LibKing » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Бертрис Смолл - Далекое завтра

Бертрис Смолл - Далекое завтра

Тут можно читать онлайн Бертрис Смолл - Далекое завтра - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бертрис Смолл - Далекое завтра

Бертрис Смолл - Далекое завтра краткое содержание

Далекое завтра - описание и краткое содержание, автор Бертрис Смолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пять лет прошло после зимней войны между Дальноземьем и Хетаром. Но Гай Просперо не отказался от своего замысла стать императором, а неожиданная трагедия в семье Лары вновь заставляет ее прислушаться к зову своего предназначения. Дальнейшие приключения полуфеи, стремление предотвратить очередную войну и спасти ставшие родными кланы Дальноземья приводят ее в неизведанную заморскую страну Теру, свободную и плодородную. Любовь и измена, страсть, предательство и разврат сопровождают Лару, обнаружившую, что ее магические способности растут с каждым днем.

Далекое завтра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Далекое завтра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бертрис Смолл
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как только он вышел, из задней комнаты вернулся Инг.

— В чем дело? — поинтересовался он.

Младший брат пожал плечами:

— Я бы не имел права тебе рассказывать, даже если б знал. Но я не знаю. Мой корабль действительно готов к плаванию? И команда уже на борту?

Инг кивнул:

— Все в полной готовности.

— Тогда сходи к Сирват и скажи, что я отчаливаю по просьбе доминуса. Через несколько дней я вернусь. И возьми с собой отца. Она любит с ним общаться. Говорит, что по нему видно, каким я стану, когда состарюсь. — Коррадо засмеялся.

Инг тоже усмехнулся.

— Твоя жена такая романтичная девочка, — заметил он и на прощание обменялся с братом рукопожатием. — Безопасного тебе плавания.

— Да будет такова воля Великого Создателя, — ответил Коррадо и вышел из магазинчика.

Инг выглянул в единственное запыленное окошко и понял, что уже вечер. Коррадо везет — он поймает прилив, и тот вынесет его в море. В это время года ветра просто идеальны. Не слабые, не сильные, как раз то, что нужно. Инг посмотрел, как младший брат поднимается на борт, как убираются мостки и поднимаются паруса. Корабль отчалил, его квадратные паруса сразу надулись ветром, и он величественно поплыл к морю. Инг закрыл свой магазинчик и пошел за отцом, и они вместе направились в покои Сирват и Коррадо.

Сирват встретила их очень тепло.

— Оставайтесь и поужинайте с нами. Коррадо вот-вот появится.

— Коррадо уже закончил погрузку и отчалил, — извиняющимся тоном ответил Инг. — У него не было времени попрощаться. Он попросил меня зайти к вам и все рассказать.

— Значит, мой брат его нашел, — печально отозвалась Сирват. Она подошла к окну и посмотрела на фьорд, но успела заметить только знакомые лавандовые паруса: корабль уже сворачивал в море. — Что Магнус ему такое сказал, что Коррадо сразу сорвался с места и даже со мной не попрощался?

Инг покачал головой:

— Я не знаю, леди Сирват. Меня не посвятили в подробности. Мне жаль. Но брат просил передать, что вернется через несколько дней. Это обычный рейс, я оснастил его корабль для обычного торгового вояжа. Это все, что я знаю.

— Я поговорю завтра с братом, — сказала Сирват. — И я бы очень хотела, чтобы вы остались на ужин. — Она улыбнулась своему свекру. — Сегодня у нас креветки, а я знаю, как вы, Дима, их любите. Особенно большие, что доставляют из Океанского фьорда. Мой повар сегодня утром купил их прямо с рыбачьей лодки.

Старик широко улыбнулся.

— Ты знаешь, как угодить моряку, — закивал он. — И у вас наверняка найдется горчичный соус.

«Да, — подумала Сирват, — однажды Коррадо станет похож на этого симпатичного джентльмена». Если бы это зависело от нее, муж больше не уходил бы в море. Надо поговорить с Магнусом, решила она и улыбнулась свекру.

* * *

Однако Лара до сих пор не была уверена, что же ей делать. Будущее казалось слишком туманным. А если проклятая судьба призовет ее и из Теры? Может ли она не послушаться? И что будет, если она это сделает? Калигу, Илоне и всем остальным магам хорошо говорить насчет ее судьбы. Но в чем она состоит и не получится ли, что она будет вечно ускользать от Лары? Она полюбила Вартана, и, если бы ей было предназначено прожить с ним и детьми в старом Дальноземье всю оставшуюся жизнь, это бы ее вполне устроило.

Но что бы произошло, если бы Вартан выжил? — прозвучал в голове внутренний голос. Что бы они делали с вторжением Хетара? Смогли бы они победить превосходящие силы Просперо? Она сильно в этом сомневалась. Смерть Вартана действительно была частью ее судьбы, как ни ужасно ей было это признавать. Его смерть заставила ее снова пуститься в путь, в Теру, где она очутилась в руках Магнуса Хаука. Но она стала его женой и спасла кланы от жадных притязаний Просперо. Вартан бы это одобрил. Сейчас император будет заниматься освоением земель старого Дальноземья, и это на какое-то время его отвлечет от Теры. Но надолго ли?

Не надо было ездить в город, наверное, уже в тысячный раз подумала она. Не надо было потворствовать желаниям Магнуса. Известие о том, что за границами Хетара находятся другие земли, разожгло любопытство императора.

И еще эти темные земли на севере. Лара понимала, что необходимо о нем узнать как можно больше, но интуитивно чувствовала, что для этого еще есть время. И прежде чем двигаться в этом направлении, надо поговорить с епископом Ариком и выяснить все, что ему известно о Юси. Магнус пока не должен знать о ее способности менять облик. Неужели он считает ее такой наивной и думает, что она полетела бы в темные земли на своем крылатом коне? Ему неизвестно, что она умеет превращаться в сову. А символом Вартана был орел. Он тоже обладал способностью перевоплощаться. Однажды они вдвоем превратились в птиц и вместе отправились к Калигу за советом. Лара улыбнулась, вспоминая, как это было.

— О чем ты думаешь? — поинтересовался Магнус, присоединяясь к жене в бассейне. Как и Лара, он уже вымылся и сполоснулся в другой части ванной комнаты.

— О том, как хорошо было повидаться с детьми, — солгала она, хотя это была и не совсем ложь. Однако она тут же поняла, что зря заговорила о детях.

— Я рад, что мысли о детях вызывают у тебя улыбку, — спокойно заметил Магнус. — Но мне было бы еще приятнее, если бы эти мысли касались наших детей. — Он положил большую ладонь ей под затылок и притянул к себе, чтобы поцеловать.

Лара податливо приоткрыла губы и стала водить кончиком языка по его губам. Ярко-голубые глаза встретились с изумрудно-зелеными, и они оба испытали сильный прилив желания.

— Магнус! — выдохнула она. Великий Создатель, она вот-вот перед ним растает. Но это невозможно! Еще не время.

Магнус медленно растянул губы в улыбке и стал ее целовать. Сначала сладким, тягучим поцелуем, который затем превратился в требовательный и настойчивый. Его губы несколько долгих мгновений яростно терзали ее рот. Затем он обхватил ее лицо обеими руками и стал покрывать поцелуями.

— Я люблю тебя, Лара, моя фея-женушка, — тихо произнес он. — Не представляю, как бы я жил без тебя. — Он вгляделся в ее прекрасное лицо, и Лара по его глазам поняла, что это чистая правда.

Она обняла его за шею тонкими руками.

— Я тоже тебя люблю, — сказала она в ответ. — Я не думала, что смогу полюбить кого-то после смерти Вартана. Для феи вообще трудно кого-то любить, но я наполовину смертная и поэтому, наверное, проявляю слабость там, где дело касается любви. — Она тихо вздохнула. — Когда ты на меня смотришь, у меня подгибаются коленки, а внутри вспыхивает огонь, и я почти не способна тебе отказать. Но сегодня мне не хочется заниматься любовью в воде. Я хочу в нашу спальню. — Она взяла его за руку, и они вместе выбрались из бассейна.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Далекое завтра отзывы


Отзывы читателей о книге Далекое завтра, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img