Линда Ховард - Инферно

Тут можно читать онлайн Линда Ховард - Инферно - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Центрполиграф, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линда Ховард - Инферно краткое содержание

Инферно - описание и краткое содержание, автор Линда Ховард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Смертельная вражда между кланами Рэйнтри и Анзара двести лет назад закончилась поражением Анзара. Затаив кипящую злобу, они готовятся нанести решающий удар.

Королевский титул дранира Дантэ Рэйнтри обязывает его взять под защиту людей, которые могут пострадать. Но в день весеннего солнцестояния в его жизнь ворвалась прекрасная Лорна Клэй, и пламя, всегда послушное его воле, внезапно вышло из-под контроля.

Влюбленный дранир должен быть уверен, что Лорна не выполняет какую-нибудь тайную миссию. Ведь она, сама того не ведая, обладает огромной силой. Перед Дантэ Рэйнтри стоит колоссальная задача дело спасения клана и забота о странной, колючей, загадочной и такой ранимой Лорне.

Инферно - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Инферно - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Линда Ховард
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поскольку непосредственная угроза его жизни отсутствовала — всему свое время, — возможно, он почувствовал, что в его непосредственном будущем его ожидает несчастный случай, который произойдет, если он останется на трассе. И потому он воспользовался ближайшим выездом. Такое возможно. Всегда есть варианты.

Спланировать инцидент заранее они бы не смогли — не знали, когда Рэйнтри покинет свой дом и куда отправится. Теперь же, когда за ним шел хвост, подключить парней можно было везде, где бы он ни находился. Затем они отступили бы, а парни сделали бы свое дело.

Склонившись над макмаффином, Дантэ произнес:

— Расскажите мне обо всем, что вы почувствовали в моем офисе.

Лорна, задумавшись, отпила кофе. После всего, что она испытала, сидя в машине, ей хотелось попить чего-нибудь горячего, несмотря на то что благодаря Дантэ знобить ее перестало. Горячий кофе не мог прогнать остатки внутренней дрожи, но все равно был приятен.

Лорна порылась в памяти. И обычно она на нее не жаловалась, но все произошедшее недавно врезалось в ее мозг до мельчайших деталей.

— Вы напугали меня до смерти, — наконец ответила она.

— Когда вас поймали на жульничестве? — уточнил он, поняв, что она все сказала.

— Я не жульничала, — нахмурилась она. — Знать что-либо не означает жульничать. Но нет, я сейчас не об этом. Однажды, в Чикаго, я поздно вечером возвращалась домой и собиралась пойти короткой дорогой, через аллею. Я часто ходила там, и не только я — место отнюдь не безлюдное. Но тем вечером… Я не смогла. Застыла. Вы когда-нибудь испытывали страх до того сильный, что вам становилось дурно? Вот такой страх я испытала. Я осторожно вышла из аллеи и пошла к дому другой дорогой. А следующим утром в той аллее нашли истерзанный женский труп.

— Предчувствие, — сказал он. — Дар, спасший вам жизнь.

— Я то же самое ощутила, увидев вас. — По его взгляду было видно, что ему это не по душе, но он спросил, и ее делом было отвечать. — Мне показалось, что нечеловеческая сила буквально… врезалась в меня. Я не могла дышать. Боялась, что потеряю сознание. А потом вы что-то сказали, и паника исчезла.

Он откинулся назад, хмуря брови.

— От меня вам опасности ждать не нужно. Что могло вызвать столь сильную реакцию?

— Вы эксперт, вы мне и скажите.

— Моя первая реакция заключалась в желании увидеть вас голой. Если вас пугает секс, а я не думаю, что он вас пугает… — Он глянул на нее исподлобья, и от его взгляда у нее опять затвердели соски. — Вы вряд ли приняли бы от меня информацию, которая могла бы вас смутить.

Жар снова ударил ей в живот, и не из-за кофе. Поскольку находились они в «Макдоналдсе» и в кабинке позади нее сидел четырехлетка, она заставила себя отвернуться от собеседника и перестать думать о том, чтобы отправиться с ним в постель.

— По крайней мере, частично оно исходило от вас, — настояла Лорна. — Я помню, как подумала, что даже воздух какой-то другой. Как с другой планеты. Ничего подобного я прежде не испытывала. И когда вы приблизились, я лишь убедилась, что причиной всему вы. Вы опасный человек, Рэйнтри.

Он смотрел на нее и ждал, что еще она скажет, ибо последнее ее обвинение с чистой совестью отрицать бы не смог.

— Я чувствовала вас, — сказала она, понизив голос и погружаясь в воспоминание. — Будто вы притягивали меня, словно касаясь. Свечи вспыхнули. Мне хотелось бежать, но я не могла шевельнуться.

— Я касался вас, — сказал он. — Но только мысленно.

Она вспомнила о том, как попалась в сети его сексуальной фантазии, и у нее перехватило дыхание.

— Я знала, что-то не так, — прошептала она. — Я не контролировала ситуацию. Мне казалось, будто я нахожусь в силовом поле, в котором то и дело подскакивает напряжение, сбивая меня с ног. А потом мне стало холодно. Так же как в машине. Необычный холод, с гусиной кожей и дрожью, но такой сильный, что у меня заболели кости. Затем вернулось чувство опасности — то же самое, что на аллее. Вы говорили о том, как я чувствительна к событиям в комнате.

— Я говорил о сексуальной составляющей, — сказал он, немного скривившись. — Через несколько дней наступит летнее солнцестояние, и, когда солнца в избытке, контроль дается с наибольшим трудом. Поэтому и вспыхнули свечи — я был возбужден, и силы играли во мне.

Лорна задумалась. Он показался ей привлекательным с самого первого взгляда. Невзирая на страх и панику, стоило ей впервые посмотреть ему в глаза, и она с головой окунулась в желание. Изнурительный же холод пришел следом, ничуть не повлияв на ее физическое влечение к нему, ибо, когда исчез холод, влечение осталось неизменным.

— Холод исчез, — сказала она. — Как будто что-то вжимало меня в кресло, а затем внезапно пропало. Я думала, что выпаду из кресла, потому что так сильно вжималась в спинку, а потом вдруг давления не стало. Собственно, это все. Мы поговорили еще немного, а потом включилась пожарная тревога. Конец сцены и начало куда более странных событий.

— И то же самое вы почувствовали в машине?

Она кивнула:

— В точности. За исключением секса. Чем дальше мы отъезжали от дома, тем больше волнения и депрессии я ощущала, как будто совершенно раскрыта и уязвима. И вот тогда мне стало по-настоящему холодно.

— Очевидно, вы подобрали негативную энергию от окружавших нас на шоссе людей. Никогда не знаешь, кто едет в соседней машине. Там может находиться человек, которого не пожелаешь встретить и в людном месте, средь бела дня. Удивляет меня другое — почему то же самое вы почувствовали в моем офисе? — Он покачал головой. — Разве что вы почувствовали огонь, которому предстояло спалить казино, и это означало бы, что вы обладаете, по крайней мере, небольшим даром предвидения?

— Думаю, так и есть, но лишь в тех случаях, когда в деле замешаны числа.

Лорна рассказала ему о номерах самолетов одиннадцатого сентября и о том, что у нее не было видений с падающими самолетами и горящими зданиями, а просто номера рейсов, врезавшиеся ей в память.

— Ощущения перед пожаром были другими. Возможно, это потому, что я…

Запнувшись, она резко взглянула на него. Он приподнял брови:

— Вы… что?

— У меня проблема с огнем. — Он подождал, и, рассердившись, она пояснила: — Я его боюсь, понятно?

— Всякий, кто обладает хотя бы малейшим интеллектом, всегда осторожен с огнем. Даже я с ним осторожен.

— Это не осторожность. Я боюсь его. Это панический страх. Мне снятся кошмары о том, что я нахожусь в горящем доме.

«Может, он и осторожен с огнем, — подумала она, — но огонь возбуждает его». И правда, он готов был жонглировать языками пламени. Стоя посреди горящего казино, она чувствовала его восхищение огнем, его благодарность стихии. Чувствовала его возбуждение, ибо отражалось оно на нем очень буквально.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линда Ховард читать все книги автора по порядку

Линда Ховард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Инферно отзывы


Отзывы читателей о книге Инферно, автор: Линда Ховард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x