Татьяна Шульгина - Право первой ночи(СИ)

Тут можно читать онлайн Татьяна Шульгина - Право первой ночи(СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Шульгина - Право первой ночи(СИ) краткое содержание

Право первой ночи(СИ) - описание и краткое содержание, автор Татьяна Шульгина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как быть, если тебе семнадцать, в мире, где ты простая крестьянка, влюбленная в господина? Если для него ты не более чем красивая игрушка. Если все вокруг только и твердят, что он негодяй и подлец. Что делать, когда вдруг судьба дает тебе шанс приблизиться к миру прежде неизвестному, но желанному? Миру роскоши, богатства, балов и королей. Миру интриг, жеманства и предательства. Кому поведать свои секреты и сердечные переживания? Новой загадочной подруге или обаятельному юноше? Прислушиваться ли к совету деревенской ведьмы, пророчащей беды и разочарования? Николь поступит так, как подскажет ей сердце. Покинув маленькую деревеньку, она навсегда изменит свою судьбу и судьбу своего возлюбленного.

Право первой ночи(СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Право первой ночи(СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Шульгина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

-- Когда отец принес меня в деревню, она сказала что-то о моем будущем и это очень повлияло на него.

-- Ты родилась не в деревне?

Николь было приятно, что королева даже после того как узнала, что она не дворянка, продолжала говорить как с благородной дамой.

-- Нет, я не родная дочь. Отец выкупил меня у торговцев рабами, когда я была еще младенцем. Они тогда проходили через наши земли.

-- Ужасные люди, - добавила королева.

-- Да. У моих родителей тогда не было детей, они и подумали, что это хорошее решение. Потом у них родились еще две девочки, - Николь начала рассказывать о сестрах, но королева уже не слушала. Она задумчиво смотрела мимо девушки.

-- А сколько тебе лет? - спросила она вдруг.

-- Семнадцать.

Глава девятая

Огромный зал светился тысячами огней. Музыканты играли модные в свете мелодии, под которые кружились богато одетые пары. Гости были в различных костюмах, каждый проявил свой характер и вкус в выбранной маске. Бал-маскарад был нововведением Теодора в годы, когда он только унаследовал трон. Это развлечение могли себе позволить только богатые дворяне, любившие нетрадиционные развлечения и заморские новинки. Но теперь, когда Теодор Великий уже почти тридцать лет правил Вандерширом, маскарад стал обычным делом. Сам король надел красный костюм и шляпу в виде головы дракона, а королева просто приколола длинную золотую косу и надела платье из золотой парчи. В этот вечер она была необычно оживленной и даже один раз танцевала с мужем.

Джонатан, как и обещал, зашел за своей дамой. Николь стояла перед зеркалом, разглядывая свое отражение. На ней был костюм южной принцессы, прямое немного ниже колен черное платье без корсета и линии талии, с пышными прозрачными рукавами. На ногах шаровары из плотной темной ткани с золотым шитьем. Платье украшали маленькие красные цветочки, плавно переходящие с плеч на шелковую ткань, свободно спадающую от линии груди. Бальные туфельки тоже были красные. Светлые волосы Николь служанка завила в локоны, и они свободно ниспадали на плечи, а поверх она прикрепила головной убор как у женщин, живущих в далекой стране на юг от Вандершира за Теплым морем. Он был из темной прозрачной, почти невесомой ткани.

-- Вы обворожительны, - Джон не мог отвести взгляд от своей дамы.

-- Вы считаете? - Николь прикрепила прозрачную вуаль в тон платья, скрывшую волосы и нижнюю часть ее лица, оставляя только глаза.

-- Конечно, ваш костюм, без сомнения, будет самым оригинальным, - он предложил ей локоть, и они спустились в холл.

-- Мадлена сказала, что это свадебный наряд, - Николь поправила золотой браслет на запястье.

-- Возможно, но меня удивляет, откуда она столько знает об этих странах? Не думаю, что она там была, - сказал Джон, не заметив, что та подошла сзади.

-- Где я была и что знаю - не вашего ума дело, дорогой Джонатан. - Мадлена была в черном атласном платье с глубоким декольте и обнаженными руками, поверх которого был накинут черный плащ.

-- Знаете, кто я? - спросила она.

-- Понятия не имею, - Джон смотрел на нее, не скрывая недружелюбного отношения.

-- Я - смерть, - она посмотрела ему в глаза, явно пытаясь вложить в свои слова какой-то смысл. После чего улыбнулась Николь, как ни в чем не бывало, и пошла в зал.

-- У меня от нее мурашки по спине бегают, - попытался пошутить Джонатан, но настроение его было испорчено.

-- Она вам явно не симпатизирует, - вздохнула его спутница.

Дети баронессы были уже одеты и ждали в гостиной. Джонатан позвал их и они все вместе вошли в зал. Девочки с любопытством разглядывали свою гувернантку, одетую так замысловато и загадочно. Наряд Николь, должно быть, оказался действительно оригинальным. В зале, где пестрели розовые, голубые и светло-зеленые краски, ее красно-черный костюм сразу привлек изумленные взгляды.

Джонатан провел ее к свободной кушетке и встал рядом. Он, как и обещал, оделся лесным эльфом, зеленые брюки и светлая рубашка, а на голове зеленая шапочка. В этом наряде он выглядел прекрасно и привлек внимание многих знатных девиц. Николь же искала глазами графа, который танцевал с Сесиль. Разглядев его, она поняла изумление гостей. Кристиан был в костюме правителя Иджу, той самой южной страны. К его черным глазам и волосам нельзя было подобрать маску лучше. Длинная шелковая рубашка, подвязанная широким темно-бордовым поясом, и широкие штаны, заправленные в низкие сапоги. На голове тюрбан из черной материи. Он словно родился в этом наряде, так подходила ему столь экстравагантная одежда заморских вельмож.

-- Николь, ты знала, что он будет так одет? - услышала она голос спутника. Он тоже увидел брата.

-- Конечно, нет, - она не могла поверить глазам. Не могла понять, зачем Мадлена это сделала, она уж точно знала обо всем.

-- Теперь вы идеальная пара, - вечер Джонатана был окончательно испорчен.

-- Но зачем это ей? - Николь не слышала его последних слов.

-- Добрый вечер, - произнес лорд де Ланье, воспользовавшись замешательством Джонатана. Николь кивнула в знак приветствия. - Жаль, что ваша работа не позволяет нам потанцевать.

-- Да, это исключено, - она едва улыбнулась.

Дети вертелись на своих местах, скучая в обществе взрослых. По залу уже вовсю шел ропот о костюме гувернантки. Те, кто еще не знал, кто она, могли получить исчерпывающую информацию от баронессы Родлоу и мисс Олсон. Дамы только качали головой и услужливо пересказывали все подробности появления в их доме этой наглой особы. Мадлена наблюдала за всем происходящим со стороны, и даже не пыталась что-то объяснять. Кристиан, танцуя с очередной партнершей, испепелял взглядом Николь.

Только королева приветливо улыбнулась девушке, немного облегчив ее плачевное положение. Король радовался перемене в жене и не обращал внимания на сплетни. Его сейчас больше занимали проблемы с разбойниками.

Около десяти, детей следовало отвести спать. Джонатан напомнил об этом спутнице. Николь стояла в стороне, изучая паркет. Она не поднимала глаз, опасаясь встретиться взглядом с кем-то из гостей. Ее обсуждали все присутствующие на балу.

-- Думаю, теперь мы можем удалиться, - сказал молодой человек. - Детям пора ложиться.

-- Конечно, я с радостью уйду отсюда, - Николь позвала девочек и они вышли из зала.

Когда дети остались в своих спальнях, предоставленные камеристке, Николь смогла, наконец, выйти в сад на свежий воздух и перевести дыхание. Она еще никогда не попадала в такую нелепую и неприятную ситуацию. Теперь она боялась попасться на глаза графу или его родственникам.

-- У вас замечательный костюм, - Патрик появился как из-под земли. - Но, боюсь, вам это не поможет, Яновский всерьез увлечен моей дочерью.

-- Не понимаю, на что вы намекаете, - Николь пожалела, что не закрылась в своей комнате. - Простите, я нехорошо себя чувствую, - она сделала реверанс и попыталась уйти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Шульгина читать все книги автора по порядку

Татьяна Шульгина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Право первой ночи(СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Право первой ночи(СИ), автор: Татьяна Шульгина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x