LibKing » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наталия Орешкина - Дверь в сон

Наталия Орешкина - Дверь в сон

Тут можно читать онлайн Наталия Орешкина - Дверь в сон - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наталия Орешкина - Дверь в сон

Наталия Орешкина - Дверь в сон краткое содержание

Дверь в сон - описание и краткое содержание, автор Наталия Орешкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Поверить в реальность сна, возможно ли это? Возможно ли, жить в двух мирах, и какой из них настоящий, а какой просто мираж? Тот, где ты простая женщина, уже не ждущая от жизни никаких сюрпризов? Или тот, где оживают самые невероятные мечты, а мужчины ради тебя идут на все? Дверь в другой мир открылась, войдешь ли ты в нее?

Дверь в сон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дверь в сон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Орешкина
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Потом мелькает учеба, курсы, работа в каком-то офисе, крошечная квартирка. А самое главное, это кулон в виде старого ключа, который по странной причуде мастера его изготовившего, обвивал изысканный узор. И я понимаю, что то, что всплыло в моем мозгу, это не очередной бред воспаленного воображения, а события моей жизни тут. Чтобы окончательно удостоверится, что я не брежу, ну сами подумайте, как сохранить такую вещь в детском доме и не утратить ее по какой-то причине, я тяну руку за пазуху, и он сам собой ложится мне в руку, будто притянутый магнитом. Прикосновение к нему заставляет пробежать дрожь по моему телу. И в мыслях вспыхивают все случаи, когда я «теряла» его, рыдая поначалу от утраты, а на утро вновь обретая его висящим на своей шее. Постепенно «пропажи» прекратились, особенно после того, как у устроившего эту «пропажу» с неделю шел чес по всему телу, ничего катастрофического, но и приятного в том было мало, тем более каждый знал, что это неспроста. Не успела я вытащить кулон, как проснулась от того, что кто пихал меня в бок.

— Кончай брыкаться, пол ночи спать не давала, — недовольно пробурчал муж. Сон ушел, а я лежала, глядя в потолок, и легкая печаль зудела где-то в душе.

Глава 2

(Сон 2)

Ох, и устала же я сегодня, но вместо благодарности за ужин, муж домотался до какой-то ерунды и мы здорово с ним поцапались. Я, забрав подушку и одеяло, сбежала от него на диван, пусть бурчит себе, а я спать хочу. Да и на диван он, скорее всего утром «мириться» не придет, хоть высплюсь. И опять это случилось, я рухнула в сон…

— Что вы остановились, ваше высочество?

Я опять была в том же «мерине», с тем же темноволосым красавчиком с напряженным ожиданием глядевшим на меня, и рука моя все так же покоилась за пазухой с ключом в ней.

— Что-то не так, ваше высочество?

— Слушай, кончай эти формальности, меня Дашей зовут.

— Нет, — уверенно сказал он. — У вас должно быть другое имя.

— Вот те раз, а чем это-то тебе не угодило.

— Ваше имя должно звучать.

— Че, как балалайка что ли?

— Какая еще балалайка?

— Инструмент такой, струнный.

— Нет, я имел в виду, что имя должно сразу за себя говорить. А есть у него еще какая-то форма.

— Ну, да. Дария.

— Вот оно.

— И че ты там такого услыхал?

— Имя делится на Дари и Я.

— И чего это значит?

— Потерянную принцессу должны были назвать Дари. И видимо ваша мать, таким незамысловатым образом пыталась вас скрыть.

— Я не помню матери. Это имя мне дали в детдоме. Сказали, что я его назвала, только я этого не помню, давно все было.

Черт, у меня сейчас было ощущение, как у человека с раздвоением личности. С одной стороны я женщина с некоторым жизненным опытом, с другой все чаще прорываются в меня ощущения молодой и наивной девушки, стремящейся в простому человеческому теплу и дому, где тебя ждут любящие люди. И эта вот наивность начала очень сильно мешать моему мыслительному процессу. Я видела в сидящем парне, просто обычного красавчика, за вежливыми словами, скрывающего некоторое превосходство надо мной, моей дешевой одеждой, сейчас к тому же весьма заляпанной, лицом без грамма косметики, простой прической. Это еще усугублялось тем, что в моих воспоминания, я не была запредельной красоткой, а простой, милой девушкой. А она, то есть тутошняя я, просто таяла, глядя на него. Меня здешнюю никто не носил на руках, и уж конечно не возил в таких шикарных машинах, и не называл невестой. Правда последний пункт и здешнюю меня несколько смущал.

Но все наши общие чувства перекрывало одно стойкое, но какое-то туманное ощущение, не показывать ключ этому человеку, не то, чтобы он представлял для меня опасность, но как будто за его плечами стояла темная тень, способная толкнуть его на что-то настолько плохое, что сама моя жизнь оказалась бы под вопросом, ну или, на крайний случай, мое психическое состояние. Если бы не моя здешняя наивность, я, наверное, все-таки не решилась показать кулон, но той девушке, которой я сейчас была, хотелось произвести на парня приятное впечатление, и она победила. Я медленно достала ключ. Он был довольно большим, сантиметров десять длинной, но странно легким, почти невесомым, и занимал большую часть моей ладони. Самое удивительное он тихо светился, а красные камушки на нем казались каплями крови, будто стоило тряхнуть его и они соскользнут с металла ключа. В моих воспоминаниях такого с ним никогда не было, он всегда был тусклым, а камни походили на бисер. Глаза мужчины замерли на кулоне с таким благоговением, словно он увидел, по меньшей мере, Святой Грааль.

— Столько лет поиска, — прошептал он. — Вы на самом деле она — потерянная принцесса.

— А вот отсюда поподробнее.

— Думаю, нам стоит поехать в наше поселение, там вам все и объяснят.

Мое взрослое Я, подняло голову.

— А вот фиг ты угадал, пока хоть что-то не прояснишь, я с тобой никуда не поеду. А может ты маньяк какой, или владелец борделя. Пока мне чего-нибудь не расскажешь, можешь и не мечтать, что я с тобой куда-то отправлюсь.

— Хорошо, я не все могу объяснить, но то, что вы принцесса я уже сказал. Ключом вас называют из-за кулона, который вы носите, потому что не знали точно, какое вам дали имя, так как ваша мать пропала на следующий день после вашего рождения.

Он замолчал, с опаской посматривая на меня, явно не расположенный пояснять, почему он назвал меня невестой.

— Ну и чего ты замолчал. Я что-то не помню, чтобы ты мне в нежных чувствах изъяснялся. Так что давай, выкладывай. Я не горю желанием становится женой того, кого я впервые вижу, даже если он и красавчик.

Брови у парня поползли вверх.

— Ну, типа ты в зеркало не смотришься. А я первая, кто тебе это сообщил. Ладно замнем для ясности, колись, как ты стал вдруг моим женихом, или это только для того урода в тюрьме?

— Нет, урод, как вы говорите, здесь не причем, просто вы последняя особа королевской крови, а я принадлежу к семье, в которой должен был родиться следующий консорт. Вообще-то им должен был стать мой отец, но что-то там произошло, и ваша мать сбежала.

— То есть, если я правильно поняла, без меня, меня женили. А если я не соглашусь?

— Вы должны, это очень важно, для нашего народа.

— Че поумираете, что ли без этого?

— Нет, конечно. Но мы не сможем вернуться из изгнания, и искупить грех.

— Что-то твои объяснения еще хуже все запутывают. Хорошо, может я и поеду с тобой, если поклянешься, что мне не причинят вреда. Ну и в порядок себя привести не помешает, а то я после камеры помойкой пахну.

— Слушайте, ваше высочество, если поедем к нам, вам там все расскажут. Там ваш настоящий дом, там ваши люди.

Понял видно поганец, как меня зацепить, у моего здешнего, детдомовского Я, аж внутри все затряслось при этих словах. Неужели мечта одинокого детства может стать явью. Говорить я не могла, и все что сделала, кивнула, иначе бы просто затопила машину слезами, но годы заброшенности заставляют скрывать свои чувства, свою застарелую боль.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталия Орешкина читать все книги автора по порядку

Наталия Орешкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дверь в сон отзывы


Отзывы читателей о книге Дверь в сон, автор: Наталия Орешкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img