Дж. Уорд - Зависть
- Название:Зависть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дж. Уорд - Зависть краткое содержание
Будучи сыном серийного убийцы, детектив по расследованию убийств Томас «Век» ДелВеччио-младший вырос в сени зла. В настоящий момент, балансируя на острие ножа между гражданским долгом и слепой жаждой возмездия, он искупает отцовские грехи… одновременно сражаясь со своими внутренними демонами. Офицеру отдела служебных расследований Софии Рэйли дали задание следить за Веком, но девушка прониклась к мужчине не только профессиональным интересом, но и волнующе личным. Между Веком и Софией есть еще одно связующее звено: Джим Херон, загадочный незнакомец, задающий много вопросов… ответы на которые смертельно опасны. Когда Века и Софию втягивают в схватку между добром и злом, их спаситель — падший ангел — единственный, кто стоит между ними и вечными муками.
Перевод: РыжаяАня, Bewitched
Редактура: Milochka, Энтентеева Нина
Перевод осуществлен на сайте http://jrward.ru
Зависть - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А она в опасности. Зачем еще ей просиживать ночь напролет в кресле и с пистолетом в руке?
«Я — единственный, кто сможет помочь тебе».
Бог Свидетель, если Херон хотел ранить кого-то из них или наехать, он уже бы сделал это. Вместо этого, парень просто указал им нужное направление в том карьере… и исчез.
Приняв решение, Век буквально бросился к своему телефону. Он сохранил номер Херона в контактах, чтобы сообщить о происшествии, и, набирая его, он молился, чтобы мужчина, не оставлявший на земле следов, ответил… и рассказал, что было под ногами Века.
Громкий звонок телефона, раздавшийся позади него, заставил его резко обернуться.
Джим Херон стоял в трех футах от него, будто парень давно здесь находился… так и было, верно?
Век сузил глаза и внимательно осмотрел парня. Ублюдок казался вполне из плоти и крови в своей кожаной куртке и штанах. И когда он выдохнул дым от своего Мальборо, дерьмо донеслось до Века, защекотав кнопку его никотиновой зависимости.
Но он не был реальным, верно?
Век с колотящимся сердцем нажал «завершить» на телефоне, и шум, доносящийся из кармана Джима, затих.
— Время уходит, — сказал парень
И это заставило Века вспомнить об отце: та записка в конверте. Те часы, песок в которых убегал, чем ближе они подходили к казни.
Которая произойдет очень скоро, не так ли?
В этом дело, подумал он. Все, все его существование, вело к этому… чем бы оно ни было.
Встретив взгляд парня, Век почувствовал, будто фильм его жизни вышел из фокуса, хотя сам он даже не замечал его расплывчивости. Однако оператор, наконец, проснулся и разобрался со своим оборудованием…и это был гребаный новый мир.
Особенно с учетом того, что ускользающий свет находился как раз за спиной Джима Херона… а у его ног не было ничего. Вообще никакой тени.
— Что ты, мать твою? — спросил Век.
— Я здесь, чтобы спасти твою задницу, вот что я. — Парень затянулся сигаретой и медленно выдохнул. — Сейчас ты готов для разговора со мной?
Век уставился на два своих собственных контура, оба в форме его тела.
— Да. Готов.
Сидя за рулем своей машины, Рэйли вместе с Бэйлсом заехала в комплекс Святого Франциска. Рядом с ней, на пассажирском сиденье, детектив хранил молчание, пока она вела в плотном потоке, застревала на красных сигналах, а потом съехала на объездной путь, который увел ее в противоположном направлении.
— Еще немного в том же духе, и я начну думать, что кто-то не хочет, чтобы мы поговорили с Кронером, — пробормотала она.
— Ага, — ответил Бэйлс, даже не взглянув на нее.
Опять тишина. Такая, что она была готова попросить его выговориться: последнее, что им нужно — это подобное напряжение перед тем убийцей.
Но Бэйлс заговорил раньше нее:
— Прости, что молчу. Я просто не знаю, что делать.
— Относительно чего? — Когда стало безопасно отвести взгляд от дороги, она одарила его быстрым взглядом. Парень постукивал пальцами по двери, и смотрел на лобовое стекло так, будто искал там ответы.
— Я знаю, что ты видел мой е-мэйл, — сказала она спустя мгновение.
— Если бы проблема была в этом. — Когда она бросила взгляд на него, он пожал плечами. — Ты знаешь, что мы с Веком хорошо знакомы, да?
— Да.
— И ты знаешь, что я всегда стоял за него, на все сто процентов. До смерти. Этот парень — мой.
— Окей, — сказала она, когда он постучал по груди кулаком.
— Так что, да, я видел то письмо, которое он тебе отправил. Я не хотел, но оно было на экране, когда я подошел к вам двоим. — Он оглянулся. — Я не подглядывал. Оно просто там было.
Черт подери.
Все, что она могла сказать. Черт подери .
— И сейчас… — Его пальцы замерли, и он покачал головой. — Я не знаю, что делать.
— Без обид, но с чего ты взял, что это тебя касается? Я не хочу выказать себя стервой, но…
— Я знаю о нем то, что тебе неизвестно, и думаю, что он сделал что-то незаконное. И учитывая, что ты с ним встречаешься, я не знаю к кому обратиться в отделе внутренних расследований. Достаточно резонно для тебя?
Когда Рэйли выдохнула, будто ее ударили в живот, ей захотелось остановить автомобиль. Хорошо, что они, наконец, добрались до больницы, и она смогла припарковаться на открытой площадке перед отделением скорой помощи.
Заглушив двигатель, она повернулась к нему лицом.
— О чем ты говоришь?
Бэйлс положил руку на приборную панель и скользнул ей туда-сюда. Потом вытер тонкий слой собранной пыли о бедро.
— Слушай, я коп потому, что хочу защищать людей, и потому что верю в государство. Я не думаю, что цивилизованное общество может существовать без полиции, суда и тюрьмы. Снаружи есть люди, которым просто не место среди основной части населения. И точка.
— Ты не сказал ни слова о Веке. Так, к твоему сведению.
— Он сказал, что на него есть досье?
Когда холодок пробежал вдоль позвоночника, она заставила себя выглядеть собранной. — Нет.
— Я так не думал.
«Этот парень — мешок, полный дерьма», — подумала Рэйли.
— Слушай, мне жаль, что подвергаю сомнению твои источники, но в его личном файле ничего нет… и ты не можешь солгать относительно этого. Все, что нужно сделать кадровикам — и что они сделали — это ввести его имя.
— Нет, если дерьмо относится к преступлениям несовершеннолетних.
Рэйли заморгала. Быстро.
— Что, прости?
— Я видел его подростковое дело. Очень серьезное.
— Как ты узнал об этом?
— Я видел его. Собственными глазами. — Бэйлс откинул голову на спинку. — Впервые я встретил Века в полицейской академии. Он был одиночкой, который все делал правильно… я же был клоуном в классе. Мы просто… поладили. Выпустившись, мы поддерживали связь, хотя были определены в разные районы Манхэттена, а позже я переехал сюда. Все годы, что я его знаю, он всегда был организован. Сдержан. Жестким, но честным. Более того, он один из лучших копов, которого я встречал, и я завербовал его в Колди потому, что хотел работать с ним.
Бэйлс выругался.
— За все время нашего знакомства я ни разу не подумал, что он не подходит для этой работы из-за дерьма с его отцом… до этого времени. Все началось с того, как он врезал тому папарацци. Потом дело с Кронером в лесу. Словно обертка разворачивается… но я не собирался ничего говорить, на самом деле не собирался, пока…
— Погоди. Остановись. — Рэйли прокашлялась, думая, что доза протокола может унять головную боль, вспыхнувшую за глазами. — В целях правомерности тебе немедленно следует связаться с моим начальником, если тебе есть что сказать в отношении Детектива ДелВеччио. Ты был прав, когда начал… тебе не следует говорить мне все это. Я не должна… оказаться в положении, в котором сейчас оказалась, из уважения к нему. Более того, у меня назначена встреча с начальником после этого интервью, чтобы я подобающим образом смогла разоблачить наши отношения моему отделу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: