Кассандра Клэр - Город небесного огня

Тут можно читать онлайн Кассандра Клэр - Город небесного огня - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кассандра Клэр - Город небесного огня краткое содержание

Город небесного огня - описание и краткое содержание, автор Кассандра Клэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тьма возвращается в мир Сумеречных Охотников. Их общество снова распадается и тогда Клэри, Джейс, Саймон и их друзья должны снова собраться вместе для самой великой битвы с самым ужасным злом, с которым Нефилимам еще не приходилось сталкиваться ранее — с родным братом Клэри.

Ничто в этом мире не способно их защитить — так есть ли шанс отправиться в другой мир и найти помощь там? Жизни будут потеряны, любовь придется принести в жертву — весь мир полностью изменится в шестой и последней части серии Орудия Смерти!

Город небесного огня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Город небесного огня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кассандра Клэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И я подумала. Все время примитивные убивают друг друга. Войны, все виды войн, они уничтожают друг друга, но это — первый раз в истории, когда Нефилимам приходится убивать других сумеречных охотников. Когда Джейс и я пытались убедить Роберта позволить нам пройти в Цитадель, я не могла понять, почему он был так упрям. Но я думаю, что теперь вроде бы поняла. Я думаю, что он просто не мог поверить, что Сумеречные охотники могли действительно поставить под угрозу жизни других Сумеречных охотников. Независимо от того, что мы рассказали им о Буррене.

Изабель коротко рассмеялась.

— Это милосердно с твоей стороны. — она притянула колени к груди. — Знаешь, твоя мама брала меня в Адамантовую Цитадель с собой. Они сказали, из меня могла бы получиться хорошая Железная Сестра.

— Я видела их в бою, — сказала Клэри. — Сестёр. Они были прекрасными. И ужасными. Ощущение, будто смотришь на огонь.

— Но они не могут выходить замуж. Они не могут быть ни с кем. Они живут вечно, но у них нет жизней, — Изабель положила подбородок на колени.

— Есть разные способы жизни, — сказала Клэри. — И посмотри на Брата Захарию…

Изабель взглянула на неё. Я слышала, как мои родители говорили о нём сегодня по пути на заседание Совета, — сказала она. — Они сказали, то, что случилось с ним, было чудом. Я никогда раньше не слышала ни о ком, кто мог бы перестать быть Безмолвным Братом. Я имею в виду, они могут умереть, но обернуть заклинание вспять, это должно быть невозможно.

— Многие вещи должны быть невозможными. — Сказала Клэри, загребая пальцами свои волосы. Она хотела в душ, но она не могла перенести мысль о том, чтобы находиться там одной под водой. Думать о маме. О Люке. Идея потерять любого из них, не думая об обоих, была столь же ужасающей как идея быть оставленной в открытом море: крошечное пятнышко человечества, окруженное милями воды вокруг и ниже, и пустое небо выше. Ничего, чтобы пришвартовать ее к земле. Машинально она начала разделять волосы, чтобы заплести их в две косы. Секунду спустя Изабель появилась позади неё в зеркале.

— Позволь мне сделать это, — грубо сказала она и захватила пряди волос Клэри, мастерски работая пальцами.

Клэри закрыла глаза и позволила себе расслабиться на мгновение от ощущения заботы кем-то о ней… Когда она была маленькой девочкой, ее мать заплела ей волосы каждое утро перед приходим Саймона, забирающего ее в школу. Она вспомнила его привычку развязывать ленты, в то время как она рисовала, и прятать их в карманы или ее рюкзак, ожидая, пока она его заметит и бросит в него карандаш. Иногда ей казалось невозможным, поверить, что ее жизнь когда-то была такой обычной.

— Эй, — Изабель слегка подтолкнула ее. — С тобой все хорошо?

— Я в порядке, — отозвалась Клэри. — В порядке. Все хорошо.

— Клэри.

Она почувствовала руку Изабель на своей руке, которая пыталась расцепить пальцы Клэри. Её рука была влажной. Клэри поняла, что она схватила одну из заколок Изабель с такой силой, что та врезалась в её ладонь и кровь стекала вниз по её запястью.

— Я не… я даже не помню, как взяла её, — тупо сказала она.

— Я возьму ее, — Изабель забрала у Клэри шпильку. — Ты не в порядке.

— Но должна быть, — сказала Клэри. — Я должна быть в порядке. Должна держать себя под контролем и не развалиться на части. Ради мамы и Люка.

Изабель издала тихий неопределенный звук. И Клэри осознала, что это ее стило прошлось по тыльной стороне ее ладони, и кровь перестала идти. Она все еще не чувствовала боли. Только темноту на краю видения, темноту, которая угрожала сомкнуться, каждый раз, когда она думала о своих родителях. Она чувствовала, как будто бы тонула, барахтаясь ногами на грани собственного сознания, чтобы держаться живой над водой.

Неожиданно Изабель открыла рот и отпрыгнула назад.

— Что такое? — спросила Клэри.

— Я увидела лицо, лицо в окне.

Клэри выхватила Геосфорос из-за пояса и начала отступать назад. Изабель была прямо позади нее, ее серебристо-золотой кнут развивался в ее руке. Он полоснул вперед, и его конец сомкнулся вокруг ручки окна и рывком оно открылось. Последовал вскрик, и маленькая, темная фигура упала на ковер, приземляясь на руки и колени.

Кнут Изабель завис в воздухе, она изумленно моргала. Тень на полу распрямилась, и показалась маленькая фигурка, одетая в черное, бледное лицо и растрепанные светлые волосы, выбившиеся из косы.

— Эмма? — удивилась Клэри.

Юго-западная часть Лонгмидоу в Промект-Парке была пуста ночью. Наполовину полная луна освещала вдалеке некоторые дома Бруклина, за пределами парка, деревья без растительности и расчищенную от снега площадку в парке. Это был круг, примерно двадцати футов в диаметре, окруженный оборотнями. Вся Нью-Йоркская стая была там: тридцать или сорок оборотней, молодых и старых. Лейла, её темные волосы были связаны сзади в конский хвост, прошествовала в центр круга и хлопнула один раз, чтобы привлечь внимание.

— Члены стаи, — сказала она. — Был брошен вызов. Руфус Гастингс оспорил Бартоломью Веласкеса по поводу старшинства и лидерства в стае Нью-Йорка. — в толпе забормотали. Лейла повысила голос.

— Это вопрос временного лидерства в отсутствие Люка Гарроуэя. Никаких обсуждений замены Люка в качестве лидера в это время не будет. — она сцепила руки за спиной.

— Пожалуйста, Бартоломью и Руфус, выйдете вперед.

Бэт шагнул вперед, и мгновение спустя Руфус последовал его примеру. Оба были одеты не по погоде: в джинсах, футболках и ботинках, руки обнажены, несмотря на холод.

— Правила вызова таковы, — сказала Лейла. — Волк должен побороть волка без оружия, за исключением зубов и когтей. Потому как это сражение за лидерство, борьба будет до смерти, а не до крови. Выживший станет лидером, а все остальные волки присягнут ему этим вечером. Вам понятно?

Бэт кивнул. Он выглядел напряженным, его зубы были стиснуты; Руфус улыбался всем, размахивая руками по сторонам. Он отмахнулся от слов Лейлы.

— Мы все знаем, как это работает, малышка.

Её губы сжались в тонкую линию.

— Тогда вы можете начинать, — сказала она, однако когда она встала в круг вместе с остальными, она пробормотала: — Удачи, Бэт. — достаточно громко, чтобы все расслышали её.

Руфус, казалось, не беспокоился. Он все еще ухмылялся, и в момент, когда Лейла встала в круг со стаей, он бросился. Бэт обошел его. Руфус был большой и тяжелый; Бэт был легче и быстрее. Он развернулся в сторону, увернувшись от когтей Руфуса, и вернулся с апперкот, чтобы схатить голову Руфуса. Он держал преимущество, быстро обрушивая на него удары, послали другого волка камнем назад; Руфуса тащили по земле, как в глубине его горла началось низкое рычание. Его руки висели по бокам, пальцы сжаты. Бэт снова замахнулся, нанося удар в плечо Руфуса, в то время как тот обернулся и замахнулся левой рукой. Его когти были полностью высвобождены, массивные и блестящие в лунном свете. Было ясно, что он заточил их как-то. Каждый коготь был как бритва, и они полоснули по груди Бэта, разрезав его рубашку и кожу под ней. Грудная клетка Бэта расцвела алым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кассандра Клэр читать все книги автора по порядку

Кассандра Клэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Город небесного огня отзывы


Отзывы читателей о книге Город небесного огня, автор: Кассандра Клэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x