Элизабет - Черный Город

Тут можно читать онлайн Элизабет - Черный Город - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элизабет - Черный Город краткое содержание

Черный Город - описание и краткое содержание, автор Элизабет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мрачная и нежная пост-апокалиптическая история любви, происходящая после кровавой войны.

 В городе, где люди и Дарклинги разделены высокой стеной, а напряжение меж двух рас по-прежнему кипит после ужасной войны, шестнадцатилетний Эш Фишер, наполовину Дарклинг, и Натали Бьюкенан, человек и дочь Эмиссара, встречаются и происходит немыслимое – они влюбляются. Связанные загадочной связью, которая заставляет давно впавшее в спячку сердце Эша биться, они с Натали поначалу отрицают, а затем изо всех сил начинают бороться со своими запретными чувствами друг к другу, зная, что если их поймают, то казнят – но их чувства слишком сильны.

 Когда Эш и Натали оказываются в центре смертельного сговора, грозящего вновь начать войну между людьми и Дарклингами, они должны сделать трудный выбор, который может грозить смертью им обоим.

Черный Город - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черный Город - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он поднимает взгляд, чувствуя, что я наблюдаю за ним.

- Что ты здесь делаешь? Не в дизайнерских ли магазинах Центрума твое место?- спрашивает он, когда мы подходим в нему.

- Откуда ты знаешь, где мое место? Ты ничего не знаешь обо мне, - отвечаю я.

- Я знаю достаточно, - говорит он, бросая взгляд на ID-браслет на запястье Марты.

Она прикрывает его рукой, словно стыдясь.

Я хмурю лоб. Марта стыдится того, что работает на меня?

- Дорогой, ты не знаешь, как нам выбраться отсюда? Мы ужасно заблудились? - спрашивает она его.

Черты его лица становятся мягче.

- Я покажу вам дорогу, после того, как получу свою кровь.

Мои губы искривляются от одного взгляда на мясную лавку. Свиные туши, гирлянды колбас и бараньих ног висят на крючках над прилавком, все кишит мухами. Мясник с румяными щеками шлепает по ним окровавленной тряпкой. Они секунду-другую кружат в воздухе, а затем возвращаются.

Эш кладет медную монету на прилавок.

- Один пакет крови Синт-1.

Мясник усмехается.

- Не за эту цену, сынок. Разве ты не слышал, теперь пакет стоит два медяка? Правительство ввело налог на Кровь-Синт-1. Я могу предложить тебе свиную кровь?

Я смеюсь.

- Какая ирония. Всегда считала тебя редкостной свиньей.

Эш сжимает челюсть.

И когда это я умудрилась превратиться в такую стерву? Ведь я бы никогда не допустила, чтобы Марта пила свиную кровь; её вообще никому нельзя пить. Я протягиваю мяснику несколько монет.

- Вот, я оплачу.

- Мне на фиг не сдалась твоя милостыня, - огрызается он.

- Ну и что ты тогда собираешься есть? Вряд ли ты можешь питаться человеческой пищей. Или можешь? - никогда не думала, что спрошу о таком полукровку.

- Нет, она для меня, как трава. Я не смогу переварить такое, - признается он.

Внезапный лязг металла по металлу позади нас заставляет меня подпрыгнуть. Я разворачиваюсь, и меня окатывает волна страха. Трое парней из числа Праведников, которые преследовали нас ранее, теперь стояли позади нас и насмехались. Они заблокировали переулок.

- Вот ты где, - говорит Марте парень с железным прутом.

- Не смей трогать ее, - предупреждаю его.

Пьяные парни лишь смеются

- Его Всесилие защищает только одну расу! - говорит Железный Прут, замахиваясь своим оружием.

Мужчины бросаются на нас.

Дальнейшее происходит так быстро, что я едва успеваю среагировать. Эш толкает меня в бок, и встает впереди Марты, которая падает, когда пытается отойти от мужчин. Эш грубо хватает Железный Прут за горло, и бросает его в мясной ларек. Во все стороны летят кровь и мясо. У моих ног приземляется баранья нога.

- Берегись! - кричу я, когда второй человек устремляется к Эшу.

Я хватаюсь за баранью ногу у моих ног, и, раскачивая ее как дубинку, бью парня по башке. Он отступает назад один, два, три шага, прежде чем убегает. Двое друзей следуют его примеру, прежде чем мы с Эшем нанесем им еще увечья.

Мы садимся с Мартой на деревянный ящик. Ее седые волосы вылезли из-под косынки, ее когтистые руки дрожат. Я бросаю мясо и быстро обнимаю ее.

- Вы ранены? - спрашивает её Эш.

Марта протягивает свою руку. Она кровоточит.

- Я такая глупая старая карга. Я порезалась, когда упала, - говорит она, пытаясь растянуть губы в редкозубой улыбке.

Эш отпрянул от испуга, увидев дыры там, где должны были быть её клыки.

- Нам нужно перевязать ей руку, - говорю я, протягивая один из шарфов, из купленных мной ранее.

Он нежно оборачивает его вокруг руки Марты. Я едва узнаю этого парня, передо мной. Его лицо, обычно такое жесткое и злое, но сейчас оно нежное и заботливое. Он резко поднимает взгляд, ощущая, что я изучаю его. Я краснею.

- Спасибо, дорогой, - говорит Марта, похлопывая его по щеке, пока он занимается её рукой.

- Да. Спасибо тебе, Эш, - тихо говорю я. - Не знаю, чтобы случилось не, окажись ты здесь.

Он потирает шею и встает.

- Всегда, пожалуйста.

Марта с интересом изучает его, пока он помогает ей подняться.

- Тебя зовут Эш? А именно Эш Фишер?

- Ага. А что?

Она улыбается.

- Я знаю твою семью. До войны, я регулярно посещала службы твоего отца, и мы росли совсем рядом. Я даже присматривала за тобой.

Эш задумывается на мгновение, а затем на его лице расцветает широкая улыбка.

- Вы - леди с кровавыми конфетами!

Она улыбается.

- Верно. Ты так вырос. В последний раз я видела тебя прямо перед началом войны. Тебе было восемь лет, и моя внучка Лиллиана гоняла тебя вокруг кладбища за то, что ты пытался посадить пауков ей на макушку.

Я смеюсь, представив себе эту картину, и Эш смеется глубоким хрипловатым смехом. Я раньше никогда не слышала, как он смеется. Этот смех очень ему подходит, я быстро отвожу взгляд, мои эмоции в полном раздрае.

- Как там Лиллиана? - спрашивает он.

- Её отправили в Бесплодные Земли во время войны вместе с моей дочерью и её мужем. С тех пор я о них ничего не слышала.

- Мне очень жаль, - отвечает Эш - до меня доходили слухи о том, что происходило в Бесплодных Землях. Моя мама проводила собрания Легиона Фронта Освобождения в церкви как раз перед тем, как её отправили в гетто, и они много обсуждали эти события.

Так вот откуда Эш знал о лагерях расправы на уроках истории мистера Льюиса? Чувство вины и стыда захватило меня. Мы все знали, что мой отец был в ответе за то, что туда отправили семью Марты. Я даже не знаю, как она может оставаться после этого со мной и моей матерью, но я предполагаю, что у неё просто нет выбора - она наша служанка. Я вспоминаю, как она прикрывала свой браслет перед Эшем и до меня, наконец, доходит, почему она так стыдилась его. Они не служанка. Она - наша рабыня. У меня скрутило желудок. Как могла я быть такой слепой?

- Как там Аннора? Как она пережила эту войну? - спрашивает у него Марта.

Тень пробежала по его лицу.

- Извини, дорогой. Я не хотела вмешиваться...

- Мама с папа разошлись несколько лет назад. Теперь мы с отцом вдвоем.

- Мне очень жаль. Они были такой красивой парой, - говорит Марта.

- Это было неизбежно. Людям и Дарклингам просто не суждено быть вместе. - Он сверкает глазами в мою сторону.

- Натали! Вот ты где. Я ужасно волновался, - раздается за моей спиной голос Себастьяна.

Его белокурые волосы взъерошены от бега, а щеки раскраснелись. Было видно, что он испытывает облегчение при виде меня. Тут в поле его зрения попадает Эш.

- Отойди от нее, кровосос, - говорит он, приближаясь к нам.

- Все в порядке. Я его знаю, - говорю я, вставая между ними.

Парни смерили друг друга взглядами, их кулаки сжались, в глазах читается враждебность. Эш возвышается над Себастьяном, но если бы дошло до драки, годы тренировок Себастьяна в качестве Ищейки могли дать ему преимущество в бою.

- Оставь его в покое, Себ. Он только что спас нас от каких-то отморозков, - говорю я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элизабет читать все книги автора по порядку

Элизабет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черный Город отзывы


Отзывы читателей о книге Черный Город, автор: Элизабет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x