Мэгги Шайн - Синий сумрак
- Название:Синий сумрак
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2011
- ISBN:978-5-227-02759-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэгги Шайн - Синий сумрак краткое содержание
Городок Эндовер окутан паутиной тайн. Здесь исчезновение людей не редкость: молодые женщины, оказавшись в городе проездом, пропадают без вести. Местные жители подобны сомнамбулам, их лица серы, а взгляды безучастны. Эндовером безраздельно правит загадочный Князь. Максин и Сторми, частные детективы Службы Исследования Сверхъестественного, прибыли в город по заданию: пропали две девушки, последний раз их видели близ Эндовера. Но поискам противостоят таинственные силы. Сторми овладевает странное наваждение. А Князь, как оказалось, не прочь полакомиться человеческой кровью…
Синий сумрак - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ты болтаешь вздор. Да, ты можешь так думать, чувствовать, постигать интуитивно, но знать наверняка не можешь. Ты не можешь быть уверенной, пока у тебя не будет доказательств, а доказательств у тебя не будет, пока не получишь заключение от врача. Возможно, нужно снова провести компьютерную томографию мозга, чтобы развеять сомнения.
Они взобрались на холм, где находился валун, и обнаружили там сидящего на камне Джейсона. Заметив их, он поспешно спрыгнул на землю, и лицо его исказилось при виде Сторми.
— Что произошло?
— На нее напал волк. Не думаю, что он ранил ее, но она лишилась чувств, — объяснила Максин.
— Нужно срочно отвезти ее в больницу, — перебил Лу.
Кивнув, молодой человек развернулся и, освещая дорогу фонариком, повел их обратно к туристическому центру.
— В «джипе» заднее сиденье раскладывается. Можем уложить ее там. Я поведу, — сказал он.
— Знаешь, где находится ближайшая больница? — спросила Макс.
— Представления не имею.
— В пяти милях отсюда на шоссе я заметил указатель, — сообщил Лу. — Не доезжая Эндовера, помнишь?
Максин кивнула. Завернув за угол здания, они поспешили к стоянке. Джейсон забежал вперед, чтобы открыть заднюю дверцу «джипа» и разложить сиденье, на которое Лу бережно уложил девушку, так, словно она и правда была раненым ребенком.
— Я все понял, — произнес молодой человек, усаживаясь за руль.
Лу многозначительно посмотрел на Максин.
Она кивнула, показывая тем самым, что уловила намек.
— Я поеду с ней, Джейсон, — объявила она.
— Но там же нет места…
— Мне хватит! — рявкнула она, отчего Джей обернулся и странно на нее посмотрел. — Она моя лучшая подруга, и в такой момент я должна быть рядом. Ясно тебе?
— Конечно, Макс. Я полностью тебя поддерживаю в этом.
— Точно?
Джейсон нахмурился, но вынужден был отвести взгляд. Максин села на пассажирское место рядом с ним, потому что сзади ей действительно было не поместиться. Тем не менее она могла, перегнувшись назад, гладить Сторми по волосам и лицу, разговаривать с ней.
Лу запустил двигатель зеленого «фольксвагена-жука» Максин и поехал следом за «джипом».
Когда Эндовер остался позади, Максин почувствовала себя так, словно у нее гора с плеч свалилась.
Вампир наблюдал. Он всегда только и делал, что наблюдал. Завладев разумом волка, он смотрел на мир его глазами, преследуя странную девушку и стремясь подобраться поближе, чтобы лучше приглядеться к ней, ощутить ее. Но он не узнал ничего нового.
За исключением того, что она говорит на его языке. Защищая волка от того мужчины, Лу Малоуна, она предостерегла, что, причинив вред животному, он сам непременно умрет от того же. Она угрожала ему.
А затем, когда она коснулась волка, глядя прямо в глаза животного — его глаза, — она прошептала на его языке: «Он не так черен, как кажется».
Словно она знала о его присутствии.
А теперь Джейсон Бек увозит ее прочь, подальше от сферы его влияния — от города, целиком находящегося в его власти.
«Куда, черт побери, ты ее увозишь?»
Джей резко вздрогнул и покрепче ухватился за рулевое колесо, без сомнения напуганный прозвучавшим у него в голове голосом. До сих пор этот молодой человек беспрекословно подчинялся. Он заманил девушек в Эндовер. Все эти поиски, разговор с Филднером, козни с картой — все было спланировано заранее. Бек просто играл роль, отведенную ему в этой пьесе. Он должен был удерживать девушек в городе настолько долго, насколько того требовалось вампиру, у которого находилась его сестра.
— В больницу, — произнес молодой человек вслух, потому что не знал иного способа отвечать голосу, звучащему у него в голове.
Вампир подумал, что Джей неплохо притворяется. Главное, следить, чтобы он не сболтнул лишнего.
Рыжеволосая девушка, которую звали Макс, искоса посмотрела на него и произнесла:
— Что ты сказал?
— Я просто хотел уточнить, сколько миль до больницы, по словам Лу? — выпалил молодой человек, стараясь замаскировать свой промах и покрываясь потом от страха.
Вампир знал, что Джей ненавидит лгать Максин, а особенно той, которая звалась Сторми. Что за насмешка над собственным именем! [7] Имя героини Tempest (Темпест) в переводе с английского означает «буря». Прозвище Stormy (Сторми) можно перевести как «Маленький ураган».
Ее зовут Темпест, что очень соответствует ее характеру. Вампир был уверен, что Лу Малоун видит Бека насквозь. Молодой человек, несомненно, догадывался об этом, но уверял себя, что все будет в порядке. Он неустанно твердил себе, что не собирается причинить своим друзьям вред и сможет спасти свою сестру, не подвергая риску жизнь Сторми и Максин.
Но по сравнению с могущественным вампиром этот молодой человек был всего лишь неопытным юнцом, а вот Малоун… этот малый мог оказаться достойным противником. Бек же был не более чем орудием, которое вампир планировал использовать по своему усмотрению.
— Лу сказал, что видел указатель в пяти милях от города, — сказала Макс.
Но Джейсон ее не слышал, потому что вампир снова говорил с ним, и голос его звучал в сознании молодого человека оглушающе громко, как колокола собора Парижской Богоматери.
«Не вози ее в больницу. Привези ее ко мне».
— Зачем?
— Что «зачем», Джейсон? — спросила Максин.
«Идиот! Как ты смеешь задавать мне вопросы! Я правлю этим городишкой! От меня зависит жизнь твоей сестры, и я, не колеблясь, сотру ее в порошок. Делай, как я велел!»
— Я не могу.
— Джейсон! С кем ты, черт побери, разговариваешь?
— Я не один, — произнес молодой человек.
Макс похлопала его по плечу, и он, стряхнув с себя чары вампира, посмотрел ей прямо в глаза.
— Я не могу переносить все это. Сначала моя сестра, теперь Сторми. Но, по крайней мере, я не один, — старательно пояснил он.
Она странно посмотрела на него, прищурившись, словно думая, что он, возможно, сошел с ума. Джейсон и сам думал об этом. У себя в голове он слышит голос, который отдает ему приказы, — разве это нормально? А нормально ли то, что в двадцать первом веке волки нападают на людей?
Молодой человек не в первый уже раз задался вопросом, а не признаться ли во всем Максин?
«Даже не думай об этом, Джейсон Бек! Если сделаешь это, расплачиваться за твою глупость будет твоя сестра».
Он кивнул, чтобы показать, что сделает все, что ему велят, даже если своими действиями он подвергнет риску старых друзей. На кону — жизнь Делии. Он ее брат, и его обязанность — заботиться о ней, что бы ни случилось.
Но ему совсем не нравилось, что голос требует к себе Сторми. Джей когда-то был влюблен в эту девушку, возможно, чувство сохранилось и по сей день.
Вампир, который улавливал малейшие мысли молодого человека, очень удивился, узнав об этом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: