Шарлин Харрис - Танцующие в темноте[4-3]

Тут можно читать онлайн Шарлин Харрис - Танцующие в темноте[4-3] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шарлин Харрис - Танцующие в темноте[4-3] краткое содержание

Танцующие в темноте[4-3] - описание и краткое содержание, автор Шарлин Харрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рассказ «Танцующие в темноте» (Dancers in the Dark) был написан между четвертой и пятой книгами про Сьюки. Но в нем не идет речь ни о ком из основных героев серии. Он посвящен предыстории пары танцоров — Шона и Лейлы — с которыми наблюдательные читатели познакомились в седьмой книге, когда Сьюки вместе с делегацией Луизианы ездила на вампирский саммит в Роудсе. На балу после суда над королевой Луизианы выступала пара танцоров, которые впоследствии утихомирили разревновавшегося Эрика, который устроил посреди танцев сцену Сьюки.

Это очень трогательная и романтическая история про любовь и про то, что справедливость рано или поздно восторжествует, «плохие парни» будут наказаны, а «хорошие» будут жить долго и счастливо.

Танцующие в темноте[4-3] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Танцующие в темноте[4-3] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарлин Харрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Платье было бледно-бледно розовым, с открытыми плечами и пышной юбкой. В мешке, что принёс Шон, она разыскала подходящие трусики и бледно-розовую кружевную нижнюю юбку. В костюмерной держали запасные колготки, Ру взяла себе пару. Её сумка с туфлями, слава Богу, была здесь, после того, как вчера вечером она выскочила отсюда в такой ярости. В сумке были подходящие кремовые туфли с перемычкой на подъёме.

Шон, закончивший с телефонными звонками, натянул чёрные танцевальные брюки и белую рубашку с длинным рукавом. Поверх неё он надел чёрный жилет, и положил свои туфли для танцев в сумку Ру. Застёгивая жилет, он почувствовал, что по его волосам провели щёткой.

— Заплести косичку? — спросила она едва слышно.

— Да, пожалуйста.

С ловкостью, приобретённой за годы быстрой смены причёсок, Ру за минуту сделала ему аккуратную красивую косу.

— Оставишь свои распущенными? — попросил Шон. — Так — они прекрасны.

Ру редко оставляла свои длинные волосы неубранными на время выступления, но он подумал, что с бледно-розовым платьем их цвет смотрится очень красиво.

— Ты как цветок, — в его низком голосе звучало восхищение. — Ты была бы чудесной, как бы ты ни выглядела, но твоя красота — как дополнительный приз.

Она попыталась улыбнуться, но у неё не получилось. Ей было слишком грустно, чтобы она смогла по достоинству оценить комплимент.

— Приятно слышать, что ты так говоришь. Нам надо идти. Мы не хотим опоздать.

Глава 10

Они взяли такси, за которое должна будет заплатить Сильвия — в конце концов, они ведь должны были сохранить свои костюмы чистыми и свежими для выступления. Музей Древности только что открыл новое крыло, там и устраивалась вечеринка. Все пригашенные были меценатами, которые пожертвовали огромные суммы на его строительство. Они были великолепно одеты, большинство из них были людьми среднего и пожилого возврата, и все без исключения грелись в лучах общественного признания за совершенное им благое деяние.

Вампир и танцовщица постояли несколько минут, наблюдая, как из лимузинов и легковушек высаживаются толпы богачей. Затем они направились к входу, как и было велено Сильвией. Сотрудник музея, стоящий в дверях, проверил наличие их имен в списке.

— Подождите, — произнес грузный мужчина, — вы уже отмечены как вошедшие.

— Не может быть, — надменно сказал Шон. — Вот мое водительское удостоверение. Вот документы моей партнерши.

— Хм, — охранник заметно занервничал, его пальцы забарабанили по дверному косяку. — Я не знаю, как такое могло произойти. Но я не могу позволить вам войти.

— Тогда Джакслоунам и Рихтенбергам придется обойтись без танцев, — заметил Шон. — Пойдем, Ру.

Девушка не понимала, что происходит, но могла точно сказать, что Шону было совершенно безразлично, что кто-то воспользовался их именами; казалось, он почти ожидал этого. Раз вампир отнесся к этому так спокойно, то и она расслабится.

— Я позвоню по сотовому своему начальству, — сказала девушка сотруднику музея. — Вы могли бы объяснить Сильвии Дейтон, что не можете нас впустить, чтобы у нас не было неприятностей?

Мужчина покраснел еще сильнее, его глаза бегали по списку вверх-вниз, как будто это могло что-то изменить. Когда он вновь посмотрел на Шона, вампир поймал его взгляд, и лицо служителя мгновенно потеряло воинственность.

— Думаю, ваши имена были отмечены по ошибке. Проходите, — разрешил он.

Ру посмотрела на Шона с благоговением. Иногда вампирские способности бывали кстати.

Им повезло, что они переоделись в студии, поскольку здесь для этого невозможно было бы найти и уголка. Как и дом Джаслоу, помещения музея не были предназначены для проведения приемов. В небольших комнатках и узких коридорах сновало множество людей, и Ру поняла, что здесь всем заправляли Супер (Стильные) События. Компания Джен, которая обслуживала вечеринку Джаслоу. Официанты были одеты в традиционные белые пиджаки с логотипом С(С)С на плече. В залах стояло множество столов с закусками и подносов с шампанским. Джен, руководящая персоналом, безмятежно улыбалась.

А мужчина, белый пиджак которого туго натянулся на плечах, без сомнения был Мустафой, известным также как Мусик, работающим в Черной Луне. Как только Ру узнала его, то поняла, что коротко подстриженная девушка, открывавшая шампанское — это Хэйли, а ее партнер Дэвид был занят сбором пустых бокалов из-под напитков. Сейчас, когда его густые, волнистые черные волосы были стянуты в хвост, он выглядел совсем по-другому.

— Шон, — сказала Ру, дергая его за руку, чтобы остановить, — ты видел Мусика?

Вампир, не оглядываясь, кивнул. Они продолжили свой путь по лабиринту узких коридоров к двери, отмеченной на небольшой карте, полученной от Сильвии.

— Отлично, мы пришли, — произнес Шон, и они остановились.

Там не было специального места, где можно было бы оставить сумки, поэтому они бросили их прямо за дверью, затем на небольшом пятачке сменили свою обувь на танцевальную.

— Здесь все, — сказал Шон, когда Ру была готова. — Я позвонил им. Приехали все, кто сегодня не работает. У Томпсона и Джулии сегодня чуть раньше ангажемент в Бейсинг Хаус [15] Бейсинг Хаус — Замок и дворец в Гэмпшире, построенный в эпоху Тюдоров, который соперничает по своим размерам и богатству с Гэмпширским Дворцом Правосудия. , а Рик и Фил танцуют на приватной вечеринке для нескольких избранных меценатов сразу после нашего выступления. Все остальные тут, даже Хаскелл.

— Сильвия знает?

— Нет, но это не то, что она может запретить.

— Просто здорово, что все они сделали это для тебя.

— Они сделали это для тебя. Мусик и Эбилин воспользовались нашими именами, чтобы попасть внутрь. Остальные вошли вместе с обслуживающим персоналом С(С)С. Когда я узнал, что Совет Директоров пригласил именно нас, я подумал, что за этом мог стоять Хаттон. И сегодня мы его остановим, — сказал Шон, но затем на лице вампира отразилось сожаление, что его слова прозвучали столь мрачно. — Не беспокойся, Ру.

Он чуть коснулся губами щеки девушки, заботясь о ее макияже.

Ру была слишком напугана, чтобы понять, что именно Шон имел в виду. Они взглянули друг на друга, на автомате проверяя все ли в порядке, затем вампир посмотрел на часы на запястье, и они распахнули дверь.

Спустя минуту после того, как Ру и Шон в полной готовности покинули комнатку, они двигались рука об руку легкой, почти танцующей походкой к центру огромного зала. Купол терялся где-то на высоте третьего этажа, подумала девушка. Она бывала в музее — надо сказать, до того, как новое крыло было построено, — и ей нравился широкий открытый зал с мраморными полами. Но будет ли слышна их музыка в таком огромном помещении?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарлин Харрис читать все книги автора по порядку

Шарлин Харрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Танцующие в темноте[4-3] отзывы


Отзывы читателей о книге Танцующие в темноте[4-3], автор: Шарлин Харрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x