Лиза Смит - Одержимость
- Название:Одержимость
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-54385-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лиза Смит - Одержимость краткое содержание
Кейтлин и четверо ее друзей совершают побег из института, где над ними проводились эксперименты с целью сделать из подростков безжалостных наемных убийц. Всем им снится одинаковый сон — белый дом на берегу океана. Они чувствуют, что сон не случаен и живущие в этом доме люди — единственные, кто им может помочь. Только как его отыскать, этот дом на берегу океана? И успеют ли они до него добраться, если за друзьями идут по следу их вчерашние тюремщики и мучители?
Одержимость - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Весь день он был тише обычного, замкнулся, словно прятал глубоко внутри свою боль. Он научился лучше контролировать себя, но голод становился все сильнее. С тех пор как Кейт встретилась с ним на пляже в Орегоне, прошло тридцать шесть часов.
«Что же он будет делать ночью?» — подумала Кейтлин.
Роб быстро взглянул на нее.
— Извини, что? — переспросил он.
Кейтлин забыла спрятать мысли от других.
— Я говорю, что мы будем делать ночью? — ответила она в надежде, что Роб уловил только конец фразы. — То есть где будем ночевать? Все устали…
— И проголодались, — вставил Льюис.
— …и мы не можем спать в машине.
— Найдем дешевый мотель, — предложила Анна. — На одну комнату нам хватит, сейчас ведь не сезон. Лучше нам вернуться в Викторию.
В Виктории они подыскали гостиницу «Ситкинская ель», где без лишних вопросов за тридцать восемь долларов им предоставили номер с двумя кроватями. Краска на стенах облупилась, дверь в ванную не закрывалась, но, как сказала Анна, там, по крайней мере, были кровати.
По решению Роба девушки заняли обе кровати. Лидия решила спать с Анной, она явно не забыла схватку с Кейтлин. Кейт свернулась калачиком на второй кровати и натянула до подбородка тоненькое покрывало. Мальчики узурпировали все одеяла и спали на полу.
Кейтлин спала, но чутко. Весь вечер Габриель избегал ее, не шел на контакт. По его холодному и решительному настрою Кейт поняла, что он намерен разбираться со своими проблемами в одиночку… Она не думала, что он всю ночь пролежит в номере, сдерживая голод. Ей казалось, что теперь она набралась опыта и сможет проснуться, когда проснется Габриель.
Так и произошло… почти. Кейтлин вскинулась от щелчка — закрылась дверь. Она почувствовала, что Габриеля в номере нет.
Потихоньку выбираться из постели стало для нее привычным делом. Настоящий шок Кейт испытала, когда посмотрела на соседнюю кровать и поняла, что там спит один человек.
Лидия ушла. И в ванной ее тоже не было. Она просто исчезла.
С нехорошим предчувствием Кейт прокралась наружу.
По телепатической сети она следила за передвижениями Габриеля и шла за ним. Ей было интересно, с ним Лидия или нет.
Постепенно Кейтлин добралась до гавани.
Прогулка по старинным улочкам Виктории совсем не пугала. Навстречу попадались редкие прохожие, и сонная атмосфера уютным одеялом укрывала город. Но в гавани оказалось тихо и безлюдно. В воде отражались огни катеров, лодок и домов на набережной, и все равно там было темно и пустынно.
Там она и нашла Габриеля.
Он метался в темноте, как хищник в клетке. Кейт подошла ближе и почувствовала, как силен его голод.
— Где Лидия? — спросила она.
Габриель резко развернулся и уставился на Кейтлин.
— Я могу побыть один?
— А ты один?
Какое-то время, кроме тихого плеска воды, не доносилось ни звука.
— Я понятия не имею, где Лидия, — подбирая каждое слово, процедил Габриель — Из гостиницы я ушел один.
— Она была еще в постели?
— Я не смотрел.
Кейтлин вздохнула.
«Хорошо, забудь о Лидии. Ты ничего не можешь сделать».
— Вообще-то я пришла поговорить о тебе, — сказала она.
Испепеляющий взгляд.
— Нет.
— Габриель…
— Это не может продолжаться, Кейтлин. Как ты не понимаешь? Почему ты просто не дашь мне разобраться по-своему?
— Потому что «по-твоему» означает, что пострадают люди!
Габриель замер на секунду.
— По-твоему — тоже, — отчетливо произнес он.
Кейтлин не поняла, что он имеет в виду… точнее, не была уверена, что хочет понять. В тот момент Габриель казался таким… уязвимым. Она отбросила странную, невероятную мысль, которая возникла в ее мозгу.
— Если ты имеешь в виду меня, то я справлюсь, — сказала она. — Если ты о Робе…
Тут же от уязвимости Габриеля не осталось и следа. Он распрямил плечи и одарил Кейтлин одной из самых своих обворожительных улыбок.
— Предположим, я имел в виду Роба. Как он поступит, если узнает?
— Он поймет. Я бы так хотела, чтобы ты позволил мне рассказать ему. Он мог бы помочь.
Улыбка Габриеля не предвещала ничего хорошего.
— Ты так думаешь?
— Я уверена. Он любит помогать людям. И хочешь — верь, хочешь — не верь, но ты ему нравишься. Если бы ты не воспринимал все так болезненно…
— Я не хочу о нем говорить, — отмахнулся Габриель.
— Отлично. Поговорим о том, чем ты собираешься заняться сегодня ночью. Будешь охотиться? Решил найти одинокую девушку и напасть на нее? — С каждой фразой Кейтлин подступала все ближе к Габриелю и, несмотря на темноту, видела по его лицу, что он насторожился.
«Вот оно, — подумала Кейтлин. — Мне просто надо подойти как можно ближе. Он вот-вот сорвется».
Габриель ничего не ответил.
— Кем бы ни была эта девушка, она не поймет, что ты с ней делаешь, — продолжила Кейт. — Она станет сопротивляться и пострадает. Возможно, у нее не хватит энергии, а значит, есть вероятность, что ты ее убьешь…
Кейт придвинулась вплотную к Габриелю. Она видела в его глазах мучительную борьбу, уловила мелькнувший в сознании сигнал: «Опасность».
— Этого ты хочешь? — тихо спросила она.
Габриель пришел в бешенство.
— Ты знаешь, что это не так, — прошипел он. — Но выбора у меня нет.
— О, Габриель, не будь дураком, — сказала Кейтлин и положила руки ему на плечи.
У него хватило сил сопротивляться ровно полторы секунды.
Дрожащими руками он откинул волосы с ее шеи. Его губы уже были над точкой обмена энергией. Кейтлин склонила голову, подставляя шею.
А потом — взрыв, все барьеры рухнули, и наступило избавление. Это было похоже на удар током. Кейтлин расслабилась, она отдавала всю себя по собственной воле.
Ее эмоции всплыли на поверхность, как кровь приливает к разгоряченному лицу. Ее забота о Габриеле, ее желание помочь. Ей передались его ощущения.
И только тогда Кейтлин осознала, вспомнила, чем это в действительности грозит. Только тогда она поняла, о чем ее предупреждал Габриель.
Она почувствовала то, что чувствовал он. И вместе с благодарностью, с простым удовлетворением желания и облегчением пришли другие эмоции. Сопереживание, радость, восторг и… О господи, любовь…
Габриель любил ее.
Она видела свой образ в его сознании. Он был настолько чарующим и пленительным, что она едва узнала себя. Девушка с огненно-рыжими, похожими на хвост метеора волосами и дымчато-серыми глазами со странными кольцами. Неземное создание, горящее ярким пламенем. Настоящая ведьма.
Как она могла быть такой дурой?
Но ей никогда не приходило в голову, что Габриель, колючий, неприступный Габриель способен в кого-то влюбиться. Он очень изменился с той поры, когда любил Айрис… и убил ее. Он ожесточился, стал непробиваемым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: