Андреа Кремер - Кровая Роза
- Название:Кровая Роза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андреа Кремер - Кровая Роза краткое содержание
Калла всегда приветствовала войну. Но теперь, когда последняя битва не за горами, возникают новые проблемы, которые важнее, чем сражения. Например, спасение Рена любой ценой, даже если это вызовет гнев Шея. Охрана Анселя, даже если на нем клеймо предателя. А главное, показать себя как Альфу и с видом, не вызывающим ужас, избавить мир от магии Хранителей раз и навсегда. А затем решить, что ей делать, когда война закончится. Конечно, если Калла сможет выжить.
Кровая Роза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Друзья были стойкими компаньонами во всех путешествиях. Спасибо тебе, Лайза Дисрокерс, за существование такого преданного и творческого автора, с которым я могу обмениваться критикой. Я не выдержала бы без поддержки друзей-писателей и главных персонажей, в особенности Давид Левитен и Хезер Брювер. Также спасибо моим коллегам Колледжа Макалестер, особенно Кейси Джаррин, Марлон Джеймс, Линн Хадсон, и конечно Дайлан Инглиш. Здесь также выражена благодарность моим студентам, чьи сведения и энтузиазм поддерживали меня, на протяжении всего времени. Выражаю благодарность также библиотекарям, преподавателям и продавцам книг, которые приветствовали меня в своем мире, и чья любовь к литературе возобновила мой идеализм. Моей книги не было бы без великодушия читателей и блогеров. Я не могу поблагодарить Вас достаточно сильно, как Вы того заслуживаете, за получение дикой езды с Калла и ее багажом.
То, что эта трилогия имеет конец, не имеет значения, поскольку однажды у нее было свое начало. Я все так же выражаю благодарность жителям моего родного города, особенно утренней толпе Золотого Накала, тем, кто поддерживал меня. Моему брату, который всегда напоминает мне, что преследовать страсть — это тоже само по себе вознаграждение. Моему мужу, который смеялся вместе со мной и поддерживал, когда это было мне так необходимо. И моим родителям, которым и посвящена эта книга, которые, перед тем как книги были только мечтой, не позволяли мне расслабляться. Спасибо Вам.
Примечания
1
Y las yaguares en Tulúm — И ягуары в Тулуме (исп.)
2
Sí. Las yaguares — Да. Ягуары (исп.)
3
La muerte en las sombras — Смерть среди теней (исп.)
4
Mais nous ne craignons pas la guerre — Но мы не боимся войны (фр.)
Интервал:
Закладка: