Бертрис Смолл - Далекое завтра

Тут можно читать онлайн Бертрис Смолл - Далекое завтра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бертрис Смолл - Далекое завтра краткое содержание

Далекое завтра - описание и краткое содержание, автор Бертрис Смолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пять лет прошло после зимней войны между Дальноземьем и Хетаром. Но Гай Просперо не отказался от своего замысла стать императором, а неожиданная трагедия в семье Лары вновь заставляет ее прислушаться к зову своего предназначения. Дальнейшие приключения полуфеи, стремление предотвратить очередную войну и спасти ставшие родными кланы Дальноземья приводят ее в неизведанную заморскую страну Теру, свободную и плодородную. Любовь и измена, страсть, предательство и разврат сопровождают Лару, обнаружившую, что ее магические способности растут с каждым днем.

Далекое завтра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Далекое завтра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бертрис Смолл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— И что тогда будет с его жителями? — спросил Магнус.

— Они — дикари, а значит, их надо приобщить к цивилизации. И лучше всего это сделать, сделав их рабами в нашем обществе, — сказал Джон.

— Не могу поверить, что слышу это от тебя, отец, — возмутилась Лара. — Я была женой дальноземского лорда. Его люди не ведут кочевой образ жизни. У них есть деревни и скот. Они живут по древним обычаям во вполне цивилизованном обществе. Просперо со своими приспешниками никогда не жил в дальноземском клане, но я-то жила. И чье слово правдивее?

— Ты всегда была трудным ребенком, — ответил отец. — Только твоя красота тебя и спасала. Ты могла бы стать знаменитой на весь город женщиной для удовольствий, но твоя непримиримость тебе помешала. Император очень в тебе разочаровался. И в чем бы там ни состояло твое жизненное предназначение, ты страдала исключительно по своей вине.

— Трудным ребенком? — изумилась Лара. — Когда умерла бабушка, я была еще совсем девочкой, но я и готовила, и убирала, и чинила твою одежду. А когда через несколько лет ты женился на Сюзанне и привел ее в дом, я встретила ее, как и положено прилежной дочери, научила ее торговаться на рынке. Я помогала ей с младшим братиком Михаилом. Ты продал меня Гаю Просперо, чтобы построить себе карьеру. Я никогда не была «трудной», и с твоей стороны низко меня в этом винить. Служа солдатом, ты был благородным человеком, но теперь ты стал хетарианцем до мозга костей. Ты переписываешь историю, чтобы она соответствовала твоим делам и мыслям. Тебя интересует только то, что ты можешь приобрести. Я вижу, ты уже заработал себе дом побольше. Какую службу ты сослужил для этого Хетару? Мне не стоило искать с тобой встречи. Сюзанна узнала меня на рынке, и я поняла, что с ней маленький Михаил. Он похож на тебя, отец. Но твоя жена даже не представила меня брату. Знаешь, у меня есть брат-эльф. Его зовут Сирило, и он чуть младше Михаила. Однажды он возглавит королевство лесных фей. Моя мать, в отличие от тебя, оказала мне хороший прием. Я этого никогда не забуду.

— Михаил даже не знает, что у него есть сестра, — внезапно заговорила Сюзанна. — Он был младенцем, когда ты уехала. И он считает, что он самый старший из детей. Зачем нам рассказывать ему о тебе? О тебе — предательнице Хетара! И убийце!

— У вас есть еще дети, — произнесла Лара. Это было утверждением, не вопросом.

— Я подарила твоему отцу четверых сыновей: Михаила, Гемона, Вили и Аниона, — с гордостью заявила Сюзанна. — Четыре сына для ордена Доблестных Рыцарей. И все дети родились сильными и здоровыми. Ты спрашиваешь, что сделал твой отец, чтобы заслужить этот дом? Это сделал не он, а я! Жены рыцарей, рожающие здоровых наследников, награждаются лучшими домами и большим количеством слуг. И сейчас в моем животе растет новый сын, а ведь Аниону нет еще и года!

— И твои сестры тебе завидуют? — мягко спросила Лара.

Сюзанна усмехнулась, и на мгновение Лара увидела юную девочку, которой та когда-то была.

— Ты помнишь, — сказала она. — Да, теперь они мне завидуют.

— Значит, ты получила все, что хотела, — пробормотала Лара.

Послышался стук в дверь.

— Я же сказала, чтобы меня не тревожили! — раздраженно выкрикнула Сюзанна.

— Хозяйка, прибыл посыльный от императора, — сообщил через дверь Нелс.

— Чего он хочет?

— Он будет говорить только с вами или сэром Джоном Быстрый Меч, хозяйка.

Сюзанна вопросительно посмотрела на мужа. Тот явно не знал, что делать.

— Мы будем невидимы для посыльного, — успокоила их Лара.

— Проводи его к нам, — приказал рабу Джон Быстрый Меч.

Через пару минут дверь открылась, и в комнату вошел одетый с иголочки посыльный. Лара с Магнусом растворились в воздухе прямо на глазах у Сюзанны.

— Сэр Джон Быстрый Меч?

Джон кивнул, и посыльный вручил ему туго свернутый пергамент.

— От императора, сэр. Мне велено ждать вашего ответа. — Он вытянулся по стойке «смирно», а Джон развернул свиток и медленно его прочел.

— Император приглашает нас на ужин, — произнес он. — Вместе с нашими гостями. — Он побледнел и внезапно замолк. Через секунду он услышал, что Лара шепчет ему на ухо.

— Скажи «да», отец! И побыстрее, пока посыльный не заметил, что ты трясешься от страха, — твердо заявила она.

— Передай императору, что мы будем рады принять его предложение, — ответил Джон, вновь обретая присутствие духа.

— На закате вас будут ждать портшезы от императора, — сообщил посыльный. Затем он снова поклонился и вышел.

Лара и Магнус вновь стали видимыми. От них не укрылось, как напряглось при этом лицо Джона.

Сюзанна принялась причитать:

— Мы погибли! Тебе обязательно надо было нас уничтожить, да? Бедные мои дети! Что теперь с нами будет?

— Как он узнал? — вслух произнес Джон.

Лара засмеялась.

— Его шпионская сеть действует еще лучше, чем я думала, — восхитилась она. — Чувствуется умелая рука раба Ионы.

— Иона больше не раб, он свободный человек. И ближайший советник императора, — пояснил отец. — Говорят, он стал его правой рукой.

— Да, — медленно проговорила Лара. — Обретя свободу, он сможет достичь еще большего.

— Ты нас всех убьешь! — зарыдала Сюзанна. — Ну зачем ты возвратилась?

— Гай Просперо каким-то образом узнал, что я в городе. И если бы у него на уме было убийство, мы бы уже были мертвы, — возразила Лара. — Нет. Он чего-то хочет и готов ради этого разыгрывать из себя радушного хозяина. Мы с Магнусом возвращаемся в свое временное жилище. Уверена, в назначенный час портшез будет ждать нас там, а не здесь. — И они с Магнусом вышли.

— Чего бы ни хотел император, надо на все соглашаться, — обеспокоенно заявила Сюзанна.

— Ему от нас ничего не нужно, кроме гарантий верности, — ответил Джон Быстрый Меч. — Он бы ни за что не пригласил нас с ним отужинать, но ему нужна Лара. Интересно, она придет или снова исчезнет из города. Когда она была ребенком, я считал, что она похожа на свою мать, но сейчас это сходство еще заметнее. И она, кажется, обладает сильной магией. Она стала больше феей, чем смертной, — добавил он почти с сожалением.

— Этот человек с ней… — заговорила Сюзанна. — Думаешь, он действительно ее муж?

— Думаю, да, — отозвался Джон. — Лара не стала бы лгать. Но где же находится то место, что она называет Терой? И о каких детях она упоминала? Она не говорила тебе, у нее сыновья или дочери?

— Я знаю не больше, чем ты, — пожала плечами Сюзанна. — Но что же мне надеть на сегодняшний вечер? Мне нужен идеальный наряд, ведь мы будем ужинать с самим императором, — сказала она и быстро вышла из своей маленькой комнатки.

Джон Быстрый Меч опустился на стул. Недавний рассказ дочери не выходил у него из головы. Джон был обеспокоен, — как он только что говорил жене, Лара не стала бы лгать. Но со времени ее отъезда из Хетара прошло уже несколько лет. Может быть, она изменилась? Когда Просперо ее купил, он пообещал, что с ней будут хорошо обращаться, но ясно, что он не сдержал слова. Что на самом деле стояло за ее исчезновением? Она так и не объяснила. Джон несколько раз сталкивался с лесными лордами, и они ему не слишком понравились. И Ларе тоже, — судя по ее рассказу, она сбежала от своего хозяина. А когда лесной лорд наконец нашел ее, убила его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Далекое завтра отзывы


Отзывы читателей о книге Далекое завтра, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x