мелкие жемчужинки на воротнике и манжетах придавали платью элегантность. Под грудью платье опоясывала широкая голубая лента, юбка падала до полу изящными складками.
— Ах, милочка, какая вы красивая невеста, — сказала Олимпия.
Сара сочла эти слова за первый шаг к примирению.
— Спасибо, — отозвалась она. — А я хочу сказать, что очень хорошо понимаю вашу тревогу за Дэмьена.
— Вот как, — лицо старой девы тут же превратилось в маску.
— Да. И я сделаю все, что в моих силах, чтобы ваш племянник был счастлив.
Олимпия отвернулась и стала собирать со швейного стола обрезки ткани.
— Не сомневаюсь, — пробормотала она.
Вошла Баптиста, неся поднос с чайником и чашками. Не взглянув на Сару, она обратилась к Олимпии:
— Мадам, я думать, вы хотеть чай перед сном.
— И в самом деле, — Олимпия с улыбкой повернулась к негритянке. — Поставь, пожалуйста, поднос на стол. — И когда та поставила поднос, добавила: — Правда, Сара очень хороша?
Баптиста посмотрела на Сару с едва прикрытой враждебностью.
— Да, мадам, — сказала она вежливо и вышла.
Когда Баптиста уже не могла слышать ее, Сара спросила:
— В чем дело? У нее такой вид, словно ей хочется, чтобы я умерла.
— Не стоит всерьез принимать ее мрачные настроения, — ответила Олимпия примиряюще. — Она тоже озабочена судьбой Дэмьена.
И к тому же, была его любовницей, хотелось заметить Саре, но ей не хотелось рисковать, раз отношения с Олимпией стали налаживаться.
— Чаю, милочка? — спросила Олимпия.
Сара через силу улыбнулась.
— Да, с удовольствием. Но сначала я сниму это платье. Вдруг посажу на него пятно.
После чая Сара пошла в салон. К своему удивлению, она обнаружила там Дэмьена, ждущего ее у окна.
Сара быстро подошла к нему. Их глаза встретились. В ее глазах была любовь и неуверенность, в его — нежность и боль. Он посадил ее к себе на колени и впился в ее губы. Сара вернула ему поцелуй, потрясенная силой его желания. Отчуждение, возникшее накануне, чудесным образом исчезло.
Она оторвалась от него, чтобы вдохнуть воздух.
— Почему ты не ложишься? — прошептала она. — Ты давно меня ждешь?
— Я мог бы ждать вас целую, вечность, миледи, чтобы получить от вас поцелуй перед сном. Готово подвенечное платье?
— Все готово. И, кажется, твоя тетушка несколько оттаяла.
«Хотела бы я сказать тоже самое о Баптисте», — добавила она про себя обеспокоенно.
— Прекрасно. — Глаза его радостно блеснули. — Я знал, что тетя смирится.
— Дэмьен, — начала она нерешительно, — вчера вечером… когда мы обсуждали… надеюсь, я не…
— Т-с-с, — остановил он, — это я должен просить прощения за свою резкость. Выброси все это из головы.
— Но когда же мы поговорим? По-настоящему поговорим?
Он сжал ее руку и серьезно сказал:
— Сара, я должен подготовиться. Ты прочла мои мемуары. Это преждевременно — для меня. Прошу тебя. Не торопи естественный ход событий.
— Хорошо, — вздохнула она.
Он вдруг улыбнулся, словно сбросил с себя тяжесть.
— А теперь поцелуй меня еще раз, очаровательное создание.
Он жадно завладел ее губами. Его поцелуй был как обещание грядущей близости. Сарой овладело горячее, мучительное желание. Задыхаясь, она спросила:
— Ты уверен, что мы не можем?
— Не можем чего, дорогая?
— Ах, ты прекрасно знаешь, о чем я. Ты сводишь меня с ума!
— Вот и хорошо. — Он провел пальцем по ее шее, и по спине у нее побежали мурашки. — Завтра, любовь моя. Завтра.
Среди ночи Сара проснулась от какого-то шума и почувствовала, что в комнате кто-то есть. На фоне окна мелькнула тень, и Сара с ужасом увидела, что над ее кроватью наклоняется женщина.
В руке у нее был предмет, похожий на кинжал. Стараясь не закричать, Сара закуталась одеялом. Что делать? Первая мысль была о том, чтобы не дать нападающей причинить вред ребенку. Но Сара соображала с трудом, она только слышала как дико бьется ее сердце.
— Убирайся, — прошипел призрак тихим леденящим голосом. — Ты здесь чужая! Убирайся туда, где тебе место!
От этих слов кровь застыла в жилах. Парализованная страхом, Сара смотрела, как женщина придвинулась ближе, занеся кинжал для удара. Тогда она закричала. Закричала так, словно горел дом.
Призрак исчез мгновенно, тень метнулась к двери, но Сара продолжала кричать. Еще одна тень бросилась к ней.
Последовала яростная короткая схватка, и она услышала хриплый голос Дэмьена:
— Сара, это я, не нужно со мной сражаться!
— Дэмьен! — она припала к нему и с облегчением разрыдалась. — Кто-то хотел меня убить! Она вошла в комнату с ножом и хотела меня ударить!
Тут их осветил колеблющийся свет, и чей-то сдавленный голос прошептал:
— Племянник, ради Бога, что здесь происходить? — В дверях стояла Олимпия в халате и ночном чепчике, с лампой в руке. В ужасе старая дева уставилась на кровать, где Дэмьен и Сара, оба в ночных одеяниях, обнимали друг друга.
Дэмьен не отодвинулся. Гладя Сару по вздрагивающей спине, он сказал спокойно:
— Кто-то пытался ранить Сару, тетя.
Брови Олимпии взлетели вверх, она шагнула в комнату, переводя взгляд с Дэмьена на Сару.
— Не может быть!
— А вы ничего не видели и не слышали?
Олимпия покачала головой.
— Я крепко спала, когда услышала крик. Зажгла лампу и пошла узнать, в чем дело.
— Сара, ты можешь опознать того, кто тебе угрожал?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: