Шарлин Харрис - Танцующие в темноте[4-3]

Тут можно читать онлайн Шарлин Харрис - Танцующие в темноте[4-3] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шарлин Харрис - Танцующие в темноте[4-3] краткое содержание

Танцующие в темноте[4-3] - описание и краткое содержание, автор Шарлин Харрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рассказ «Танцующие в темноте» (Dancers in the Dark) был написан между четвертой и пятой книгами про Сьюки. Но в нем не идет речь ни о ком из основных героев серии. Он посвящен предыстории пары танцоров — Шона и Лейлы — с которыми наблюдательные читатели познакомились в седьмой книге, когда Сьюки вместе с делегацией Луизианы ездила на вампирский саммит в Роудсе. На балу после суда над королевой Луизианы выступала пара танцоров, которые впоследствии утихомирили разревновавшегося Эрика, который устроил посреди танцев сцену Сьюки.

Это очень трогательная и романтическая история про любовь и про то, что справедливость рано или поздно восторжествует, «плохие парни» будут наказаны, а «хорошие» будут жить долго и счастливо.

Танцующие в темноте[4-3] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Танцующие в темноте[4-3] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарлин Харрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Прошло много лет с той поры, когда у Ру были друзья.

Денни ждал их перед выходом. Двери фургона были открыты, и когда Ру залезла на заднее сидение, Шон пробрался и устроился рядом. На какой-то момент все с удивлением уставились на него, поскольку Шон всегда ездил спереди, рядом с Денни, а затем Мэган села возле него. На среднем ряду расположились Карл, Джулия и Томпсон, а Рик и Фил вскарабкались на переднее сидение к Денни.

Было настолько приятно сидеть в нормальной обстановке, что нужды в вежливом трепе просто не возникло. Ру закрыла глаза, как только машина выехала на длинную подъездную дорогу. И пока они ехали в город, идея не открывать глаз показалась ей замечательной. Эх, еще бы приклонить куда-нибудь голову…

Она проснулась, когда машина остановилась, и включился верхний свет. Она потянулась и зевнула. Ру повернула голову, посмотреть на свою подушку, и обнаружила, что спала на плече Шона. Мэган улыбнулась ей.

— Ты вырубилась, — сказала она весело.

— Надеюсь, я не храпела, — пробормотала Ру, старательно пытаясь проигнорировать тот факт, что физически вторглась в личное пространство своего партнера.

— Ты-то не храпела, а вот Карл… — заметил Томпсон, с легкостью выбираясь из фургона, и потянулся, как только оказался снаружи.

— Я просто тяжело дышал, — заявил Карл, и Джулия рассмеялась.

— Ты, похоже, единственный в мире вампир, который храпит во сне, — ответила Джулия, но чтобы смягчить впечатление от своих слов, крепко его обняла.

Ру встретилась взглядом с Шоном. Никакие эмоции не отражались на его лице. Несмотря на то, что им было так хорошо, пока они танцевали у Джаслоу, он снова надел маску безразличия.

— Прости, если тебе пришлось терпеть неудобства всю обратную дорогу, — сказала она. — Я не осознавала, что так устала.

— Это было замечательно, — ответил он, выбрался из фургона и протянул ей руку, чтобы помочь выйти. Он отпер дверь в студию. Карл и Томпсон начали разгружать стереосистему, а танцовщицы сложили костюмы на скамейку возле кабинета Сильвии. Дэнни отогнал пустой фургон.

Небольшая компания разделилась: Мэган и Джулия вызвали такси и уехали, Карл и Томпсон решили сходить в Биссонэ, бар, где работала Хэйли.

— А ты почему не идешь, Шон? — поинтересовался Карл. — Мог бы найти там что-нибудь первой группы.

— Нет, спасибо, — ответил тот.

— Ну, вверни свое обычное многословное, цветистое выражение, — улыбнулся Карл.

— Я провожу Ру до дома, — сказал Шон.

— Всегда джентльмен, — произнес Томпсон не самым дружелюбным тоном. — Шон, ты иногда ведешь себя так, словно тебе кочергу в задницу засунули.

Шон пожал плечами. Ему определенно было плевать на то, что думал Томпсон.

Клыки Томпсона наполовину обнажились.

Ру и Карл переглянулись. В этот момент Ру могла точно сказать, что Карл обеспокоен ссорой двух вампиров, и она взяла Шона за руку.

— Я готова, — сказала она и легонько потянула его, двинувшись в сторону остановки. Хорошие манеры Шона обязывали его пойти вместе с ней. Они прошли два первых квартала, и остановились на остановке автобуса.

— Что тебя напугало? — спросил он так неожиданно, что она удивленно на него уставилась.

Она сразу поняла, о чем он говорит: о мгновениях на вечеринке, когда ей показалось, что она увидела знакомое лицо.

— Как ты узнал? — прошептала она.

— Я знаю тебя, — ответил он со спокойной силой, которая притягивала ее внимание к нему. — Я могу почувствовать то, что ты чувствуешь.

Она подняла на него глаза. Они стояли под уличным фонарем, и она могла его видеть совершенно отчетливо. Ру спорила с собой о том, можно ли ему довериться. Он ждал, что она расскажет, разделит с ним свою ношу. И все же она колебалась. У нее не было привычки откровенничать, но она была достаточно честна с собой, чтобы признаться, насколько безопасно она чувствует себя с Шоном, и не могла закрывать глаза на то, как сильно ждала с ним встреч. Избавление от страха, беспокойства, чувства опасности, словно тепло солнца, осветило ее лицо.

Он чувствовал, как в ней росло доверие, она могла увидеть это в его столь редкой улыбке. Уголки его рта приподнялись, а взгляд потеплел.

— Расскажи мне, — попросил он, не принуждая, скорее упрашивая.

От того, чтобы открыться, ее удержал страх за его безопасность. Шон был очень сильным, и она начинала понимать, что он становился беспощадным, когда дело касалось ее, но он был абсолютно уязвим днем. Она поддалась другому импульсу — обняла его и уткнулась лицом ему в грудь.

— Не расскажу, — произнесла она, и сама услышала печаль в своем голосе.

Его тело напряглось под ее руками. Он был слишком горд, чтобы умолять, она это понимала, и оставшуюся часть пути до дома Ру они провели в молчании.

Глава 5

Она думала, что он, обидевшись, уйдет, когда доставит ее до места, но, к ее удивлению, он увязался с ней. Он держал ее сумочку, пока она отпирала замок на двери подъезда, и поднялся по ступенькам следом. Хотя она не помнила, чтобы его приглашала, между тем, она и не попросила его уйти. Поднимаясь на второй этаж, она поймала себя на мысли, что надеется, что ему понравится ее вид сзади, и попыталась вспомнить, застелила ли она утром постель и убрала ли ночнушку.

— Пожалуйста, заходи, — произнесла Ру. Ей, как и всем остальным, были известны правила нового этикета. Вампиры не могли войти без приглашения в твое личное жилье, когда приходили впервые.

Ее кошка подбежала встретить Ру, жалуясь, что ее ужин запаздывает. Маленькая черно-белая мордочка с интересом повернулась к Шону. Затем кошка потерлась об его ноги. Ру украдкой окинула взглядом комнату. Да, постель была в порядке. Она убрала зеленую ночнушку с изголовья и, свернув в небольшой узел, стыдливо забросила ее в выдвижной ящик.

— Это Марта, — радостно сказала Ру. — Надеюсь, ты любишь кошек?

— У моей мамы было семь кошек, и каждую она называла по имени, а мой отец испытывал к ним отвращение. Она говорила, что они ловят крыс в амбаре, и они действительно их ловили, но она украдкой поила их молоком или кормила объедками, если удавалось их выкроить.

Он наклонился, чтобы взять Марту на руки, и та обнюхала его. Запах вампира не показался животному неприятным. Шон почесал ей за ушком, и та замурлыкала.

Амбар? Если удавалось выкроить объедки? Звучало как-то не слишком аристократично. Но у нее не было права задавать вопросы ее партнеру, подумала она печально.

— Ты что-нибудь выпьешь? — спросила Ру.

Шон удивился.

— Ру, ты же знаешь, что я пью…

— Будет, — сказала она и протянула бутылку синтетической крови.

Она подготовилась к его визиту, полагая, что когда-нибудь это случится. Она потратила часть своих скромных финансов, чтобы он чувствовал себя как дома.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарлин Харрис читать все книги автора по порядку

Шарлин Харрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танцующие в темноте[4-3] отзывы


Отзывы читателей о книге Танцующие в темноте[4-3], автор: Шарлин Харрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x