Рут Ланган - Проклятие замка Клоу

Тут можно читать онлайн Рут Ланган - Проклятие замка Клоу - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рут Ланган - Проклятие замка Клоу краткое содержание

Проклятие замка Клоу - описание и краткое содержание, автор Рут Ланган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Лорд Роберт Камерон был поражен, узнав размер отцовских долгов. Выплатить деньги коварному Гриффину Маккензи нет никаких возможностей, потерять родной замок Клоу — тем более нельзя. С помощью американки Эстеллы Синклер, специалиста по антиквариату, Роб попытался найти деньги. Но кто знает, получилось бы у молодых людей спасти любимый дом, если бы не помощь маленького привидения, ищущего покой.

Проклятие замка Клоу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятие замка Клоу - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рут Ланган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— До вечера, Эстелла, — Роб поправил ей локон, задержав на мгновение руку.

Когда Эстелла ушла, Роб распечатал принесенный ею конверт. Он прочитал знакомые каракули своего дядюшки, а затем откинул назад голову и расхохотался.

Старый чудак решил сыграть роль свахи. Он честно писал об этом в своем послании. Чарльз прислал Эстеллу сюда лишь для того, чтобы свести их вместе. И, добавлял дядя строкой ниже, он надеется, что племянник будет благодарен ему за эту услугу.

Он и был благодарен, понял вдруг Кэмерон. Несмотря на то, что его окружали сплошные неприятности, несмотря на то, что весь мир уходил из-под ног, Роб безрассудно и безоглядно влюблялся в Эстеллу.

Эстелла вошла в столовую и с удивлением посмотрела по сторонам. Роба не было. Сэр Чарльз сидел у камина.

Эстелла ощутила горькое разочарование. Она столько намучилась, выбирая наряд! Девушка надела белое, из мягкой шерсти платье с рукавами, которые расширялись к запястью, и овальным вырезом. Она долго терзалась сомнениями, прежде чем решила завязать волосы в аккуратный узел. Так, рассудила Эстелла, она не будет смотреться слишком вызывающе или откровенно сексуально.

— Я вижу, Роб сегодня опаздывает, — Эстелла прошла через комнату и протянула руку сэру Чарльзу. Вместо рукопожатия он коснулся ее руки губами.

— Он просил передать, что проведет ночь в хлеву.

— О нет! Только не говорите мне, что с Храбрецом что-то не в порядке!

— С Храбрецом?

— Сэр Чарльз, Роб упоминал о теленке?

— О теленке? — старик пожал плечами. — Вроде бы да. Что-то насчет того, что за ним нужен присмотр…

— Ой, сэр Чарльз! Вы простите меня, если я схожу в хлев и сама посмотрю? Мне ужасно не хочется вас покидать, но это первый теленок, которому я дала имя. Для меня он особенный. И если с ним что-то не в порядке…

— Ну, разумеется, моя милая, вам следует туда сходить. Я настаиваю на этом. Вот, возьмите, — старик поднял мягкое одноцветное одеяло, которым были укрыты его ноги, и протянул Эстелле. — Накиньте это на плечи, чтобы защититься от ночной прохлады.

Он сделал знак Десмонду:

— Ужин, который Альфред приготовил для моего племянника, уже здесь?

— Да, сэр, — пожилой дворецкий взял со стола корзинку с продуктами и, кланяясь, вручил ее Эстелле.

— Спасибо, Десмонд. Сэр Чарльз, я ухожу ненадолго.

— Ну, думаю, вам вовсе незачем лететь обратно сломя голову. Честно говоря, я изрядно устал. Наверное, скоро отправлюсь к себе и поужинаю в постели. Так что можете не торопиться, моя милая. Побудьте немного с Робом, чтобы он не чувствовал там себя одиноким в этот вечер.

Эстелла поспешила к выходу, но затем опомнилась и вернулась, чтобы поцеловать старика в щеку:

— Спасибо, сэр Чарльз!

Когда она выбежала из столовой, Чарльз провел пальцем по щеке там, где его поцеловала девушка, а затем, хитро улыбаясь, взглянул на Десмонда с дьявольской усмешкой:

— Ты сказал Альфреду, чтобы он положил двойную порцию в корзинку, как я просил?

— Да, сэр Чарльз.

— Хорошо, очень хорошо! — старик оживленно потер руки. — Ну, если мой племянничек сможет устоять перед этим очарованием, то он вовсе не тот человек, каким я его считал до сих пор!

Они оба дружно захихикали. Затем Десмонд, как обычно, налил в бокал шотландского виски, поставил его возле сэра Чарльза и вышел, оставив старика наедине с теплым камином, виски и воспоминаниями.

7

— Роб!

Услышав голос Эстеллы, Роб обернулся и увидел, что она стоит в дверях хлева, пытаясь разглядеть его в темноте.

— Сюда, — он снял с крючка лампу и направился к ней.

Эстелла пошла навстречу.

— С Храбрецом что-то случилось?

— Нет, с ним все в порядке. А что?

— Ваш дядя сказал…

— Ах, мой дядя! — уголки его губ дрогнули в улыбке. — Мне следовало бы догадаться самому. Да благословит Бог его старое доброе сердце! — Роб поймал Эстеллу за руку и повел к стойлу. — Я просто хотел немного побыть здесь, чтобы присмотреть за матерью и сыном, — он поднял лампу вверх, давая Эстелле возможность самой убедиться в том, что с коровой и теленком действительно все в порядке.

— Слава Богу, мне стало легче на душе! — Эстелла отставила корзинку и прислонилась к ограждению, глядя, как корова облизывает своего теленка. — Когда сэр Чарльз сказал, что вы собираетесь провести здесь всю ночь, я была уверена, что произошло что-то серьезное.

— Провести здесь всю ночь, вот как? — Роб вовсе не собирался ночевать в хлеву, но вдруг это показалось ему неплохой идеей. — И вы поспешили составить мне компанию?

— Да, — Эстелла обернулась и увидела, что Роб как-то странно смотрит на нее, лицо его было напряжено. — Что такое? Что-то не так?

— Ну что вы? — Роб коснулся ее щеки. — Все в порядке, Эстелла. Честно говоря, все просто замечательно. Особенно в том, что касается вас. Вы выглядите так соблазнительно. То вы чопорный профессор, а в следующий миг — маленькая искусительница, — Роб привлек ее к себе и прижавшись лицом к волосам, вдыхал их аромат. — То, как вы пахнете. Свежий и чистый запах, словно целое поле диких цветов, — он провел руками по спине девушки, и по ее телу побежали приятные мурашки. — То, как вы хотите сражаться на моей стороне, — лорд улыбнулся, и от этого вся она задрожала. — Я так и представляю себе вас, рвущейся в бой с мечом наголо, готовой сражаться за то, во что вы верите.

Никогда еще Эстелла не испытывала таких восхитительных ощущений. Ледяные иголочки и пылающий жар. Страх, желание и странная уверенность, что все в ее жизни вот-вот изменится. И хотя это пугало ее больше, чем она могла себе признаться, Эстелла испытывала также чувство необычайного воодушевления, она ожидала чего-то очень хорошего…

— Я буду сражаться на вашей стороне, Роб — знать бы только как!

— Я знаю, как. И мне это кажется настолько… интересным, — Роб поймал прядь ее волос и любовался тем, как они рассыпаются между его пальцами.

У Эстеллы захватило дух, девушка почувствовала, что Роб собирается поцеловать ее. И поняла, что сама хочет этого. Отчаянно хочет. И все же она испытывала противоречивые чувства: вожделение, трепетное желание и одновременно потребность вернуться назад в замок, где — Эстелла знала это — она будет надежно защищена от собственной слабости.

— Ты такая мягкая, Эстелла. Все у тебя такое нежное… — она видела, что Роб очарован ее белой кожей, которую было видно из-под накинутого на плечи одеяла. Не отрывая взгляда от ее глаз, Роб провел пальцем по ее телу от шеи до плеча.

Девушка задрожала и пыталась поплотнее завернуться в одеяло. Но пальцы не слушались, и оно упало на солому к ее ногам.

— Ты выглядишь, будто ангел… Мой ангел! Ты пришла, чтобы спасти меня… — Роб нагнул голову, покрывая нежными поцелуями маленькую ложбинку между плечом и шеей Эстеллы. Она застонала и слегка отстранилась от него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рут Ланган читать все книги автора по порядку

Рут Ланган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие замка Клоу отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие замка Клоу, автор: Рут Ланган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x