Джуд Деверо - Навеки

Тут можно читать онлайн Джуд Деверо - Навеки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джуд Деверо - Навеки краткое содержание

Навеки - описание и краткое содержание, автор Джуд Деверо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Вот она, Джуд Деверо, в самом расцвете своего мастерства», – написали рецензенты журнала «Буклист», отзываясь о первом романе подсерии об Адаме и Дарси Монтгомери «Навсегда». Теперь Деверо возвращается к своей наделенной уникальным даром героине Дарси Монро в новом захватывающем романе о бесконечной любви и мрачных тайнах…

«Навеки».

Экстрасенсорные способности Дарси всегда помогали ей справиться с трудностями. Именно этот дар привел ее к единственной и неповторимой любви всей ее жизни: богатому и могущественному Адаму Монтгомери. Когда Адам исчезает вследствие загадочного несчастного случая, убитая горем Дарси остается воспитывать малютку-дочь в одиночку. Но интуиция подсказывает ей, что свидетельства смерти Адама недостоверны…


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: LuSt

Перевод: Annabell, Netti, serditovanatasha, LuSt, laflor, Rusena, Amalteia, makeevich, KattyK, Oljkin, Squirrel, тучка            

Редактура: LuSt и codeburger

Навеки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Навеки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джуд Деверо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Линк не знал подробностей. Ему было известно только то, что обнаружил его агент: Лиза Хендерсон подарила жизнь отпрыску Линкольна Эймса и в течение семи лет колесила с ребенком по стране.

– И теперь ваш агент мертв? – спросила я, принимаясь за вторую порцию спагетти.

Гость съел только одну. Слабак.

– И Лиза Хендерсон тоже мертва. У меня были бумаги, в которых содержалось много сведений о ней и о моем сыне, вроде того, в какие школы он ходил, но эти документы кто-то украл.

– Из вашего сейфа ночью, когда вы спали. Хорошо еще, что вы не проснулись, потому что вору пришлось бы вас убить.

По тому, как рука со стаканом замерла у рта, я поняла, что шокировала его.

– Разве я вам этого еще не рассказывала?

– Гм… Нет, не рассказывали, – он прищурился. – А что еще вы мне не рассказали?

– Ну, ваша подруга…

– Слышать об этом не хочу!

Я не могла удержаться от улыбки… и он улыбнулся в ответ.

Поднявшись, Линк начал украшать полуоттаявшими клубничинами холодные пирожные. Повар из него не многим лучше, чем из меня.

– Ладно, так что мне теперь делать? Забыть обо всем? Поверить, что у этой женщины не было моего ребенка, потому что не имеется доказательств, что малыш жил с ней? А если бы и жил, не факт, что он от меня. То есть, если он вообще существовал.

– У вас нет ничего, что было бы непосредственно связано с предполагаемым ребенком?

– Только его фотография.

Я с удивлением воззрилась на тупицу. У мужчины была темная кожа, но я заметила, что он покраснел.

В следующую секунду он уже мчался, а я за ним по пятам. Естественно, он бросился за своей курткой, которую я повесила в шкаф в холле. Гость плохо ориентировался в моем громадном запутанном жилище. Когда-то это был обычный фермерский дом, но он многократно достраивался и теперь представлял собой настоящий лабиринт. Девочки иногда подшучивали над няней, заставляя ту искать… О нет, лучше не вспоминать о малышках, а то я опять расплачусь. Я срезала путь, ринувшись через застекленную веранду, добралась до прихожей первой и моментально вытащила из кармана куртки его бумажник. Ух ты! Как много я ощутила, держа его в руках! Его подружка мне совсем не понравилась. Интересно, в курсе ли он, что красотка спит с другим мужчиной… или даже с двумя? Свою мать Линк любил, но отцу готов был размозжить голову. Фигурально выражаясь. Ненавидел Линк только одного человека, но я не могла понять, почему. Вдруг меня словно током ударило, и по всему телу прошла дрожь.

Я внезапно поняла, что, если помогу Линку, то каким-то образом продвинусь в поисках мужа. Пока не ясно, каким образом, но я была совершенно уверена, что должна помочь Линкольну Эймсу.

«Да, но как?», – сосредоточенно размышляла я. Как покинуть это убежище и выйти… туда?

– Вы позволите? – холодно сказал Линк, отбирая у меня свой бумажник.

Я улыбнулась ему, но улыбка осталась безответной. Очевидно, он догадался, чем я тут занималась. Я с трудом удержалась, чтобы не спросить, кого это он так ненавидит и почему, но когда он вручил мне снимок женщины с ребенком, я целиком сосредоточилась на изображении.

– Эта не та женщина, которую убили. Это фотография матери ребенка, и да, отец этого малыша вы, и они оба живы.

– Где они?

– Не знаю.

– Как это вы не знаете?

«Опять двадцать пять», – подумала я. Подняла руки в знак поражения и зашагала обратно на кухню. Линк наступал мне на пятки, не переставая тараторить.

– Я уже видел, как вы проделываете удивительные вещи, так почему же вы не можете сказать мне, где они? И почему в газете было напечатано ее фото и некролог, если она не умерла? Ведь эти люди должны были знать, кого хоронят, верно? Они же устроили сбор средств ей на надгробие, потому что любили ее и уважали.

– Хотите еще клубники?

– Почему вы не отвечаете?

Я повернулась к зануде.

– Всегда нужно больше, не так ли?

Мой гнев вырвался на поверхность. За этот год я пережила всю шкалу эмоций и побарахталась в каждой из них, но только одному чувству не позволяла овладеть собой – гневу. По правде говоря, я боялась, что если по-настоящему сильно рассержусь, то стану такой, как Кэрри из романа Стивена Кинга и разнесу вдребезги несколько домов.

И вот теперь этот субъект злился на меня! Это уж слишком. Я захлопнула дверцу холодильника и надвинулась на него.

– Больше! Все хотят от меня большего! Я рассказала вам все, что узнала, но вы требуете, чтобы я сказала вам что-то еще! А вам не кажется, что если бы я умела точно указывать местонахождение пропавших детей, я бы только этим и занималась? Разве я в таком случае не сидела бы в полиции двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю, перебирая фотографии и говоря «Этого увез отец» или «Этот на дне озера. Мать убила его»?

Когда Линк согнулся, прижав руки к вискам, я поняла, что ему больно и что эту боль причиняю ему я, но уже не могла остановиться.

– Мой отец все время заставлял меня увидеть больше, сделать больше. Боадицея ожидала, что я стану похожей на это проклятое Зеркало и начну предсказывать будущее. Только мой муж… о, Господи!

Последнее я выкрикнула, потому что большая капля крови из носа Линка упала на кафельный пол. Гнев тут же испарился, я бросилась за кухонным полотенцем и намочила его в холодной воде.

– Простите меня, – сказала я, протягивая полотенце.

Линк не взял его, но сел на высокий стул и откинул голову назад. Я хотела приложить тряпицу ему на нос, но не смогла дотянуться, поэтому пододвинула один из ящиков для детских игрушек, встала на него и прижала холодное полотенце к носу пострадавшего.

– Простите, мне очень жаль, – повторяла я снова и снова. – Я сделала это не нарочно. Честно. Я стараюсь никогда не впадать в гнев, но иногда не справляюсь с собой.

Линк отодвинул полотенце, чтобы взглянуть на меня одним глазом.

– Если бы вы не остановились, думаю, моя башка взорвалась бы.

Полагаю, он пытался пошутить, но вызвал у меня ужасные воспоминания. Несколько лет назад четыре человека ввели меня в комнату, из которой живой вышла только я одна. Я слезла с коробки и принялась убирать кухню. Работая, я мысленно успокаивала Линка и залечивала порванные кровеносные сосуды у него в носу. И заодно старалась облегчить его головную боль.

Наведя чистоту, я подняла глаза на Линка. Он пристально смотрел на меня, но не так, будто думал, что я ненормальная. Не похоже было также, что ему не терпится побежать к репортерам, околачивающимся снаружи, чтобы рассказать им шокирующие новости обо мне.

– Давайте переберемся в гостиную, разопьем бутылку вина и потолкуем. У меня к вам предложение, – выступил Эймс. Я безропотно последовала за ним.

Глава 4 – ЛИНК

Конечно, таких людей, как она, не существует. Разве что в книгах или в фильмах. Никому в реальности не под силу устроить так, чтобы у человека кровь носом пошла… или башка взорвалась. Конечно, нет!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джуд Деверо читать все книги автора по порядку

Джуд Деверо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Навеки отзывы


Отзывы читателей о книге Навеки, автор: Джуд Деверо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x