Лариса Черногорец - Колыбель колдуньи
- Название:Колыбель колдуньи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лариса Черногорец - Колыбель колдуньи краткое содержание
Будущее, 2099 год. Успешный бизнесмен, пресыщенный развлечениями вместе с женой отправляется провести рождественские каникулы в прошлое. Что может помочь ему вернуться назад, если поломка машины времени необратима? Как современному избалованному техническим прогрессом мужчине выжить в 19 веке, вернуть любимую жену и понять, в чем смысл его жизни на этой земле? Ответы на эти вопросы нужно найти в виртуальном лабиринте времени с помощью драгоценного артефакта.
Колыбель колдуньи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Матушка, не погуби, государыня, накажи душегуба. Батюшка бы твой сию же минуту его вздернуть велел. Почто не казнишь ирода?!
— Так уж сразу и казнить. А почему вы решили, что именно он — убийца?
— Так ведь нож его!
— И что? Ведь кто угодно мог убить ее этим ножом!
— Так ведь ревновал он её, ругались они, и он кричал, что убьет её!
— Это еще не повод обвинять человека. Я здесь чтобы правду узнать и найти того, кто это совершил. А что если мы невинного накажем, а убийца будет на свободе гулять.
— Гришка убийца! — Мать Настасьи разрывалась в плаче, — Гришка!
— Вы самолично видели, как он её убивал?
— Некому больше!
В избу вошел доктор. Алька улыбнулась:
— Как хорошо, что вы все-таки пришли. — Она обернулась к матери Настасьи, — нам надо посмотреть её рану.
— Воля ваша, барыня, только убрали ведь её уже. Сейчас отпевать будут.
— Погодите с отпеванием. Доктор, посмотрите на это, — Алька подошла к Настасье и расстегнула и отвернула ворот блузы. На груди Настасьи зияла рана.
Доктор подошел и, поправив пенсне, внимательно стал осматривать рану.
— Я, признаться, удивлен вашим самообладанием, Алевтина Александровна, не далее как вчера утром вы были в глубоком обмороке, а сегодня вот так, не боясь, подходите к трупу.
— Мне просто очень нужно понять кое-что.
— И что же?
— Что вы можете сказать об этой ране?
Доктор внимательно смотрел, и, казалось, начинал понимать, к чему она клонит:
— По характеру ранения вы надеетесь определить убийцу?
— Хотя бы что-то, что его характеризует.
— Что ж, извольте. Ранение нанесено слева направо, сверху вниз, ранение наносили средней силы — вот, видите, лезвие ножа шло наискосок, а потом, попав в межреберное пространство, повернулось плашмя и вошло достаточно глубоко, чтобы причинить смерть.
— Но её можно было бы спасти — сердце наверняка не задето, рана слишком далеко, она просто истекла кровью. — Алька с любопытством смотрела на доктора.
— Возможно да, наложи мы сразу тугую повязку. Но тут уж что сделано — то сделано.
— Какой можно сделать вывод, доктор?
— Судя по направлению удара, били левой рукой
— Значит, человек был левша!
— Вполне может быть. Даже, скорее всего!
— Настасья была росту среднего, били слева направо и сверху вниз, а удар пришелся между ребрами. — Алька нервно прикусила губу и взглянула на доктора:
— Скажите, может ли человек росту под два метра так попасть?
— Исключено, моя дорогая, — он попал бы много выше, либо стал бить снизу вверх, чтобы так попасть.
Старухи замерли, раскрыв рот. Алька с торжествующим видом обернулась — Вот видите. Бил Настасью ножом человек невысокого роста, левша, не очень сильный, судя по характеру удара. Григорий не подходит — это не он! Слышите! Не он. Так доктор?
— Абсолютно так.
На площадке перед барской усадьбой собирался дворовый люд. Крестьяне судачили о том, что молодая барыня самолично труп Настасьи осматривала, в присутствии доктора, и что выяснилось, что Григорий не мог убить Настасью. Алька вот уже битых четыре часа беседовала с дворовым людом, вызывая всех по одному в усадьбу, она задавала вопросы о том, как начался тот день, какими были отношения у Настасьи с другими жителями деревни, не завидовали ей кто, не враждовал ли кто с ней. Удивительное дело — как только было доказано, что Григорий невиновен, мнение селян сразу изменилось. Гришку больше ни кто не проклинал, все только чесали затылки и думали — кто же тогда. Ах, как скор суд человеческий. Гришка из душегуба превратился в невинно осужденного страдальца, а Альку жутко стали уважать, за то, что выяснила все по справедливости.
Наконец все были опрошены, и Алька вышла было на крыльцо к народу. Занавеска у входа колыхнулась, и хрупкая фигура скользнула, встав прямо на Алькином пути:
— Ты, барыня, не сомневайся, Гриша не виноват. Совсем не виноват. Я знаю, кто убил.
Перед Алькой стояла промокшая насквозь, хрупкая, очень красивая темноволосая девушка, мучительно напоминавшая ей кого-то…
— Почему ты говоришь мне «ты», и что ты знаешь на самом деле.
— Я знаю, кто Настасью убил. Только убийцу так просто тебе не найти — больно хитро тут все закручено.
— Да кто ты?
— Я Ксана — я из деревни, что через реку, из Заволожки. Там барин твой измаялся весь без тебя.
— Да как же ты к нам попала? Неужто вплавь?
— Как есть вплавь.
— Вот, возьми, — Алька протянула свой бархатный халат Ксане, — укутайся, озябла совсем.
— Добрая ты, барыня, добрая и справедливая, спасибо тебе за Гришу.
— А почему ты за него благодаришь?
Девушка почувствовала нотки ревности в голосе Альки, потупила глаза и прошептала сквозь зубы:
— Да так …так ведь, друзья мы с ним.
— Ну не за что. А что ты говорила про убийцу?
— Выслушай меня, барыня, прежде чем к народу идти. Чтобы убийцу изловить, что Гришу оговорил, надобно испытание устроить. А я уж все сама устрою. Только ты возьми меня на время в усадьбу в услужение, пусть привыкнут ко мне в деревне. Скоро мы все поймем.
— А почему ты так в этом уверена, что значит «я знаю кто убил», так скажи кто?
Девушка смотрела прямо Альке в глаза. Повисла неловкая пауза. Затем она тихо промолвила:
— Я была там сразу после того, как это произошло, я видела, как умирает Настасья. Она назвала имя …
— Так давай обвиним убийцу прилюдно, ты будешь свидетельствовать против него, и мы тогда его накажем!
— Ах, барыня, что ты, что барин твой — не наши вы оба!
Алька застыла, похолодев от ужаса.
— Как это…
— Да ты не бойся, барыня, я толком сама не понимаю, только знаю, что сейчас ты наша, да не совсем, как и муж твой. Я тебя не выдам. Только и ты уж себя не выдавай. Народ у нас темный, ему слово скажи — он не поверит, а вот, коли у них на глазах убийца проявится, — вот тут уж другое дело. Гришку вон вся деревня любила, а увидели с окровавленным ножом и сразу в лиходеи записали. На слово не поверят. Они и сейчас не шибко верят. Ты вот что, ступай к людям и скажи следующее — она тихо зашептала что-то Альке на ухо.
Алька вышла на крыльцо. Пестрая толпа, еще секунду назад гудевшая как переполненный улей, смолкла и уставилась на нее. Альке чуть снова не стало дурно — она со студенческой скамьи не выступала перед аудиторией. Ей стало жутко. Она теперь понимала Даньку, почему он пил успокоительное перед выступлением на симпозиумах. Она взяла себя в руки и произнесла:
— сегодня мы с доктором осмотрели Настасью. Доктор сделал вывод, что, судя по ране, Настасью убил среднего роста человек, который к тому же не очень сильный. Как вы сами понимаете — это не Григорий. Доктор категорически отрицает, чтобы человек такого роста и силы так нанес удар. Тем не менее, через десять дней я устрою испытание каждому жителю деревни. Все вы знаете, что в Чудиновском монастыре, что в пяти днях езды от нас, есть чудотворная чаша — чаша правды. Мы нальем в ту чашу святой воды, и каждый из вас включая Григория, будет опускать в нее руки. Я буду спрашивать — «ты ли Настасью жизни лишил?» — и если человек ответит правду, вода останется такой же, как была, а если солжет — вода тут же вскипит и сварит руки лгуну.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: