Марина Романова - Властители льдов (СИ)
- Название:Властители льдов (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Романова - Властители льдов (СИ) краткое содержание
Дао Хэ, монастырь, что хищной птицей возвышается на востоке государства Аир. Она прожила за его стенами всю свою жизнь, и казалось, уже давно потеряла свое "я" в черных складках сухэйли. Но, вот, настал великий день, когда ей, как и любой истинной тени, предстоит "Обрести лицо". Что ждет её дальше? Какой поворот приготовила для неё судьба? Дальнюю дорогу? Страну тонущую во льдах и магии? Любовь? Что из этого станет реальным для такой, как она. Всего лишь тень... Хочу добавить, кое-что для тех, кого могут смутить неточности в описаниях быта и культуры. В романе используются лишь определенные мотивы и веяния Востока.
Властители льдов (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
'Неужели...', сказать то, что робкой надеждой зажглось в моем сердце, было страшно даже мысленно.
- Да, - ответил на мой немой вопрос учитель, и, не дожидаясь дальнейших возражений, откинул сухэйли с моего лица.
Я неуверенно переступила порог комнаты, что так долго служила мне домом. Из маленького окошка сочился алый свет рассветного солнца, окрашивая стены моего жилища причудливыми золотистыми бликами. На полу лежал не тронутым мой свернутый матрас и одеяло, что так долго обнимало меня ночами на протяжении семнадцати лет, что провела я под крышей Дао Хэ. В остальном келья послушника сияла девственной чистотой, ибо у нас было все необходимое и не к чему привязывать себя к вещам. И лишь несколько вещей смотрелись в моей комнате совершенно дико и непонятно. Поверх сложенной постели, лежала моя новая одежда. Это были голубого цвета штаны, белая рубашка, темно синяя холщевая куртка, с воротником стоечкой, черный пояс, простые тапочки на жесткой подошве. Не смотря на всю незатейливость выше перечисленного, но мне это казалось верхом совершенства! Ведь вещи были цветными!
Не раздумывая более ни секунды, я одним резким движением, скинула свой безликий балахон на пол, и облачилась в то, что было оставлено для меня наставником. Так необычно было видеть свое тело в свете солнца. То, насколько моя кожа оказалась бледной, в сравнении с остальными обитателями Дао Хэ, сперва напугало меня. Но это было естественно, если принять к сведению то, что до сегодняшнего дня, она ни разу не ощущала на себе прикосновения солнца.
Тем не менее, натянув на себя новую одежду, я поспешила в келью Сэ'Паи Тонга. После завершения ритуала, я плохо помню, как оказалась у ворот монастыря. Не говоря уже о том, чтобы увидеть, что с Тэо. Более менее в себя я пришла уже переступив порог Дао Хэ, и то благодаря энергетическим потокам, что обвивают монастырь по периметру причудливыми нитями.
Помню лишь, как заставляла себя переставлять ногами и всем существом сосредотачивалась на горной тропе, что спускалась вниз порой под самыми невероятными углами. Как-то незаметно ускользнуло от меня, куда делись все те мастера, что пели в той пещере для нас. Ведь по тропе спускались лишь я и мастер.
Беспокойство за Тэо росло с каждой минутой, заставляя меня поторопиться. Заплетя волосы по обыкновению в тугую косу, я выскочила из кельи и поспешила в крыло, где жил Сэ'Паи Тонг. Мастер, по своему обыкновению, ожидал меня за пиалой чая. Коротко поклонившись, я вошла в комнату и присела на предложенную мне подушку.
- Как чувствуешь себя, Дайли? - начал он разговор.
'Спасибо, уже хорошо', начала было я говорить, но мастер жестом прервал меня.
- Вслух Дайли, привыкай отвечать вслух, - коротко сказал Сэ'Паи Тонг и улыбнулся.
- Хорошо, - на гране слышимости просипела я.
Голосовые связки совершенно отказывались слушаться спустя столько лет. Сам процесс речи давался с трудом, а голос мой был подобен скрипу издаваемым несмазанным колесом старой телеги.
Инстинктивно, я прикоснулась пальцами к саднящему горлу.
- Не беспокойся, это скоро пройдет. Я дам тебе сбор трав, который необходимо будет заваривать, и пить ежедневно, тогда твои связки быстро окрепнут и разговаривать станет гораздо легче. Но пока, твой сиплый голос нам лишь на руку.
- Что вы имеете в виду? - прошептала я.
- Твоё задание, Дайли. Завтра на рассвете ты отправляешься в путь и поскольку то, что ты женщина должно оставаться тайной, твой сиплый голос будет нам лишь на руку.
- Так быстро? - известие о скором отъезде не показалось мне радостным. Более того, я сама себе напоминала птенца, что так рвался выбраться из родного гнезда, а в результате оказалось, что он так и не научился летать. Как я смогу защищать кого-то, если сама даже не знаю, чем живут люди в долине?! Ведь не может быть так, что весь мир - это лишь внутренний двор Дао Хэ. Где все просто, знакомо и понятно!
- Я чувствую твой страх, Дайли, - очень тихо заговорил мой Сэ'Паи. - Разве я плохо учил тебя все эти годы?
- Нет, конечно, просто...
- Неизвестное вносит смуту в наши души, Дайли, но не стоит бояться открыть новую дверь в своей жизни, ведь за ней может ждать что-то совершенно удивительное? - странно улыбнулся мастер, и вдруг встал со своего места и направился в противоположный конец кельи. - У меня кое-что есть для тебя, - сказал он, открывая створки старого деревянного шкафа, что стоял здесь столько, сколько я себя помню. - О, вот и оно, - хмыкнул учитель, с трудом выуживая из всего содержимого искомый предмет. Им оказался странного вида плоский квадрат, но стоило мастеру повернуть его в мою сторону, как я тут же замерла, словно громом пораженная.
Поверхность пластины сначала отразила свет, льющийся из окошка кельи, а буквально через некоторое мгновение и всю комнату. Но не это поразило меня, а сидящая на небольшой подушечке фигурка. Не сразу до меня дошло, что такое выудил из своих запасов Сэ'Паи Тонг, когда же это произошло, я тут же вскочила с места и отпрыгнула в противоположный, не отражаемый зеркалом, угол.
- Что делаете, Сэ'Паи? - прохрипела я.
Должно быть, моя реакция на простой во всем мире предмет показалась бы не сведущему человеку смешной, но только не тем, кто с рождения был вынужден прятать лицо, взращивая внутри себя Тень. 'Зеркала' в Дао Хэ были под строжайшим запретом. Тень, отразившаяся в зеркале и посмотревшая на себя, была способна уничтожить сама себя, это знал каждый. Желающих проверить на себе всю правдивость этой общеизвестной информации, как вы могли догадаться, не было.
- Не бойся, Дайли, теперь можно, - улыбнулся мужчина и шагнул в мою сторону. - Ты обрела Лицо, теперь тень подвластна тебе, она признала в тебе Достойную. Конечно, в истории нашего монастыря было всего две женщины, которым удалось пройти ритуал обращения, но их Тени были настолько слабы, что сомнений в результатах не было не у кого. Да и было это очень давно... Да, не об этом речь, посмотри на себя. Я, решил, что тебе как девушке это должно быть особенно интересно.
- С чего бы? - фыркнула я, осторожно косясь на зеркало, что на вытянутых руках направлял в мою сторону мастер.
На его лице обозначилось замешательство, должно быть он ожидал другой реакции.
- Не знаю, мне казалось, женщины любят себя разглядывать, - не знаю, показалось ли мне, но учитель явно был смущен.
- Ну, раз так...
Я осторожно шагнула в сторону учителя и из под ресниц взглянула на себя со стороны.
Ну, что я могу сказать о себе... я похожа на доходягу, в сравнении с Тэо или с мастером. Ощущения такие, что мне странно, как я стою на ногах, не сломившись пополам. Даже свободно пошитая куртка не может скрыть худобы, узости плеч, и то, насколько худы мои ноги. Кожа на лице и запястьях, как в прочем и на всем теле, очень бледная, не сравнить с красивой смуглостью Сэ'Паи Тонга. Зато мои волосы длинные и блестящие, явно выигрывают у лысого черепа мастера. Зеленые чуть раскосые глаза, тоже мало походили на карие глаза Сэ'Паи Тонга. В какой-то момент я поняла, что уже видела это лицо! Не далее как сегодня ночью, я разговаривала с незнакомкой, что сейчас отражалась в зеркале.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: