Клер Уиллис - Полночный поцелуй

Тут можно читать онлайн Клер Уиллис - Полночный поцелуй - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство АСТ, Астрель, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клер Уиллис - Полночный поцелуй краткое содержание

Полночный поцелуй - описание и краткое содержание, автор Клер Уиллис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Энджи Маккафри — современная деловая женщина без предрассудков. Она никогда не поверит, что такой обаятельный мужчина, как Эрик Тейлор, может быть «ночным охотником».

От него буквально кружится голова. Устоять перед ним невозможно, не стоит и пытаться. Есть лишь одна маленькая проблема: после его страстного поцелуя Энджи вдруг перестала выносить солнечный свет и пристрастилась к бифштексу с кровью. Неужели она теперь тоже вампир?..

Полночный поцелуй - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Полночный поцелуй - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клер Уиллис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Значит, Кимберли подобрала себе на вампирских сборищах козла отпущения, на которого решила свалить убийство Люси, и нашла еще кого-то, кто мог помочь ей сделать карьеру в «ДВУ».

Да, вот они, ключи, которых я не заметила: то, что Кимберли отсутствовала в нашей квартире как раз тогда, когда пропала Люси; ее попытки украсть у меня «Макабр-Фактор»; то, что говорили о ней родители на приеме; откровенный шантаж Барри. Неужели я была настолько одержима Эриком, что вообще не обращала внимания на то, что происходит вокруг?

Я почувствовала запах табачного дыма. Барри закурил сигарету.

— Так вот. Кимберли убивает Люси во вторник ночью и оттаскивает ее домой, стараясь изобразить убийство вампирами. Потом является ко мне и говорит: «Или ты ставишь меня главной над заказом «Тангенто», или обнаружишь свое грязное белье, развешанное по всей Маркет-стрит».

— Собственно, я это слышала у Беннетов, — заметила я.

— Ну право же, ты и впрямь знаешь слишком много, а? — дружелюбно сказал Барри.

— Но зачем вы решили убить Кимберли, если уже дали ей то, чего она хотела? — Тут мне удалось вытащить правую руку из веревок. Я быстро потерла ее о джинсы и сунула обратно в петлю, чтобы казалось, будто я по-прежнему связана.

Барри поцокал языком.

— Поглядеть на нее, так она рассчитывала, будто я теперь буду платить ей всю жизнь. Можно подумать, что это моя бывшая жена, Энджи! Она собиралась открыть собственную фирму и хотела, чтобы я…скажем, убедил кое-каких людей их других компаний, имеющих дело с более секретными бизнесом «Тангенто», отдавать ей заказы на рекламу.

— Но при чем тут я? Что, я оказалась в неудачном месте в неудачное время?

— Нет. Кимберли рассказала мне, что какой-то доносчик посылает тебе письма с крохами информации о моем маленьком бизнесе.

— О, две утки одной пулей, Барри?

— Ты что, охотница, Энджи?

— Просто умею правильно подбирать слова.

Завизжали тормоза, и машина остановилась. Хлопнула дверца — Барри вышел из автомобиля. Меня накрыло новой волной страха, желудок сжался. Неужели Барри привез меняв укромное местечко где-нибудь в лесу, чтобы убить? Но он забрался на заднее сиденье, рывком поднял меня и сорвал повязку с глаз. Я увидела, что мы все еще в городе. Именно эту улицу я не знала, но, судя по зданиям — величественной смеси стилей Тюдоров и искусств и ремесел, — поняла, что мы находимся в Сиклиффе, районе неподалеку от моста «Золотые Ворота». Здесь, конечно, очень спокойно, но все же это не лес.

Барри уже снял шинель и шляпу и в своей белой, застегнутой на все пуговицы накрахмаленной рубашке и брюках «Докере» был просто олицетворением банальности-зла. Он показал на окно:

— Вот он, графский замок, прямо здесь.

Дом Эрика выглядел в этом старомодном квартале аномалией — ошеломительно современное здание из стекла и бетона. Оно походило на две обувные коробки — одна поставлена на край, а вторая выглядывает из-за нее, нависая над холмом и опираясь на сваи. Барри открыл дверцу и вытолкнул меня на дорожку, не заметив, что веревка на запястьях болтается. Это был самый подходящий момент для побега, но я об этом даже не думала. Где-то там в доме, возможно, спит Эрик, беззащитный перед древним кинжалом Николая. Нельзя допустить, чтобы Барри его убил.

Вместо того чтобы повернуть к дому, Барри подтолкнул меня, заставив идти по улице. Пистолет он прижал к моим ребрам, спрятав его под перекинутую через руку шинель. В другой руке он нес узорную шкатулку с кинжалом Николая и заглядывал в окно каждой машины, мимо которой мы проходили.

Дойдя до огромного синего внедорожника, он сказал:

— Этот подойдет.

И разбил рукояткой пистолета пассажирское окно. Оглушительно завыла сигнализация, Барри бегом поволок меня обратно к дому Эрика, вытащил пистолет и выстрелил в замок, но вой сигнализации заглушил звук выстрела.

— Люди понятия не имеют, что автомобильная сигнализация — лучший друг преступников.

Мы вошли в большую гостиную. Окна во всю стену с трех сторон выходили на залив. Из тумана выглядывали обе башни моста «Золотые Ворота». Из-за того, что дом нависал над холмом, мне казалось, что мы находимся на палубе корабля. Даже в этот туманный день комнату заливал солнечный свет, а штор на окнах не было.

— Полагаю, он не расхаживает тут днем, так? — спросил Барри.

Я покачала головой:

— Еще как расхаживает. И пистолет ему ничего не сделает, да и кинжал тоже. Я знаю, я уже пробовала.

Барри только рассмеялся.

— Никогда не мошенничай с мошенником и не ври вруну, — насмешливо бросил он. — Кроме того, у меня имеется план на любой случай. Хочешь послушать?

Конечно, я хотела, поэтому кивнула.

— Ну, Энджи, — начал он, — если это нормальный человеческий псих, я его застрелю. А если мы найдем его спящим где-нибудь в гробу, то сначала я заколю его кинжалом, а потом застрелю. Что скажешь?

Я повернулась, посмотрела в его широкое привлекательное, похожее на мультяшное лицо и увидела, что он улыбается мне как сообщнице.

— Отличная идея, — отозвалась я.

Прямо перед нами находилась винтовая железная лестница, ведущая как вверх, так и на нижний этаж. Мы спустились вниз и вышли в длинный коридор. Утопленные в потолок лампочки освещали коллекцию старых фотографий разных городов. Я узнала Париж и Венецию, но тут Барри открыл какую-то дверь и втолкнул меня в комнату. Внутри было темно, но он похлопал по стене и нащупал выключатель.

Комната выглядела как обычная спальня хорошо обеспеченного холостяка из Сан-Франциско. Впрочем, не так много я их посетила, чтобы сравнивать. Неплохие абстрактные картины украшали стены. Старинный на вид восточный ковер лежал на дубовом полу. Кровать была современная, черного цвета, с твидовым серым покрывалом в тон серым твидовым шторам. Мое внимание привлекла небольшая овальная картина, висевшая рядом с кроватью, — в позолоченной раме, потемневшая от времени. Я как завороженная подошла поближе. Это был написанный маслом портрет невероятно очаровательной женщины с волосами цвета меди и светло-голубыми глазами; должно быть, матери Эрика. Портрет подтверждал, что привлекательным его делает не только вампирское могущество — красота у него в генах. Ничего удивительного, что тот вампир выбрал его себе в вечные спутники.

— Это должна быть его спальня, но, дьявол его побери, где он. Энджи.

— А я откуда знаю? — закричала я. Я пыталась сохранять спокойствие, но это передвижение по пустому молчаливому дому, попытка подготовиться к тому, что, возможно, ждет нас за углом… напряжение становилось просто невыносимым. Если что-то должно произойти, пусть случится как можно скорее, потому что долго я не выдержу.

Барри рывком распахнул обе гардеробные и даже постучал по стенам и по полу. Я наблюдала за ним, во рту пересохло от страха. Оставалось надеяться только на то, что Эрик, если он и вправду сейчас спит где-то в доме, сумел как следует спрятаться. Я изо всех сил пыталась его почувствовать — не просто смотрела, но принюхивалась к воздуху и протягивала мысленные щупальца, чтобы ощутить его присутствие за углом или за стеной. В комнате сохранился легкий намек на запах Эрика, и я поняла, что он был здесь совсем недавно. Но даже разыскивая его, я надеялась, что он мейчас где-нибудь в другом месте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клер Уиллис читать все книги автора по порядку

Клер Уиллис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полночный поцелуй отзывы


Отзывы читателей о книге Полночный поцелуй, автор: Клер Уиллис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x