Эллен Шрайбер - Поцелуй вампира. Танец смерти
- Название:Поцелуй вампира. Танец смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эллен Шрайбер - Поцелуй вампира. Танец смерти краткое содержание
В городке объявился чужак. И хотя ему всего лишь двенадцать. лет, он представляет очень серьезную угрозу, поскольку принадлежит к семье вампиров и двое его родственников уже побывали здесь, оставив о себе недобрую память.
У Рэйвен Мэдисон есть особая причина для страха — с пришельцем подружился ее младший брат, которому теперь предстоит «вампирское посвящение».
Прославленные сериал об удивительной любви, связавшей мир смертных с миром потусторонним, продолжается!
Поцелуй вампира. Танец смерти - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— С ним-то с ним, да не совсем. Помни, как бы то ни было, но Александр — вампир.
Валентин сверкнул клыками. Я промолчала.
— Я читал по его крови. Он возжелал твоей плоти и души с того момента, как увидел тебя.
— Меня твои заявления не волнуют. Ты просто пытаешься разрушить наши отношения, но ничего не выйдет!
— А вдруг все-таки получится? Сколько вы сможете пробыть вместе, когда один жаждет крови другого? Как долго ты будешь мучить его? Вечность?
— А ты не думал, что мучиться приходится как раз мне? Я хочу разделить судьбу Александра, но он защищает меня от своего мира, от таких вампиров, как ты.
— Валентин, ты сказал достаточно, — раздался позади знакомый голос.
Я развернулась и увидела Александра.
— Я не уйду, пока не получу то, за чем явился, уже мне не удалось найти моего брата, придется довольствоваться твоим, — заявил вдруг этот малолетка.
Из темноты навстречу мне выбрался Билли. Рюкзак подпрыгивал за его плечами.
Валентин схватил моего братишку за тощую руку и потянул его запястье к своему рту.
— Ты что делаешь? — удивился Билли. Валентин злобно ухмыльнулся, оскалив клыки.
— Нет! — вскричала я.
Младший Максвелл широко открыл рот, нацеливаясь на запястье брата. Я направила луч фонаря ему в лицо. Зеленые глаза вампиреныша стали кристально-белыми, потом налились кровью. Он издал ужасающий вопль, выпустил Билли, закрыл лицо руками и отпрыгнул в тень.
Глава 17
«Вампирский проект»
Валентин лежал в пещере и походил на призрака даже больше, чем обычно. Губы его посинели, лицо залила трупная бледность.
— Он не движется, — сказала я.
— Думаю… — Александр поднял недужного вампира на руки. Малыш Билли выглядел потрясенным. Я взяла его за руку и повела из пещеры. Когда мы добрались до выхода, брат поднял свой велосипед, а я и Александр уложили Валентина в машину. Юный вампир с трудом приоткрыл глаза и сказал моему возлюбленному:
— Я пытался, но не смог это сделать.
— Не напрягайся, — остерег его Александр. Валентин сжал его руку и продолжил:
— Я остался у него ночевать, стал читать по его крови, чтобы разузнать про своих близких, но вместо этого понял, что Билли мирно спит и видит во сне своих родных. Отца, мать, Рэйвен. Я не смог лишить его этого. Джаггер с Луной были правы, отвергнув меня. Как бы то ни было, а я не такой, как они.
Александр закутал Валентина в теплое полотенце. Он лежал, тяжело дыша, а я сидела рядом. Билли снял со своего велосипеда переднее колесо, и Александр помог ему засунуть его в багажник «мерседеса».
— Смотри, что я для тебя припас, — сказал мне брат и вручил камень в форме летучей мыши, найденный в пещере. — Мне показалось, что тебе понравится эта штука.
Вампиры в чем-то походили на обычных людей. Малыш Билли и Валентин были такими же, как и все ребята их возраста. Оба они отчаянно хотели, чтобы старшие братья и сестры не считали их детьми.
Мы вернулись на Бенсон-хилл, где на неровных ступеньках особняка нас ждал Генри. Джеимсон как подгадал, в нужный момент отворил дверь особняка, и Александр понес Валентина наверх по лестнице.
Мы с мальчишками вошли в фойе.
— Bay! Здоровенный домина! — воскликнул Генри.
— И жутковатый, — добавил мой братец. — Привидения тут, должно быть, толпами шастают.
Джеймсон направил нас в гостиную, а сам принялся хлопотать на кухне.
Эта комната выглядела как всегда — простой письменный стол, полка с запыленными книгами, несколько старинных кресел и стульев.
— Немного же тут найдешь, не считая пыли, — заключил Генри. — Я был бы не против экскурсии по особняку.
— Сейчас это невозможно.
— А почему Александр не отправил его к врачу? — поинтересовался Билли.
— Трудно объяснить, — пробормотала я.
— Мы с Генри — члены шахматного, математического и астрономического клубов. Так что если какую-то концепцию способна понять ты, то Мы уж тоже как-нибудь в этом разберемся.
Я застонала.
— Александр может помочь Валентину лучше, чем любой доктор, народными румынскими снадобьями.
Как раз в это время Джеймсон спешил вверх по лестнице с подносом, уставленным бутылками С подозрительно красной жидкостью.
Ребята недоверчиво переглянулись.
— Ты подумал о том же, о чем и я? — спросил Билли у друга.
— Удивительно, как мы не догадались об этом раньше, — отозвался тот.
— Не то искали, — заявил Билли. — Но теперь все встало на свои места.
— Мы сработали на высший балл! — промолвил Генри.
— О чем это вы, ребята, толкуете? — спросила я.
— О предмете исследований нашего вампирского проекта, — обыденным тоном пояснил Генри. — Он сейчас лежит там, наверху.
— Вы что, спятили?
Мальчишки подтащили свои стулья поближе ко мне, чтобы поделиться важным секретом.
— У нас есть доказательства, — заявил Малыш Билли. — Первое! Я видел за окном своей комнаты зеленоглазую летучую мышь. У Валентина глаза зеленые.
— Второе, — подал голос Генри. — Валентин интересовался моим древесным домиком. Потом мы нашли на ветке амулеты с кровью.
— Три, — добавил Билли, — Валентин родом из Румынии.
— Четыре. Он жил в пещере.
— Пять, — продолжил мой братец. — У Валентина страшная аллергия на чеснок.
— Шестое, — подхватил Генри. — Он хотел сделать нас кровными братьями.
— И пытался меня укусить. Это седьмое, — заявил Билли.
— Я тоже пыталась тебя цапнуть в прошлом году, — пришлось встрять мне.
Малыш Билли перевел дух и выдал свой вердикт:
— Мы считаем, что Валентин вампир.
— Вижу, от этого вашего проекта у тебя крышу снесло, — рассмеялась я.
— Это как сказать, — с вызовом заявил мой братишка. — Генри!
Вундеркинд расстегнул молнию на своем синем рюкзаке и достал маленькое прямоугольное зеркальце.
— Вот спустится Валентин, и станет ясно, что мы увидим. Точнее, чего не увидим.
Мальчишки взирали па меня с гордостью, как пара недоделанных Шерлоков Холмсов.
Я обалдела. Это же надо, Малыш Билли и Генри, недоросли-сыщики, выяснили природу Валентина и находятся в полушаге от получения доказательства того, что он — самый настоящий вампир!
Получается, я потратила уйму времени, стараясь не подпускать к мальчикам младшего Максвелла ради их безопасности, а теперь мне приходилось заставлять братца и его друга держаться подальше от Александра и Валентина, но уже ради безопасности самих вампиров.
— Почему бы нам не поискать в особняке? — спросил Генри и встал.
— Потому что нельзя! Вот, пошуруй лучше здесь.
Я сняла с полки здоровенный, фунтов в пятьдесят весом, фолиант про Стоунхендж, пирамиды, НЛО и все такое и протянула ему.
— Может, ты вычитаешь здесь, что Валентин инопланетянин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: