Вера Чиркова - Глупышка (СИ)

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Глупышка (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вера Чиркова - Глупышка (СИ) краткое содержание

Глупышка (СИ) - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если в замке или богатом поместье вдруг начали пропадать слуги и драгоценности и появляться странные следы, если ниоткуда возникают зловещие предметы и кто-то пишет на стенах кровью угрозы — принято звать сыщиков и стряпчих. Хорошо обученные ищейки всё облазят и всех допросят, и, скорее всего, найдут злоумышленника. Но ползет из дома в дом осторожная и тайная молва, что глупышка сделает то же самое намного быстрее и надежнее.

Глупышка (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Глупышка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но еще большее потрясение ожидало страну на следующий день, когда стало известно, что отправившиеся после свадебного застолья в свой королевский дворец молодожены так до столицы и не доехали. Карета была обнаружена под мостом через небольшую речушку перевернутой, юная новобрачная исчезла, как, впрочем, и кучер с двумя охранниками.

А вот короля нашли, чуть дальше по течению в прибрежных камышах, однако он с тех пор стал совершенно другим человеком.

Глава 29

— Вот как, — задумчиво произнесла, наконец, матушка Тмирна, — я всегда считала, что хитрый Маргент откупился другом от влюбленной в него баронессы, а оказывается, это ею откупились от Олтерна. И это в корне меняет дело. Ты поняла, Эста?!

— Конечно. Очень самонадеянные мужчины поделили провинциалок по взаимному уговору, — Змей даже поежился от неприкрытой прямоты этого рассуждения, а от окна до тихони донесся скрип зубов, — но оказалось, что девушки попались с характером и не согласны с таким поворотом. Интересно конечно, как их заставили пойти в часовню, обманом или зельем, но теперь уже неважно.

— Хорошо, продолжай, — одобрительно кивнула ей наставница.

— Там за дверью что-то происходит, — вместо продолжения сообщила вдруг тихоня.

Змей мгновенно вскочил с места и ринулся к дверям, но открывать не торопился, замер, прислушиваясь.

— Кого-то не пускают, — раздался совсем рядом тихий голос, и Дагорд яростно покосился на невозмутимую вуаль, вот куда она каждый раз лезет вперегонки с мужчинами?!

— Сам проверю, иди на место, — граф решительно развернул девушку, и подтолкнул к столу, чувствуя, как мигом согрелись ладони от этого прикосновения. А в следующую секунду уже распахнул дверь, — что тут происходит?

— Мы ему объясняли, что у герцога важный разговор, — пояснил гвардеец, но Змей и сам уже узнал полукровку, рассеянно разглядывающего воинов, держащих его за руки, — но он упрямый.

— Если там Алн, то его можно пустить, — подала со своего места голос Тмирна.

— Это еще кто такой? — насторожился герцог.

— Это я, — безмятежно сообщил полуэльв, входя в комнату, — добрый день, хранящая Тишину.

— Здравствуй, Алнервиэль, — приветливо улыбалась ему настоятельница, — чай пить с нами будешь? Как раз не горячий. А то я уйду скоро и не поговорю с тобой.

— Буду, — не стал спорить Алн, бросил у стены мешок и сел рядом с Эстой, заставив сердце графа неприятно дернуться, — а у тебя снова ноги болят?

— Немного, — отмахнулась монахиня, но он нагнулся, взял ее лодыжки в руки и поднял к себе на колени.

Несколько секунд сидел молча, полузакрыв глаза, и все, притихнув, наблюдали за ним.

— Не пей больше зелья, — серьезно сказал Алн, возвращая ноги монахини на место, и тряхнул ладонями в сторону.

Змею показалось, что что-то светлое блеснуло у него на руках, но промелькнуло оно так мимолетно, что утверждать что-то всерьез он бы не решился. А Тмирна уже наливала полукровке чай, подвигала фрукты, пирожные и сладости.

— Вы о чем-то плохом говорили, — аккуратно и красиво съев одно пирожное, поднял полуэльв прозрачно-зеленые глаза на монахиню, и она внезапно вздохнула с откровенной тревогой.

— Выясняли, почему король женился на Леонидии.

— Тмирна! — Угрожающе прикрикнул герцог, — ты обещала никому не говорить.

— Так он же не человек! — Изумленно подняла брови женщина, — и в наши дела не вмешивается! И никогда ничего не говорит.

— Не говорю, — серьезно подтвердил Алн и взял еще пирожное, — бесполезно. Никто не слушает. Я ему в ту ночь сказал… жалко стало, что погубит истинный росток, он тоже не послушал.

— Что?! — герцог стремительно прошагал к дивану, шлепнулся напротив полукровки и вперил в него проницательный взгляд, — когда?

— Когда обрывались синие цветы, — загадочно обронил полуэльв и спокойно откусил пирожное.

— Так это все-таки ты был, — подозрительно рассматривая странного гостя, процедил Олтерн, — ну а куда пропал?

— Ушел, — небрежно пожал плечами тот, посмотрел на герцога и туманно объяснил, — тут боль была… я не мог терпеть.

Змей еще раздумывал, правильно ли он понял, что Алн чувствует не только телесную боль, но и душевную, а монахиня, скорбно вздохнув, начала объяснять.

— Я себе голову сломала, откуда через год после этой странной свадьбы у нас в королевстве взялись заговорщики. Причем, совершенно неправильные. Ведь голода и войны не было, урожай в тот год отменный, бедноте не до бунтов. А в знатных семьях такого смутьяна, чтоб мечтал о королевском троне, тоже не наблюдалось. И Пэгирт, кузен короля, объявивший себя повелителем, тоже никогда ни глупым, ни самонадеянным не считался. Да и сподвижники его все были из бедных, но законопослушных семейств, и никто прежде не замечен в бунтах или дерзости.

— Зачем ты это рассказываешь, разве кто-то не знает?! — почти с ненавистью процедил Олтерн, почувствовав, что она почти вплотную подобралась к последним тайнам.

— Да ведь понятно зачем, — сердито бросила вдруг обычно невозмутимая тихоня, — если вы с королем не поняли, то я теперь отчетливо вижу, кто стоял за Пэгиртом, и откуда у сыновей бедных родов было столько денег на наемников и оружие! И почему вы свою жену из поместья не выпускаете, тоже ясно! Но вот почему вы так сурово наказали всех, кто случайно или под давлением оказался замешан в том перевороте, никак понять не могу! Ведь посадить в рудник нужно было первым делом вашу жену, Олтерн!

— Она и сидит! — не выдержав, рявкнул герцог и с хрустом сломал руками точеную спинку стула, — в башне! Под охраной самых проверенных гвардейцев!

Он пробежался по комнате, выискивая взглядом, что бы еще сломать и развернувшись, остолбенел, увидев рядом с собой Тмирну, державшую в руках чашечку.

— Что это?!

— Зелье. Нужно пить, пока не выйдет вся гадость, что накопилась в теле, — женщина смотрела так участливо, что герцог молча выхватил у нее из рук чашечку и проглотил уже знакомое горьковатое зелье.

— Спасибо, — буркнул неприветливо, помолчал, потом обреченно и устало сказал, — а послать ее в рудник я не мог. Должен был бы тогда отстраниться от дел, а кому их разгребать? Лоурден был еще очень мал, а Маргент после той ночи забросил все дела и ничем не интересуется. Целыми днями сидит и смотрит в окно, спасибо, хоть указы подписывает. А насчет причастных к перевороту… не хочу оправдываться, но в тот раз его как прорвало. Требовал всех повесить… семьи в монастыри, имущество в казну, а дома сравнять с землей. Еле уговорил его на более мягкое наказание, три дня рядом сидел.

Змей знал, что про короля всё правда, старые друзья рассказывали. Но раньше он думал, что так повлияла на его величество трагическая гибель юной жены. Ведь все в королевстве были уверены, что новобрачная выпала из кареты и утонула, а охранники и кучер, не сумевшие ее спасти, сбежали, куда глаза глядят от гнева его величества. И только теперь начал подозревать, что все было намного сложнее и таинственней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глупышка (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Глупышка (СИ), автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x