Карен Монинг - Заклятие Горца
- Название:Заклятие Горца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Монинг - Заклятие Горца краткое содержание
МОГУЩЕСТВЕННЫЙ. ЧУВСТВЕННЫЙ. СОБЛАЗНИТЕЛЬНЫЙ.
Могущественный. Чувственный. Соблазнительный. Он — олицетворение всего порочно эротичного в мужчине. В своем самом сексуальном романе о Горцах из всех когда-либо написанных лучшим автором книг по признанию New York Times, Карен Монинг взбалтывает обжигающий напиток древней тайны и современной страсти, когда сводит вместе дьявольски красивого кельтского воина, захваченного во времени… и женщину, готовую заплатить максимальную цену, чтобы освободить его. Вековые тайны неотступно преследуют их.
Смертельная опасность и непреодолимая страсть осеняют каждое их движение. Это любовь на века. И все, что их разделяет, это всего лишь тринадцать сотен лет…
Джесси Сент-Джеймс должна наладить свою жизнь. Слишком много часов, проведенных за изучением древних артефактов, сделали из прилежной студентки факультета археологии настоящего психа, зацикленного на сексе. Поэтому она думает, что ей, должно быть, снится этот великолепный, полуобнаженный мужчина, пристально смотрящий на нее из глубин серебристой глади древнего зеркала. Но когда решение, принятое за долю секунды, спасает от ужасного покушения на ее жизнь, Джесси неожиданно обнаруживает, что стоит лицом к лицу с шестью с половиной футами сгорающего от ненасытного желания альфа-самца.
Одиннадцать веков назад Кейон МакКелтар, продолжатель тайной магии своих предков друидов, был заключен внутри Зеркала Тьмы, одного из четырех вожделенных святынь Темного Двора Сидхе, предметов непередаваемого могущества. Зеркало Тьмы похищено, и древний враг не остановится ни перед чем, чтобы вернуть его обратно, сметая все на своем пути — включая ту единственную женщину, которая, возможно, как раз, и владеет ключом, способным разрушить тайное заклятие Горца девятого столетия. Для Джесси мускулистый секс-бог в зеркале не только манящая реальность — он предлагает ей свою защиту от того, чего она как раз и не знает. И все, чего он хочет взамен, это изысканное удовольствие разделить с ней постель.
И в тот миг, когда ненасытный голод Кейона начинает воздействовать своей темной магией на Джесси, его древнему врагу почти удается заполучить последнюю и самую опасную из святынь Темного Двора Сидхе — и Горец из девятого столетия должен остановить его и не позволить завладеть ею. На кону стоят не меньше чем сама ткань мироздания и две неистово сплетенные жизни, когда Кейон и Джесси начинают битву за ту любовь, что встречается раз в жизни.
переводЕlioni
Заклятие Горца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Было слышно приближение оживленного отрывистого стука каблуков по бетонированному полу в сопровождении более мягкого шороха многочисленных ботинок.
Боже, она полностью забыла о «Каменном лице»! За минуту. Поцелуй в очередной раз заставил ее поглупеть. Что с ней такое происходит? Как мог мужчина так повлиять на ее спокойствие, разумность и высокий интеллект, которыми она когда-то так гордилась?
Она, нахмурившись, смотрела на него сузившимися глазами, пробуя понять, что было в Кейоне МакКелтаре такого, чего не было в других мужчинах.
Ей была знакома теория, что женщин в сексуальном плане инстинктивно привлекают мужчины, которые являются их самыми благоприятными генетическими партнерами; мужчины, ДНК которых усиливает их ДНК и наоборот, таким образом, гарантируя рождение более сильных детей и увеличивая шансы человеческого рода на выживание.
Кейон МакКелтар биологически самая благоприятная для нее пара? Действительно ли она была обречена испытывать безнадежное и беспомощное притяжение к нему? У природы явно против нее созрел некий дьявольский эволюционный план сделать ее беременной?
«Если так, — предложил дьявольский голосок внутри, — тогда тебе, вероятно, нужно переспать с ним и не думать об этом, ха? Разве ты думаешь иначе?»
— Хорошая попытка, — бормотала Джесси.
Хотя антрополог в ней предпочитал оценивать все с логической стороны, она все же очень надеялась, что любовь и секс были результатом спокойного выбора и доброй воли.
Даже отдаленно не было ничего уравновешенного или добровольного в ее реакции на Кейона МакКелтара.
— Я даже вообразить не могу, зачем она ворвалась сюда! — говорила «Каменное лицо». — Вы можете такое представить? Вы слышали тот шум? Она была похожа на небольшое дикое животное. Она меня чуть не убила, жестоко напав на меня. Я надеюсь, что у нее есть адвокат, потому что он ей скоро понадобится. Я подам на нее в суд. Мое лицо никогда не станет прежним. Мне, вероятно, потребуется пластическая операция.
— Ух-ты, — фыркнула Джесси.
Кейон глядел на нее, и в его темном янтарном взгляде отражались сексуальный голод и умеренное веселье.
— Ты ударила ее? — поддевал ее он.
— Я каким-то образом должна была добраться до тебя, — сморщив нос, сделала она ответный выпад. Начала приглаживать свой свитер, пытаясь не покраснеть от воспоминания, чем они только что занимались, и что еще хуже, что они собрались сделать. Не о чем горевать, думала она раздраженно, возможно, в следующий раз ей просто следует кинуть свою девственность к его ногам.
О, ну и дела, минуточку, она только что чуть не сделала это.
Его плечи сотрясались от приглушенного смеха. Он подошел поближе, наклонился и прижался ртом к ее уху. Он поцеловал изящные раковины, изучая их легким нажимом своего языка.
— Ты оказала бы честь мужу из Нагорья, девушка, — шепнул он.
Она задрожала от чувственных эротичных движений его языка за своим ушком.
— Спасибо, — прошептала она в ответ. Такие слова от Воина-Друида из девятого столетия были настоящим комплиментом. — Я отключила ее с одного удара, — не могла не похвастаться она немного.
Его плечи затряслись сильнее.
— Так, господин Друид, ставший Темным магом, мы вроде как влипли. Думаешь, что сможешь вывести нас отсюда?
Он откинул голову и рассмеялся вслух. Низкий хриплый звук, отразился эхом по складу.
— Вы слышали это? Это в нескольких проходах от нас, — «Каменное лицо» казалась шокированной. — С ней здесь мужчина! Каким образом мужчина оказался с ней здесь?
Кейон одарил Джесси дерзкой, сексуальной улыбкой, которая, возможно, не могла еще больше отразить его уверенность в себе. Это была улыбка мужчины, который осознавал свою власть и наслаждался ею.
— Да, я смогу. Женщина, выкинь это из головы и расслабься. Я позабочусь обо всем.
Джесси не сомневалась, что он сможет. И, проклятье, но ей нравился этот мужчина.
Глава 16
Шотландия: омывается Атлантическим океаном и Северным морем, граничит с Англией; площадь ее почти в два раза меньше площади соседа; ландшафт представлен, прежде всего, торфяниками, горами и семьсот восьмидесятью семью основными островами, включая Шетланд, Оркни и архипелаг Гебридских островов.
Услужливая память Джесси вытаскивала на поверхность факты.
Она знала, что если нарисовать прямую линию по пересеченной местности от самой дальней южной точки к самой северной, то ее протяженность составит 275 миль, хотя береговая линия охватывала все 6 200 миль.
Она также знала, что истинное столкновение Англии и Шотландии опередило политические столкновения приблизительно на 425 миллионов лет, когда дрейф континентов вызвал отсоединение Шотландии от континента, который ранее был частью нынешней Северной Америки, а Англия отсоединилась от Гондваны — чтобы столкнуться друг с другом недалеко от существующей политической границы.
Исторические достопримечательности Шотландии стояли очень близко к вершине длинного списка мест, которые Джесси давно хотела посмотреть наряду с Ирландией, Германией, Бельгией, Францией, Швейцарией, и всюду, где раньше находилась древняя Галлия, где пра-кельты так неистово жили, любили и сражались.
Однако, размышляла она, уклоняясь от выбоины на грунтовой дороге, она и вообразить не могла, что так скоро окажется в Великобритании.
И уж точно не как беглянка, скрывающаяся от преследования, в компании Горца из девятого столетия, направляющаяся на краденом большом черном внедорожнике в Северное Нагорье.
Кейон снова вернулся в зеркало и был очень недоволен этим.
А она была. Она испытала облегчение, когда зеркало засосало его назад вскоре после того, как он использовал Глас, чтобы выбраться из аэропорта и присвоить их «арендованное» транспортное средство.
Теперь уже дважды она почти отдала ему свою девственность. Фактически, если бы их не прервали, это могло произойти в любой момент.
Она не понимала, как такое могло случиться. Она была женщиной, которая не делала ничего без основательной причины. Она знала, что основным обстоятельством, почему она до сих пор не переспала с мужчиной, было то, что она наблюдала, как ее мать поменяла четырех мужей. У нее было три родные сестры и четырнадцать сводных братьев и сестер (некоторые из них неродные, они были от более раннего брака мужа матери), что было верхом цинизма. И как итог — повышенные требования к обязательствам.
Она обожала свою мать и линчевала бы любого, кто осмелился бы критиковать Лилли Сент-Джеймс, а затем играла бы их костями. Никто не может критиковать ее маму.
Она даже любила всех своих сводных братьев и сестер.
Но ей очень бы хотелось иметь семью попроще; это было одной из причин, почему она променяла Штат Мэн на Чикаго и осталась там, предпочитая каждое воскресенье долго разговаривать по телефону с Лилли, чем быть полностью поглощенной тем хаосом, которым было домашнее хозяйство Сент-Джеймс. Хотя в настоящее время ее мама была не замужем, но снова туда собиралась. Что может быть хуже, чем внезапное приобретение нескольких дополнительных братьев и сестер, которые заимствовали одежду и ключи от автомобиля с подростковой безответственностью.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: