Рэйчел Кейн - Наступление бури

Тут можно читать онлайн Рэйчел Кейн - Наступление бури - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Эксмо, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рэйчел Кейн - Наступление бури краткое содержание

Наступление бури - описание и краткое содержание, автор Рэйчел Кейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Джоанн Болдуин — в прошлом Хранитель, а ныне, ассистентка ведущего прогноза погоды — снова попадает в переплет. Кажется, в солнечной Флориде всем есть до нее дело: бывшие соратники-хранители подозревают, что Джоанн насылает ураганы, полицейский обвиняет в убийстве своего напарника, Джинны и вовсе хотят уничтожить. А тут ещё сестра, как снег на голову, приезжает из Калифорнии… Остается только, сцепив зубы, отчаянно бороться за своего ребенка, защищать свою любовь и вновь искать справедливости. А над побережьем, тем временем, действительно формируется новый страшный ураган…

Наступление бури - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наступление бури - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэйчел Кейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Заткни пасть, урод! — рявкнула я. — У меня есть джинн. Ты как хочешь закончить дело: по-хорошему или по-плохому? Потому что все, что мне нужно, это велеть ему тебя прикончить. Тебе понятно?

— Понятно.

Весь напускной юмор выветрился из его голоса, уступив место чему-то жесткому и холодному, как зимняя полночь.

— Только если ты так поступишь, ты не вернешь свою сестрицу. Знаешь, мне потребовались долгие изыскания, и это сопровождалось истошными воплями тех, кому я задавал вопросы, но правила мне известны. Я знаю, что джинн может сделать, а чего не может. И тебе лучше не пытаться ввести меня в заблуждение.

Он был прав. Отношения с джиннами определялись правилами. Хозяин принимал на себя определенную ответственность. Нарушение этих правил влекло за собой серьезную обратную реакцию, и, достаточно хорошо их усвоив, он мог устроить все так, чтобы Сара погибла вместе с ним. Нет, испытывать судьбу я не собиралась. Да и с самого начала не хотела.

— Ладно, — бросила я. — Давай адрес.

Он назвал место недалеко от побережья, что в данном случае не было преимуществом: шторм усиливался на глазах. Ветер чуть не срывал уличные фонари, дорожные знаки трепетали, словно металлические флаги, а ведь это пока был лишь передний край надвигающейся бури.

Когда я свернула со сквозной автострады к пляжу, передо мной открылся вид на океан, и у меня от страха узлом скрутило желудок. Гладкие, казавшиеся маслянистыми валы, накатывая на мелководье, вздымались и рассыпались гигантскими парусами брызг… Один вал едва успевал схлынуть, как его при откате настигал, устремляясь вперед, следующий. Слияние добавляло им силы, и так повторялось раз за разом. Штормовой нагон обещал обрести небывалую высоту, а значит, дома, находившиеся близ побережья, были фактически обречены, включая, вероятно, и мой дом. Вместе со всей новой мебелью.

До чего же все-таки хрупка жизнь, как легко ее разрушить!

— Смотри! — заорала Черис, указывая направо.

Едва успев отметить, что с той стороны несется что-то большое, я ударила по тормозам так, что машину занесло. Крутясь, она пролетела две соседние полосы, слава богу, не занятые, и, ни с кем не столкнувшись, резко остановилась за миг до того, как прилетевшая справа выброшенная морем лодка рухнула килем на дорожное полотно. Весла взмыли в воздух, словно испуганные птицы, корпус из стекловолокна раскололся. Я воззрилась на эту кучу обломков, вытаращив глаза.

— Ни хрена себе! — прошептала Черис. — Хм… слушай, а почему бы нам куда-нибудь не убраться? К черту, подальше от Флориды?

Да. Хорошая идея.

Дом, в котором остановился Имон, представлял собой тонкое авангардистское строение, торчавшее так, что это вызывало специфические ассоциации. Таблички я не разглядела, но лучше всего кондоминиуму подошло бы название «Тестостероновые башни». Мне лично не хотелось бы жить в таком доме.

Даже не будь там Имона.

Черис была бледна и напугана, что ничуть не удивляло: погода, и без того ужасная, ухудшалась на глазах, а мы находились на открытой местности. Не той местности, где мне хотелось бы оказаться, когда буря разойдется вовсю… правда, штормовой нагон наверху, может, и не достанет, но слишком уж тут много стекла. Подумалось об уютном бетонном бункере, высоко над обрывом. Вот освобожу Сару, и надо будет поискать что-нибудь в таком роде.

— Мне здесь подождать? — опасливо спросила Черис.

Я загнала «Мустанг» в придомовой гараж и проехала на предпоследний сверху уровень. Такой выбор представлялся мне оптимальным: сверху как-никак прикрыто, но если все рухнет, то, во всяком случае, на нас провалится только один уровень. Конечно, от летящих обломков лучше бы укрываться на нижнем уровне, но его, учитывая высоту нагона, запросто может затопить.

— Думаю, тебе лучше пойти со мной, — ответила я. — Просто держись рядом.

Мы вышли из машины. Даже здесь, в гараже, под крышей, выл жуткий, пронзительный ветер. Он тут же принялся трепать мне волосы и одежду, и я, внутренне собравшись, обернулась, чтобы взять Черис за руку. Все-таки она несколько уступала мне и ростом, и весом, да и вообще не была приспособлена к подобным ситуациям.

От гаража к дому вел переход из прозрачного пластика, дождь обрабатывал его вовсю, как в посудомоечной машине, и я, слыша, как опасно потрескивают стенки этого тоннеля, припустила, потянув за собой Черис, рысцой. Устланный ковровой дорожкой бетонный пол под нашими ногами содрогался, сквозь трещины в стенах сочилась влага, и впитывавшая ее дорожка уже наполовину промокла.

Мы одолели примерно три четверти пути, когда позади раздался громкий треск. Я оглянулась.

Здоровенный металлический дорожный знак пробил пластик и торчал из него, покачиваясь.

«ПРИ ПОВЫШЕННОЙ ВЛАЖНОСТИ УЧАСТОК СКОЛЬЗКИЙ» — читалась надпись.

— Забавно, — пробормотала я, адресуясь к матушке-природе. — Нет, и правда забавно.

Пластик задрожал под напором очередного яростного шквала, и я увидела сеточку трещин, разбегающихся от точек напряжения. Было очевидно, что долго этот пластмассовый коридор не выдержит.

Я потащила Черис быстрее. Большие двойные двери оказались заперты, но в данной ситуации меня это уже не волновало, поскольку на фоне бушевавшего вокруг хаоса мое вмешательство вряд ли привлекло бы к себе чье-то внимание. Сосредоточившись, я потянулась к своим быстро убывающим запасам силы, каковых хватило на крохотную молнию. Она пережгла электронный замок, и дверь со щелчком отворилась.

За ней находился пустой безликий коридор со стоявшим у одной стены длинным черным мягким диваном. Здесь царила полная тишина. Судя по огромному компьютерному экрану с номерами и фамилиями съемщиков, дом почти пустовал. Наверное, помещения в нем только-только начали сдавать внаем.

Если так, пластиковый тоннель завалится очень некстати для домовладельцев.

Обычно в вестибюлях подобных домов дежурит охрана, но тут никого не было. Возможно, копы уже побывали здесь, объявили эвакуацию и охранник счел за благо убраться с ними.

Я подошла к сенсорному экрану и принялась просматривать этажи… пусто… пусто… экспортноимпортная компания… опять пусто… ага, «Дрейк, Уиллоуби и Смит». Седьмой этаж.

Я оглядела фойе. Здесь все делалось с расчетом на то, чтобы впечатлить посетителя интерьером, а не панорамой окрестностей, поэтому окон было немного. Вот и хорошо. За пустующим столом охранника я обнаружила замаскированную дверь. Подергала: заперто. Собрав все силы, я двинула по ней раз, другой… замок уступил только после полудюжины ударов. По телевизору все это выглядит куда проще, уж вы мне поверьте.

За дверью находилась каморка, почти пустая, если не считать кушетки, письменного стола и стула. Усадив Черис на кушетку, я взяла ее за руки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэйчел Кейн читать все книги автора по порядку

Рэйчел Кейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наступление бури отзывы


Отзывы читателей о книге Наступление бури, автор: Рэйчел Кейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x