Рут Ланган - Проклятие замка Клоу
- Название:Проклятие замка Клоу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рут Ланган - Проклятие замка Клоу краткое содержание
Лорд Роберт Камерон был поражен, узнав размер отцовских долгов. Выплатить деньги коварному Гриффину Маккензи нет никаких возможностей, потерять родной замок Клоу — тем более нельзя. С помощью американки Эстеллы Синклер, специалиста по антиквариату, Роб попытался найти деньги. Но кто знает, получилось бы у молодых людей спасти любимый дом, если бы не помощь маленького привидения, ищущего покой.
Проклятие замка Клоу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Робу потребовалось призвать на помощь всю свою волю, чтобы оторваться от Эстеллы.
— Я хотел свалить вину за это на Джейми. Он всегда добивался того, что я совершал поступки, которые он сам хотел бы совершить, но был слишком труслив, чтобы рискнуть, — лорд Кэмерон улыбнулся, но в его улыбке проскользнула тень опасности. — Только это было бы неправдой. Джейми тут ни при чем. Во всем виноват я сам… — он взял Эстеллу за подбородок, заставив поднять лицо, и запечатлел на ее губах легкий мимолетный поцелуй. — И вам, Эстелла, лучше бы поберечься. Если мне представится возможность, я сделаю это вновь.
— А меня вы спрашивать не собираетесь?
Роб ухмыльнулся:
— Что-то я не заметил, чтобы вы сопротивлялись.
Эстелла почувствовала, как запылали ее щеки. Трудно было отрицать справедливость этих слов. Она не только не сопротивлялась, она охотно приняла в этом участие. И судя по сладостному напряжению, охватившему ее тело, охотно повторила бы поцелуй.
— К сожалению, мне нужно кое с кем встретиться, — руки Роба слегка дрожали, и он сунул их в карманы, отступив от нее на шаг. Стоять близко к Эстелле было опасно. — Может быть, вы составите компанию мне и моему дяде в шесть и выпьете с нами вина?
— Я… да. Хорошо.
— Тогда до вечера, — лорд понял, что уже с нетерпением ждет этой встречи.
Он повернулся и встретил взгляд Гриффина Маккензи, стоявшего в дверях. Когда Роб осознал, что довелось видеть Гриффину, улыбка мгновенно исчезла с его лица.
Не оглядываясь, он стремительно выбежал из комнаты.
6
— Добрый вечер, моя милая, — сэр Чарльз поднял глаза; его кресло стояло у камина. — Сегодня вы выглядите просто замечательно, — он бросил взгляд на племянника. — Верно, Роб?
— Да, — глаза Роба потемнели; он пристально смотрел на Эстеллу.
Девушка напряглась, встретив его взгляд. Даже после поцелуя ее продолжали мучить мысли о том, как вести себя в присутствии лорда.
— Выпьете вина? — Роб подал ей бокал из рифленого стекла. Когда их пальцы соприкоснулись, его бросило в жар. Искушение стало еще сильнее, когда лорд взял Эстеллу под руку и проводил к стулу, расположенному возле дядиного кресла.
Эстелла почувствовала, что ее щеки пылают. Ей пришлось приложить неимоверные усилия, для того чтобы выглядеть этим вечером как можно лучше. Она была одета в зеленое платье из нежного шелка. Шею девушки украшала только одна нитка жемчуга — подарок тети. Под влиянием минутной прихоти она расчесала волосы и позволила им свободно спадать на плечи, но теперь жалела, что не скрепила их заколкой. Эстелла почувствовала себя легкомысленной глупышкой.
— Мой племянник как раз рассказал мне, что вам довелось встретить Джейми.
— Я… да… — Что с ней происходит?! Она была интеллигентной и благоразумной женщиной, которая постепенно добилась уважения и завоевала авторитет на одном из лучших аукционов мира. Два университета присвоили ей научную степень по искусствоведению, и она считалась одним из самых компетентных специалистов по шотландским произведениям искусства. И тем не менее, за каких-нибудь два дня она скомпрометировала себя бесстыдным флиртом и, что еще хуже, во всеуслышание призналась в том, что видела привидение в своем рабочем кабинете и даже разговаривала с ним.
— Насколько я помню, он всегда был забавным пареньком!
— Вы хотите сказать, сэр Чарльз, что тоже его встречали?
— Разумеется. Всем членам семейства Кэмеронов доводилось видеть Джейми после его… хм… кончины в 1620 году.
— А кто-нибудь, кроме членов вашей семьи, видел его?
Чарльз пожал плечами.
— Только если Джейми сам этого захочет. За прошедшие века насчитывается несколько десятков свидетельств о встречах с ним. Джейми стал признанным членом нашей семьи.
— Джейми сказал мне, что все остальные его родственники «ушли домой». Почему же он остался? Почему он не… присоединился к ним?
Старик покачал головой.
— Не знаю. Похоже, Джейми считает, что должен сделать что-то, для того чтобы обрести вечный покой.
— Он упомянул о «Звезде Шотландии»? Вы слышали о ней что-нибудь?
— Конечно. Согласно преданиям, это важная часть истории рода Кэмеронов. Однако никаких изображений, эскизов или письменных упоминаний о ней не сохранилось. Существует лишь легенда, которая столетиями передавалась из уст в уста. Но это скорее фантазии, а не факты.
Эстелла сделала глоток вина, размышляя над тем, что собиралась сказать. Затем, глубоко вздохнув, она обернулась к Робу:
— Джейми сказал мне, что вы согласились выставить на аукцион свое имущество только потому, что можете лишиться замка Клоу. Это правда?
Пальцы на бокале сжались, выдавая боль, которую испытывал Кэмерон.
— Правда.
— Сочувствую. Я даже представить себе не могу, как это тяжело — расставаться не по своей воле с такими прекрасными вещами.
— Дело не только в красоте, которой я могу лишиться. Дело в земле, принадлежащей моей семье на протяжении многих поколений. И в радости, которую я получаю от своей работы.
— Не говоря уж обо всех живущих в замке и Данфилде людях, — добавил дядя. — Они рассчитывают на Роба, надеются, что он поможет им в трудную минуту. Это стало для рода Кэмеронов традицией, и мы относимся к ней очень серьезно.
Теперь Эстелла понимала грусть, которую заметила в поведении Десмонда и Альфреда Сноу, Арли и Фергюса Барклей. Затем она вспомнила, что Джейми говорил о человеке, которому принадлежали закладные.
— Джейми сказал, что Гриффин Маккензи давно хотел заполучить вашу землю.
— Это правда, — как всегда, когда Роб гневался, он начинал заметно картавить.
Эстелла подумала, что стоит ей закрыть глада, и она вполне могла бы представить Роба Кэмерона древним рыцарем с поднятым мечом, который готов вступить в бой с неприятелем.
Она наклонилась вперед:
— Должен же быть способ помешать ему заполучить то, что по праву принадлежит вам, Роб!
— Вы думаете, я не пытался найти такой способ? — лорд Кэмерон встал и подошел к камину, опустив на него сжатый кулак. — Я обошел всех банкиров. Я нанял адвокатов, чтобы они изучили документы и нашли какую-нибудь лазейку. Грифф не дурак. Все документы были оформлены правильно и сохраняют юридическую силу. И всего через несколько недель все, что мне дорого, будет принадлежать Гриффу — если, конечно, я не найду внезапно сундук с золотом.
Эстелла слышала в голосе Роба волнение, чувствовала его горе. Это пронзило ее сердце, будто кинжалом. Она поставила свой бокал на стол и сцепила руки на коленях.
— Это несправедливо!
Роб остановился и посмотрел на нее с грустной улыбкой, от которой сердце девушки замерло.
— Никто и не обещал, что жизнь будет справедливой. Их взгляды встретились.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: