Дж. Уорд - Освобождённая возлюбленная
- Название:Освобождённая возлюбленная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Дж. Уорд - Освобождённая возлюбленная краткое содержание
Пэйн, сестра-близнец Вишеса, сделана из того же тёмного, притягательного «теста», что и её брат. Её мать, Дева-Летописица, веками держала её в заточении, и, наконец, вырвавшись на волю, девушка тут же столкнулась со смертельной травмой. Братство призвало доктора Мануэля Манелло для её спасения, ведь только ему это под силу… Но когда человеческий хирург и вампирша-воин встречаются, их миры сталкиваются перед лицом неоспоримой страсти. Всё против них, и сможет ли любовь оказаться сильнее биологии и прав по рождению, которые разделяют их?
Освобождённая возлюбленная - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дерьмо… — Он резко выдохнул, внезапная головная боль вырезала всё, что он видел и слышал до этого. Упав на бок, он потерял сознание от боли, и так и остался лежать на земле.
Моргнул.
Почему он лежит на земле?
Ещё раз моргнул.
Почувствовал запах крови. Но откуда?
Снова поморгал.
Со стоном он поднял голову и… Вот дерьмо!
В шоке вскочив на ноги, он уставился на кровавое месиво перед собой.
— Ох… мать твою, — выругался он. Он сделал это. Всё-таки он кого-то убил…
Но потом он посмотрел на нож в кулаке. Крови не было: ни на лезвии. Ни на руках. Только пятна на одежде.
Оглядевшись вокруг, Век осознал, что понятия не имеет, что здесь только что произошло. Он вспомнил, как приехал сюда… припарковал свой мотоцикл… и стал следить за человеком, который в настоящее время лежал на земле и умирал.
Если быть до конца честным с самим собой, то да, он собирался убить. Легко. Но что говорили вещественные доказательства? Убийство совершил не он.
Проблема в том, что вместо информации у него в голове зияла чёрная дыра.
Стон маньяка заставил Века повернуть голову вправо. Человек тянулся к нему. Истекая кровью, он безмолвно просил о помощи. Как так вышло, что он всё ещё жив?
Дрожащими руками, Век выхватил свой мобильный и набрал 911.
— Да, детектив ДелВеччио, отдел расследования убийств. Нужна скорая помощь к мотелю «Монро». Как можно быстрее.
После того, как его звонок зарегистрировали, и медики отправились в путь, он сорвал с себя куртку, сложил её и опустился на колени перед человеком. Прижав ткань к ране на горле парня, он молился, чтобы ублюдок выжил. Не зная, к добру это было или нет.
— Я не убивал тебя, — произнёс он. — Ведь так?
О, Господи… что же здесь произошло?
Глава 58
— Он заходил тебя проведать.
С той стороны кровати, где лежал Блэйлок, ему открывался превосходный вид на Сэкстона, сына Тайма. Нет, не на его задницу. Мужчина брился перед зеркалом в ванной комнате, и на его идеальный профиль падал мягкий свет лампы.
Господи, до чего же он красивый.
По очень многим параметрам, его любовник был всем, чего только можно пожелать.
— Кто? — мягко спросил Блэй.
Сэкстон перевёл на него взгляд полный «ой-ну-вот-не-надо-пожалуйста».
— Ох, — чтобы избежать продолжения разговора, Блэй посмотрел на одеяло на своей обнажённой груди. Под атласным покровом он был полностью обнажён. Как и Сэкстон, пока не одел халат.
— Он хотел узнать, в порядке ли ты, — продолжил Сэкстон.
Так как Блэй уже использовал «ох» в качестве ответа, то просто добавил:
— Правда?
— Это было на террасе. Он не стал заходить, чтобы не побеспокоить нас.
Забавно, будучи на грани обморока после того, как зашили его живот, он в полусознательном состоянии задумался, что же там делал Сэкстон. Но в то время его слишком отвлекала боль, и было трудно сосредоточиться на чём-то одном.
Но теперь он почувствовал ужасное волнение.
Хвала Деве-Летописеце, прошло уже немало времени с тех пор, когда он в последний раз чувствовал это старое знакомое покалывание, хотя прошедший промежуток времени ничуть не притупил ощущения. И он не мог побороть внезапное желание расспросить, о чём же они разговаривали. Но, во-первых, это было бы неуважительно по отношению к Сэкстону. А во-вторых, бессмысленно.
Хорошо, что у него было множество поводов, чтобы закрыть для себя эту тему. Нужно лишь вспомнить, как Куин пришёл домой приблизительно неделю назад, с беспорядком на голове. На нём задержался запах одеколона какого-то мужчины, и весь его вид выражал полное удовлетворение тем, что с ним произошло той ночью.
Блэй предлагал ему себя не один раз… и получил категоричный отказ. Он не мог даже думать об этом.
— Тебе не интересно, что он сказал? — пробормотал Сэкстон, проводя острым лезвием по своему горлу, умело избегая следов от укусов, которые Блэй оставил на его коже полчаса назад.
Блэй закрыл глаза и спросил себя, сможет ли он когда-нибудь ужиться с тем, что Куин готов трахать, кого угодно, лишь бы не его.
— Нет? — спросил Сэкстон.
Когда кровать рядом прогнулась под тяжестью тела, Блэй открыл глаза. Сэкстон вошёл в комнату и сел на край матраса, вытирая челюсть и щёки кроваво-красным полотенцем.
— Нет? — повторил он.
— Я могу тебя кое о чём спросить? — произнёс Блэй. — И желательно, чтобы сейчас твоё очаровательное, саркастическое «я» промолчало.
Мгновенно потрясающе красивое лицо Сэкстона стало серьёзным.
— Спрашивай.
Блэй расправил одеяло на груди. Затем ещё раз.
— Я… удовлетворяю тебя?
Заметив краем глаза, как Сэкстон удивлённо отпрянул, Блэй чуть не умер от смущения.
— Ты имеешь в виду, в постели? — спросил Сэкс.
Блэй, поджав губы, кивнул, думая что, может быть, стоило уточнить, но, как оказалось, во рту всё пересохло.
— Почему, ради всего святого, ты спрашиваешь об этом? — мягко воскликнул Сэкстон.
Ну, потому что в сексуальном плане с ним явно что-то не так.
Блэй покачал головой.
— Я не знаю.
Сэкстон сложил полотенце и убрал его в сторону. Затем протянул руку к бёдрами Блэя и склонился над ним так, что они оказались лицом к лицу.
— Да. — С этими словами он прижался губами к шее Блэя. — Всегда.
Блэй провёл рукой по затылку мужчины, погладил мягкие, вьющиеся волосы у основания шеи.
— Слава Богу.
Ощущение знакомого тела возле его собственного было тем, чего он раньше никогда не испытывал, и это казалось таким правильным. Он чувствовал себя хорошо. Он изучил каждый сантиметр груди Сэкстона, его бёдер, всего его тела. Все его чувствительные точки, и места для укусов, точно знал, как и где его касаться, ласкать, как и когда прогнуться, чтобы Сэкстон кончил как можно сильнее.
Так что да, возможно, не было причин задавать этот вопрос.
А Куин… всё, что касалось этого мужчины, как будто сдирало кожу с Блэя живьём. И хотя он наложил повязку на открытую рану, она всё равно оставалась такой же глубокой, как и в тот момент, когда её нанесли, — когда стало совершенно очевидно, что тот единственный мужчина, кого он хотел больше всего на свете, никогда не будет с ним.
Сэкстон отодвинулся назад.
— Куин не может справиться со своими чувствами к тебе.
Блэй жёстко рассмеялся.
— Давай не будем о нём.
— Почему бы и нет? — Сэкстон протянул руку и провёл большим пальцем по нижней губе Блэя. — Он здесь, с нами, не важно, хотим мы этого или нет.
Блэй подумал о том, чтобы соврать, но затем отказался от этой мысли.
— Я сожалею об этом.
— Всё в порядке, я знаю, во что ввязался, — свободная рука Сэкстона скользнула под одеяло. — И я знаю, чего хочу.
Блэй застонал, когда ладонь мужчины легла на то, что мгновенно превратилось в твердейшую эрекцию. Его бёдра приподнялись, он развёл ноги для Сэкстона, встретился со своим возлюбленным взглядом и вобрал его большой палец в рот.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: