Кассандра Клэр - Город небесного огня
- Название:Город небесного огня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кассандра Клэр - Город небесного огня краткое содержание
Тьма возвращается в мир Сумеречных Охотников. Их общество снова распадается и тогда Клэри, Джейс, Саймон и их друзья должны снова собраться вместе для самой великой битвы с самым ужасным злом, с которым Нефилимам еще не приходилось сталкиваться ранее — с родным братом Клэри.
Ничто в этом мире не способно их защитить — так есть ли шанс отправиться в другой мир и найти помощь там? Жизни будут потеряны, любовь придется принести в жертву — весь мир полностью изменится в шестой и последней части серии Орудия Смерти!
Город небесного огня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я думаю, это место, где можно было бы спрятаться, — произнес Алек приглушенным голосом. — Некая последняя баррикада, где можно было жить и находиться в безопасности от демонов.
— Тот, кто жил здесь, владел магией рун, — сказала Клэри. — Я не узнаю всех рун, но чувствую, что они означают. — Это святые руны, как у Разиэля.
Джейс снял рюкзак со спины и опустил его на землю. — Сегодня мы будем спать здесь.
Алек посмотрел с сомнением, — Ты уверен, что здесь безопасно?
— Мы исследуем туннели, — сказал Джейс, — Клэри, пойдем со мной. Изабель, Саймон возьмите восточный коридор… — Он нахмурился. — Ну, назовем его восточным коридором. Надеюсь, что эта штука всё еще точна в этом измерении… — Он дотронулся до руны Компаса на своем предплечье, которая была одним из первых знаков, что получало большинство Сумеречных охотников.
Изабель сбросила рюкзак, достала два клинка серафима и отправила их в ножны на спине. — Хорошо.
— Я пойду с вами, — сказал Алек, с подозрением глядя на Изабель и Саймона.
— Если ты считаешь это необходимым, — сказала Изабель с преувеличенным равнодушием. — Должна предупредить тебя, что мы собираемся целоваться в темноте. Это будет огромный сентиментальный засос.
Саймон удивился.
— Мы… — начал было он, однако Изабель наступила ему на ногу, и он замолчал.
— Сентиментальный засос? — удивилась Клэри. — Вот это словечко.
Алек выглядел так, будто его сейчас стошнит. — Полагаю, я могу остаться здесь.
Джейс усмехнулся и бросил ему стило.
— Разведи костер, — попросил он. — Приготовь нам пирог или что-нибудь другое. Эта охота на демонов так выматывает.
Алек погрузил стило в песок и начал рисовать руну огня. Он, казалось, бормотал что-то о том, как Джейсу не понравится, если он проснется утром обритый наголо.
Джейс улыбнулся Клэри. Под демоническим ихором и кровью, проглядывалась та старая, озорная улыбка, которую она так хорошо знала. Она вытащила Геосфорос. Саймон и Изабель уже спускались вниз по восточной стороне туннеля; они с Джейсом повернули в другую сторону, следуя по дороге, которая слегка уходила под наклоном вниз. Они, как и прежде, шли нога в ногу и Клэри услышала за спиной крик Алека: «…и брови тоже!»
Джейс сдержанно усмехнулся.
Майя не была уверена, что возглавлять стаю ей понравится, но выбора не было.
Она сидела на большом столе в холле участка. Бэт, сидя во вращающемся кресле позади нее, терпеливо объяснял различные аспекты управления волчьей стаи: как они общались с остальными членами Претора в Англии, как велось сообщение с Идрисом, и даже как им удавалось раздавать указы, сидя в ресторане Jade Wolf. Они оба подняли взгляд, когда двери распахнулись, и колдунья с синей кожей, в форме медсестры проследовала в комнату, сопровождая высокого человека в широком черном пальто.
— Катарина Лосс, — представил ее Бэт. — Наш новый лидер стаи — Майя Робертс.
Катарина отмахнулась от него. Ее кожа имела ярко-синий, практически сапфировый оттенок, а ее блестящие белые волосы были уложены в строгий пучок. На ее форме были нарисованы маленькие машинки.
— Это Малькольм Фэйд, — сказала она, указывая на высокого мужчину рядом с ней. — Верховный колдун из Лос-Анджелеса.
Малькольм кивнул головой в знак приветствия. Он был с угловатыми чертами лица и волосами цвета бумаги, а его глаза имели неестественный для человека, но свойственный колдуну фиолетовый цвет. Он привлекателен, подумала Майя, если оценивать по колдунским меркам.
— Магнус Бэйн пропал! — объявил он, как будто это было название книги с картинками.
— И Люк тоже, — мрачно добавила Катарина.
— Пропал? — повторила Майя. — Что значит «пропал»?
— Ну, на самом деле, они не пропали. Они были похищены, — сказал Малькольм, а Майя уронила ручку, которую держала.
— Кто знает, где они могут быть? — он звучал так, будто все это было веселым приключением, и он был расстроен, что не является его частью.
— К этому причастен Себастьян Моргенштерн? — спросила Майя у Катарины.
— Себастьян захватил всех представителей Нижнего мира. Мелиорна, Магнуса, Рафаэля и Люка. И Джослин тоже. Он обещал вернуть их, если Конклав согласится отдать ему Клэри и Джейса.
— А если они этого не сделают? — спросила Лейла. Драматическое появление Катарины привлекло внимание стаи, и они заполняли комнату, толпились на лестничной клетке, прижимались к столу в любопытной манере оборотней.
— Тогда он убьет заложников, — констатировала Майя. — Я права?
— Конклав должен понимать, что если они допустят это, то Нежить восстанет, — сказал Бэт. — Это равносильно тому, чтобы заявить, что жизни четырех жителей Нижнего мира стоят меньше, чем безопасность двух Сумеречных Охотников.
Не просто двух Сумеречных охотников, подумала Майя. Джейс был колючим и непонятным, а Клэри необщительной и закрытой, но они сражались вместе с ней и за нее; они спасали ей жизнь, а она спасала их.
— Отдать ему Клэри и Джеса — то же самое, что убить их, — сказала Майя. — К тому же, это не дает гарантии, что нам вернут Люка. Себастьян лжет.
Глаза Катарины вспыхнули. — Если Конклав не сделает ничего, чтобы вернуть Магнуса и других, они не просто потеряют представителей Нижнего мира в Совете. Соглашение будет разорвано. — Майя замерла на мгновение, она осознала, что все взгляды устремлены к ней.
Остальные волки следили за ее реакцией. За реакцией своего лидера.
Она выпрямилась. — Каков вердикт колдунов? Что они сделают? И как насчет Дивного Народа и Детей Ночи?
— Большинство Нежити не знают, — сказал Малкольм. — Я оказался более осведомлен. И поделился новостью с Катариной — из-за Магнуса. Я решил, что она должна знать. Я имею в виду, такого рода вещи случаются не каждый день. Похищение! Выкуп! Любовь разрушена из-за трагедии!
— Заткнись, Малькольм, — взорвалась Катарина. — Вот почему никто никогда не принимает вас всерьез. Она повернулась к Майе. — Послушайте. Конечно, большинство жителей Нижнего мира знают, что Сумеречные охотники собрались и отправились в Идрис; они не знают, почему, но все же. И они все еще ждут новостей от своих представителей, которых все нет и нет.
— Но так больше не может продолжаться. Нижний мир скоро всё узнает, — сказала Майя.
— О, они все выяснят, — ответил Малькольм, стараясь изо всех сил выглядеть серьезным. — Но вы знаете Сумеречных охотников: они держат свое при себе. Все знают о Себастьяне Моргенштерне, безусловно, и Темных Нефилимах, но нападения на Институты были совершены без особого шума.
— Колдуны Спирального Лабиринта работают над лекарством от воздействия Адской Чаши, но даже они не знают, насколько это срочно, или о том, что случилось в Идрисе, — изрекла Катарина. — Я боюсь, что Сумеречные охотники уничтожат себя своими собственными тайнами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: