Кассандра Клэр - Город небесного огня
- Название:Город небесного огня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кассандра Клэр - Город небесного огня краткое содержание
Тьма возвращается в мир Сумеречных Охотников. Их общество снова распадается и тогда Клэри, Джейс, Саймон и их друзья должны снова собраться вместе для самой великой битвы с самым ужасным злом, с которым Нефилимам еще не приходилось сталкиваться ранее — с родным братом Клэри.
Ничто в этом мире не способно их защитить — так есть ли шанс отправиться в другой мир и найти помощь там? Жизни будут потеряны, любовь придется принести в жертву — весь мир полностью изменится в шестой и последней части серии Орудия Смерти!
Город небесного огня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Он не мёртв.
— Я забочусь об Алеке, — сказал Джейс, смотря на Магнуса непоколебимым взглядом. — Я забочусь о нём больше, чем о самом себе.
— Ты когда-либо думал, — задумчиво произнес Магнус, смотря на немного потрескавшийся лак на своих ногтях, — что вся эта затея с парабатаями довольно жестокая? Вы можете выбрать своего парабатая, но вы никогда не можете изменить этот выбор. Даже если он повернется против тебя. Посмотри на Люка и Валентина. И хотя твой парабатай самый близкий тебе человек в мире в определенном смысле, ты не можешь влюбиться в него. И если он умрет, часть тебя также умрет.
— Откуда ты так много знаешь о парабатай?
— Я знаю Сумеречных охотников, — произнёс Магнус, похлопав по дивану рядом с собой так, что Председатель вскочил на подушки и потёрся об Магнуса головой. Длинные пальцы колдуна погрузились в шерсть кота. — Я знаю их на протяжении долгого времени. Вы странные существа.
Всё хрупкое благородство и человечность с одной стороны, и весь беспечный огонь агелов с другой. — Его глаза метнулись к Джейсу. — Ты особенно, Эрондейл, для тебя есть огонь ангелов в твоей крови.
— Ты и Сумеречные охотники были раньше друзьями?
— Друзья, — произнёс Магнус, — что это на самом деле значит?
— Ты бы знал, — ответил Джейс, — если бы у тебя были таковые. Они у тебя есть? У тебя есть друзья? Я имею в виду, кроме тех людей, которые приходят на твои вечеринки. Большинство людей боятся тебя или, кажется, они должны тебе что-то, или ты спал с ними однажды, но друзья… Я не вижу, чтобы у тебя было много таковых.
— Ну, это целый роман, — ответил Магнус.
— Никто из остальной части вашей группы ещё не пытался оскорбить меня.
— Это работает?
— Если ты о том, что я вдруг почувствовал, будто хочу вернуться к Алеку, то нет, — ответил Магнус. — У меня выработалась странная тяга к пицце, но, возможно, это никак с этим не связано.
— Алек упоминал, что ты так делаешь, — заметил Джейс, — Отклоняешь вопросы о себе с помощью шуток.
Магнус прищурился:
— И я единственный, кто так делает?
— Именно, — ответил Джейс. — Прими это от того, кто знает. Ты ненавидишь говорить о себе, и ты скорее будешь злить людей, нежели жалеть их. Сколько тебе лет, Магнус? Реальный ответ. Мангус ничего не сказал.
— Как звали твоих родителей?
— Какое имя у твоего отца?
Магнус посмотрел на него золотисто-зелёными глазами:
— Если бы я хотел лежать на диване и жаловаться кому-то о своих родителях, я бы вызвал психиатра.
— Ах, — воскликнул Джейс, — но мои услуги бесплатны.
— Я слышал это о тебе.
Джейс улыбнулся и сполз в кресле. Здесь была подушка с изображением Джек Юнион на тахте. Он взял её и положил себе за голову:
— Сейчас я не должен находиться где-либо. Я могу сидеть здесь весь день.
— Великолепно, — ответил Магнус. — Я собираюсь вздремнуть. — Он потянулся за смятым одеялом, лежавшем на полу в тот момент, когда у Джейса зазвонил телефон. Магнус смотрел, как Джейс порылся в кармане, достал телефон и открыл его.
Это была Изабель.
— Джейс?
— Да. Я у Магнуса. Я думаю, что достиг некоторого прогресса. Что случилось?
— Возвращайся, — сказала Изабел, и Джейс сел прямо, подушка скатилась на пол. Её голос был очень напряжённым. Он слышал нотки резкости в нём, как в плохо настроенном пианино.
— В Институт. Сейчас же, Джейс.
— Что такое? — спросил он. — Что случилось?
И он увидел, что Магнус тоже сел прямо, одеяло упало из его рук.
— Себастьян, — сказала Изабель.
Джейс закрыл глаза. Он увидел золотую кровь, и белые крылья, разбросанные по мраморному полу. Он вспомнил квартиру, нож в руках, мир у его ног, захват Себастьяна на запястье, эти бездонные черные глаза, глядящие на него с тёмным весельем. У него в ушах зазвенело.
— Что такое? — голос Магнуса прорвался сквозь мысли Джейса. Он понял, что уже стоит в дверях, телефон лежит в его кармане. Он обернулся. Магнус стоял позади него, выражение его лица было резким.
— Это Алек? Он в порядке?
— Тебе-то что? — поинтересовался Джейс и Магнус вздрогнул. Джейс не думал, что он когда-либо видел, как Магнус вздрагивал раньше. Это была единственная вещь, которую оставил Джейс после того, как захлопнул дверь.
Здесь были дюжины незнакомых пальто и жакетов, висящих в лестничной площадке Института. Клэри чувствовала плотное напряжение в ее плечах, как она сняла собственное пальто и повесила на один из крючков.
— И Мариса ничего не сказала об этом? — требовательно спросила Клэри. Ее голос был пропитан беспокойством.
Джослин раскрутила длинный серый шарф с шеи и едва посмотрела, как Люк вешает ее одежду на крючок. Ее зеленые глаза обежали комнату, зацепившись за рамку лифта, потолок, увядшие фрески мужчин и ангелов. Люк покачал головой.
— Просто кто-то напал на Конклав, и мы должны были прибыть сюда как можно быстрее.
— Эта часть «мы» касается меня. — Джослин скрутила волосы на голове в узел.
— Я не была в институте годами. Почему я нужна им здесь?
Люк сжал ее плечо. Клэри знала чего боялась Джослин, чего они все боялись. Единственной причиной, почему Конклав хочет видеть Джослин здесь, были новости о ее сыне.
— Мариса сказала, что они будут в библиотеке, произнесла Джослин. Клэри проследовала вперед. Она могла слышать разговор Люка и матери позади нее, и мягкий звук их шагов, поступь Люка была медленнее, чем раньше. Он еще не полностью выздоровел после ранения, почти убившего его в ноябре. Ты знаешь почему вы здесь, не так ли, сказал тихий голос в задней части ее разума. Она понимала, что это не было реальностью, но легче от этого не становилось. Она не видела своего брата с войны в Буррене, но держала в небольшой части своего разума его назойливого, непрошенного призрака. Из-за меня. Ты всегда знала что я не исчез навсегда. Я сказал тебе, что произойдет. Я произнес по буквам, для вас.
Erchomai.
Я иду.
Они достигли библиотеки. Дверь была наполовину открыта и гул голосов прорывался через неё. Джослин остановилась на мгновение, выражение её лица было напряжённым.
Клэри дотронулась до ручки двери. «Вы готовы?» Она и не заметила раньше во что была одета ее мать: черные джинсы, ботинки и такого же цвета водолазка. Как будто, без раздумий, она надела вещи, имевшие дело к борьбе.
Джослин кивнула дочери. Кто-то передвинул всю мебель в библиотеке, освобождая больше места посреди комнаты. Крупный стол был помещен туда, огромная плита мрамора, уравновешенного сверху двух становящихся на колени каменных ангелов. Вокруг стола был рассажен Конклав. Некоторые члены, как Кадир и Мариза, Клэри знала. Другие были близкие членами семьи. Мариса стояла, помечая названия на ее пальцах, проговаривая громко вслух. «Берлин».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: