Керстин Гир - Алый Рубин. Любовь через все времена

Тут можно читать онлайн Керстин Гир - Алый Рубин. Любовь через все времена - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Керстин Гир - Алый Рубин. Любовь через все времена краткое содержание

Алый Рубин. Любовь через все времена - описание и краткое содержание, автор Керстин Гир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Алый Рубин. Любовь через все времена - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Алый Рубин. Любовь через все времена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керстин Гир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я настаиваю на том… — тётя Гленда не стала договаривать, на чём она настаивает. — Всё это окажется злонамеренным, бессовестным надувательством. В этом деле уже был саботаж, и вы знаете, к чему это привело, мистер Джордж. И сейчас, так близко от цели, мы не можем себе позволить новых портачей.

— Я думаю, что не нам это решать, — сказал мистер Джордж. — Следуйте за мной, миссис Шеферд. И ты тоже, Гвендолин. — С коротким смешком он добавил: — Не бойся, одержимые изотерикой псевдоучёные и фанатичные любители тайн не кусаются!

Ты притупи, о время, когти льва,
Клыки из пасти леопарда рви,
В прах обрати земные существа
И феникса сожги в его крови.

Вильям Шекспир, сонет XIX.

7

Нас вначале повели вверх по лестнице, а затем мы пошли по бесконечному коридору, то и дело поворачивавшему на 45 градусов и периодически поднимавшемуся на пару ступенек вверх или опускавшемуся вниз. Вид из немногих окон, мимо которых мы проходили, открывался всякий раз разный — то большой сад, то другой дом или маленький внутренний дворик… Это был бесконечно длинный путь, выстланный где паркетом, а где каменной мозаикой, ведший мимо бесчисленных запертых дверей и бесконечных рядов стульев у стен, мимо картин и шкафов, набитых фарфоровыми статуэтками и книгами в кожаных переплётах, мимо статуй и рыцарских доспехов. Было такое чувство, что мы попали в музей.

Тётя Гленда всю дорогу бросала на маму ядовитые взгляды. Мама, со своей стороны, старательно игнорировала сестрицу. Она была бледна и выглядела исключительно напряжённо. Мне всё время хотелось ухватиться за её руку, но тогда бы тётя Гленда заметила, что я ужасно боюсь, а это было последнее, чего я желала.

Мы никак не могли находиться в том же самом доме — по моим ощущениям, мы прошли по меньшей мере ещё три. Наконец мистер Джордж остановился и постучал в одну из дверей.

Зал, в который мы вошли, был полностью обшит тёмными деревянными панелями, примерно как наша столовая. Потолок был тоже обшит тёмным деревом, почти сплошь украшенным искусной, местами расцвеченной красками резьбой. И мебель была тёмная и массивная. Всё это должно было производить мрачное и гнетущее впечатление, но из высоких окон на противоположной стене зала лился дневной свет и был виден цветущий сад. За оградой сада в лучах солнца блестела Темза.

Но не только вид из окна и дневной свет придавали ясности общему впечатлению — резьба тоже излучала нечто радостное, несмотря на отдельные жуткие морды и черепа. Было такое ощущение, что стены живые. Лесли была бы в восторге, имей она возможность ощупать все розовые бутоны (выглядели почти как настоящие!), архаичные орнаменты и смешные головы зверей, чтобы проверить всё это на наличие тайных механизмов. Здесь были крылатые львы, соколы, звёзды, солнца и планеты, драконы, единороги, эльфы, феи, деревья и корабли — один фрагмент живее другого.

Но самым впечатляющим был дракон над нашими головами, который словно бы парил под потолком. Я не могла отвести от него глаз. Какой он был прекрасный! От восхищения я почти забыла, зачем мы здесь.

И что мы здесь не одни.

При нашем появлении все присутствующие словно застыли в немом изумлении.

— У нас, похоже, возникли сложности, — сказал мистер Джордж. Леди Ариста, свечой стоявшая у окна, спросила удивлённо:

— Грейс! Разве ты не должна быть на работе? А Гвендолин в школе?

— Я бы с огромной радостью, мама, — ответила моя мать.

Шарлотта сидела на одном из диванов прямо под великолепной русалкой, хвост которой был украшен искусной резьбой в виде чешуек, переливавшихся всеми мыслимыми оттенками синевы и лазури. К камину рядом с диваном прислонился мужчина в элегантном чёрном костюме и в очках с чёрной же оправой. Даже галстук у него был чёрный. Мужчина смотрел на нас исключительно мрачным взглядом. За его пиджак цеплялся маленький мальчик лет семи.

— Грейс! — Из-за письменного стола поднялся высокий мужчина. Его волнистые с проседью волосы падали на плечи львиной гривой. У мужчины были светло-карие глаза, напоминавшие цветом янтарь. Лицо было намного моложе, чем можно было предположить по волосам, и это было одно из тех лиц, которое, раз увидев, невозможно забыть — столько очарования было в нём. Мужчина улыбнулся, показав в улыбке ровные белые зубы. — Грейс. Мы давно не виделись. — Он обошёл свой стол и протянул маме руку. — Ты совсем не изменилась.

К моему удивлению, мама покраснела.

— Спасибо. То же можно сказать и о тебе, Фальк.

— Я поседел, — Фальк отмёл комплимент движением руки.

— Я считаю, что это тебе идёт, — ответила мама. Алло? Она что, флиртует с этим типом? Его улыбка стала чуть интимнее, а затем янтарный взгляд переместился с мамы на меня, и я снова ощутила дискомфорт от интенсивного разглядывания.

Это были действительно удивительные глаза. Они могли принадлежать волку или дикой кошке. Он протянул мне руку.

— Я Фальк де Вильерс. А ты, видимо, дочь Грейс, Гвендолин. — Его рукопожатие было крепким и сердечным. — Первая на моей памяти девушка Монтрозов, у которой не рыжие волосы.

— Я унаследовала цвет волос от отца, — сказала я застенчиво.

— Может быть, перейдём к делу? — подал голос мужчина в чёрном.

Фальк де Вильерс выпустил мою руку и подмигнул мне.

— Пожалуйста, — произнёс он.

— Моя сестра поведала нам совершенно немыслимую историю, — начала тётя Гленда, и было видно, что ей стоит гигантских усилий не кричать. — А мистер Джордж не хочет меня слушать! Она утверждает, что Гвендолин — Гвендолин! — уже трижды перемещалась во времени. И — поскольку она отлично знает, что это недоказуемо — она сочинила ещё и сказочку, объясняющую неправильную дату рождения. Я бы хотела напомнить вам о событиях, случившихся семнадцать лет назад, и о том, что Грейс тогда сыграла весьма неприглядную роль. Сейчас, когда мы так близки к цели, меня не удивляет, что она появляется здесь и пытается саботировать наше дело!

Леди Ариста отошла от окна и приблизилась к нам.

— Это правда, Грейс? — На её лице застыло, как всегда, строгое и неумолимое выражение. Иногда я спрашивала себя, не были ли туго зачёсанные волосы причиной исключительной неподвижности её лица. Наверное, её лицевые мускулы просто замерли на своих местах. Лишь глаза её периодически расширялись, когда она пребывала в волнении — как, например, сейчас.

Мистер Джордж сказал:

— Миссис Шеферд утверждает, что они с мужем подкупили акушерку из-за справки о рождении, чтобы никто не узнал, что Гвендолин тоже может оказаться носительницей гена.

— Но по каким причинам она могла сделать это? — спросила леди Ариста.

— Она сказала, что хотела защитить Гвендолин и что она надеялась, что ген унаследовала Шарлотта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Керстин Гир читать все книги автора по порядку

Керстин Гир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алый Рубин. Любовь через все времена отзывы


Отзывы читателей о книге Алый Рубин. Любовь через все времена, автор: Керстин Гир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x