Бертрис Смолл - Повелитель сумерек

Тут можно читать онлайн Бертрис Смолл - Повелитель сумерек - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство ЗАО «Издательство Центрполиграф», год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бертрис Смолл - Повелитель сумерек краткое содержание

Повелитель сумерек - описание и краткое содержание, автор Бертрис Смолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Книга Правления королевства Тьмы предрекает, что наследника Повелителю Сумерек должна родить фея. Но Колл знает, что Лара добровольно не придет к нему, хотя она должна исполнить свое предназначение. Поэтому ему надо придумать способ убедить ее, что она любит его и хочет родить от него ребенка. Но честолюбие властелина Темных Земель простирается за пределы его страстной любви к домине. Коллу нужна ее магия, чтобы победить Хетар и Теру. Но на земли мирной Теры претендует и ненасытный император Хетара... Чтобы восстановить равновесие Тьмы и Света, принц-тень Калиг и мать Лары, королева фей Илона, строят планы по спасению Лары, так как судьба ее еще призовет...

Повелитель сумерек - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Повелитель сумерек - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Бертрис Смолл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Там еще один ребенок! Тужьтесь, госпожа! Вы должны тужиться!

— Нет, другого быть не может! — гневно сказала Лара.

— Он есть, госпожа, и он не станет ждать. Он идет! — ответила Аминта.

Лару пронзила такая боль, какой она еще никогда не испытывала. Против своей воли она закричала и кричала еще много раз — то от муки, то от ярости. У Теры может быть лишь один наследник! «Этне!» — мысленно позвала она свою хранительницу-фею.

«Успокойся, Лара», — посоветовал ей тихий голос Этне.

«Я не понимаю, что происходит! Я желала сына для Магнуса. Одного сына, не двух!»

«Значит, будет только один сын», — заверила ее Этне.

«Второй ребенок — девочка? Дочь? Я не просила себе дочь — только сына! — По лицу Лары потекли слезы. — Найди мне Калига, Этне! Он должен знать, что произошло. Найди Калига! Найди мою мать! Я должна говорить с ними!»

«Я приведу их к тебе, мое дитя. А пока дай родиться этому младенцу», — сказала Этне.

— Тужьтесь! Тужьтесь! — говорила Ларе Аминта.

Лара вложила все свои силы без остатка в последний толчок, — и ребенок вылетел наружу из ее напрягшегося тела. Ее последний крик боли разнесся по комнате и смешался с сердитыми воплями младенца.

— У вас дочь! — крикнула ей Аминта и внезапно замолчала.

— В чем дело? — спросила Лара. — Покажи мне девочку.

Аминта подняла новорожденную, чтобы мать смогла ее увидеть.

Лара изумленно смотрела на свою дочь: у девочки были черные курчавые волосы и бледная кожа.

— Ну и ну! Она похожа на мою двоюродную бабку! — сказала Илона, королева лесных фей, появляясь посреди комнаты в своем обычном лиловом облаке. — Когда-нибудь она станет красавицей. Мой зять будет очень доволен, дочка.

Она наклонилась и поцеловала влажный от пота лоб Лары.

Глава 18

Какая двоюродная бабка? — спросила Лара.

Аминта тем временем уже передала девочку Миле и занялась своей пациенткой.

— Сестра моего деда, — спокойно объяснила Илона. — Она была дочерью его матери и мужчины-человека, бледного, как луна, с волосами черными, как ночь, и темно-лиловыми глазами. Она стала водяной феей, хранительницей прекрасного пруда, имела много любовников и среди людей, и среди мужчин народа фей. Ее звали Марцина. — Сердце Лары билось с бешеной силой. Ее мать лжет. Почему? Но Лара не могла обвинить ее при Аминте и Миле. — Она не первая темноволосая фея в нашем роду, — продолжала рассказывать Илона. — Были, конечно, и другие, потому что время от времени в нашей семье рождаются дети с темными волосами. И конечно, у матери твоего отца в детстве тоже были темные волосы. А теперь я пойду приведу Магнуса, дочка.

— Госпожа Персис здесь, — сказала Лара.

Илона сладко улыбнулась.

— Она будет очень завидовать, что я раньше ее увидела наших новых внуков! — Илона зло рассмеялась и вышла из родильной комнаты.

— Еще потужьтесь, госпожа домина, чтобы вытолкнуть плаценты! — скомандовала Аминта. — А потом мы начнем готовить вас и ваших детей к приходу гостей.

За окнами разгоралась великолепная заря. Она окрасила снег на вершинах далеких гор в золотисто-розовый цвет. День будет ясный. И все теране обрадуются, узнав, что домина родила сильного сына.

Лара была совершенно без сил после долгих ночных родов и мучилась из-за того, что вслед за сыном из ее утробы появилась черноволосая девочка. Что-то пошло не так. Она планировала сына. Она не планировала ни вторую дочь, ни двойников. И ее мать что-то знает.

Где Калиг? Почему он не ответил, когда она в отчаянии позвала его?

Аминта закончила приводить ее в порядок и опустила сиденье родильного кресла, чтобы Лара могла с него встать. Ее детей уложили в ивовую корзину. Мила быстро обтерла свою госпожу губкой с ароматной водой и одела в шелковое платье пурпурного цвета, украшенное золотом и хрустальными бусинами, в которых ярко сверкали искры света. После этого Лару уложили в большую кровать, стоявшую в родильной комнате, где ей предстояло провести несколько дней, набираясь сил после родов.

Раздался стук в дверь. Аминта поспешила ответить на него, а Мила в это время принесла младенцев их матери и положила одного из них под одну руку Лары, второго — под другую.

Илона, естественно, взяла руководство родственниками на себя. Сейчас она вошла в комнату и привела с собой доминуса, госпожу Персис, Диллона, Ануш и Загири.

— Вот и мы! — прощебетала она. — Мы пришли посмотреть на новых членов наших породнившихся семей.

Магнус Хаук вышел вперед и взял на руки своего сына, который лежал в изгибе правой руки Лары.

— Я даю этому ребенку, моему первому по порядку рождения сыну, имя Тадж, что значит «возвеличенный», — объявил он и улыбнулся, глядя в гладкое маленькое личико мальчика. Глаза младенца были плотно закрыты, густые ресницы песочного цвета касались щеки. Доминус коснулся этой гладкой розовой щеки и сказал: — Он красивый. Спасибо тебе, Лара.

— И он в точности похож на тебя! — одобрила внука госпожа Персис. — Я еще не так стара и не забыла тот день, когда ты родился в этой самой комнате, Магнус. Я очень довольна.

Доминус улыбнулся и вернул Таджа его матери.

— А это у нас кто? — спросил он и взял с левой руки Лары новорожденную девочку. — Я даю этому ребенку, моей второй по порядку рождения дочери, имя Марцина. Так звали одну из ее прабабок, фею, на которую, по словам Илоны, она очень похожа.

Он повернулся к Ларе и сказал:

— Ты не говорила мне, любимая, что родишь мне сразу сына и дочь.

Лара ответила:

— Нам был нужен сын. Но я подумала, что Загири будет рада иметь сестричку, с которой сможет играть. И я не была расположена ждать, Магнус. Надеюсь, не огорчила тебя. Я хотела, чтобы это стало для тебя сюрпризом.

«Хорошо придумано, дочка!» — мысленно шепнула ей Илона.

«Где Калиг? Мне нужно объяснение!» — тоже мысленно гневно крикнула ей Лара.

«Потерпи, дочка».

Дети Лары собрались вокруг кровати и, толкая друг друга, старались лучше рассмотреть своих новых брата и сестру. Ануш сказала, что Марцина, у которой волосы темные, больше похожа на нее и Диллона, а Тадж — на Загири, маму и доминуса. Диллон очень внимательно рассматривал свою новую сестру. Лара поняла, что он что-то подозревает. Зато Загири была в восторге оттого, что она теперь старшая сестра не для одного малыша, а для двух.

— Я сочиню для них песню, а учитель Башкар мне поможет, — сказала она.

— Теперь уйдем и дадим маме отдохнуть, — сказал Магнус Хаук. — Она очень много трудилась, когда рожала твоих новых брата и сестру. Мила, отнеси близнецов в детскую и скажи, чтобы нашли еще одну кормилицу, кроме той, которую выбрали для Таджа. Аминта, благодарю вас за службу. Вы получите хорошую награду за отличную ночную работу. — Потом он повернулся к матери и теще и сказал: — Сударыни, оставьте меня наедине с женой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелитель сумерек отзывы


Отзывы читателей о книге Повелитель сумерек, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x